例文 |
「はすば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40352件
命令に違反する者は罰を受ける.
违令者受罚 - 白水社 中国語辞典
優良品は高価で販売する.
优质优价 - 白水社 中国語辞典
優良品は高価で販売する.
优质优价 - 白水社 中国語辞典
今晩はどこに宿泊しますか?
今天晚上到哪里住宿呢? - 白水社 中国語辞典
事前に段取りをちゃんとつけておけば,いざという時にばたばたすることはない.
事前安排好,就不致临时忙乱了。 - 白水社 中国語辞典
画像バス2008は、PCIバスまたはIEEE1394から構成される。
通过 PCI总线或 IEEE 1394来实现图像总线 2008。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像バス2008は、PCIバスまたはIEEE1394から構成される。
图像总线 2008由 PCI总线或者 IEEE 1394实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、LTEでは、時間単位は、1/(15000×2048)秒に相当する。
例如,在 LTE中,该时间单元对应于 1/(15000×2048)秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは英語では何と言えば良いのですか?
那个用英语要怎么说? - 中国語会話例文集
それは英語ではどのように言えばよろしいですか?
那个用英语应该怎么说呢? - 中国語会話例文集
AとBは、日本語ではなんと呼ばれていますか?
A和B,在日语中被称作什么? - 中国語会話例文集
私は、パリに来たのはすばらしかったと思いました。
我觉得来到巴黎真是太好了。 - 中国語会話例文集
私は昼ごはんとして、うどんやそばを食べます。
午饭我吃乌冬面或者荞麦面。 - 中国語会話例文集
ここはマウンテンバイクをするには最高の場所だ。
这里是骑山地自行车最好的地方。 - 中国語会話例文集
販売方法はダウンロード販売のみとなっています。
销售方法只有下载销售这一种。 - 中国語会話例文集
私はここで働き始めたばかりです。
我刚开始了我这里的工作。 - 中国語会話例文集
皆はいずれも知り合いだ,遠慮するには及ばない.
大家都是熟人,不用客气。 - 白水社 中国語辞典
今年の収穫は(悪いはずがない→)きっとすばらしい.
今年的收成错不了。 - 白水社 中国語辞典
彼はすきがあればつけ入る,彼は抜け目なく立ち回る.
他见缝儿就钻。 - 白水社 中国語辞典
今日は私が当番をするが,明日は君の番だ.
今天我值班,明天该你了。 - 白水社 中国語辞典
誤りを認めさえすれば,彼は根に持ったりはしない.
只要认个错,他就不记恨了。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は長年のコンビだ,遠慮するには及ばない.
咱俩是老搭档了,不用客气。 - 白水社 中国語辞典
ばあさんよ,早く見に来なさい!花はすっかり咲いたよ.
老婆子,你快过来看看!花都开了。 - 白水社 中国語辞典
こうすれば,あの歩哨は彼に気づきはしない.
这样,那个哨兵就不理会他了。 - 白水社 中国語辞典
あなたは入院の必要はない,毎日通院すればよい.
你不必住院,可以每天来门诊。 - 白水社 中国語辞典
2人は話せば話すほど意見が合わなくなった.
两个人越说越拧。 - 白水社 中国語辞典
たばこの灰を灰皿にはじき落とす.
把烟灰弹到烟缸里去。 - 白水社 中国語辞典
殴るのはかわいいからこそ,しかるのは愛すればこそ.
打是疼,骂是爱。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
我々はこれ以上工期を引き延ばすことはできない.
我们再不能拖延工期。 - 白水社 中国語辞典
若い教授と比較すれば,彼はやはり先輩である.
和年轻教授相比,他还是先辈。 - 白水社 中国語辞典
表の各項はすべてはっきり記入しなければならない.
表格中各项都要写清楚。 - 白水社 中国語辞典
この部屋はすべて男衆ばかりで,女はいない.
这屋里都是爷们,没有女的。 - 白水社 中国語辞典
この映画は全く平凡で,そんなにすばらしくはない.
这个电影很一般,不怎么精彩。 - 白水社 中国語辞典
夕べの集まりのプログラムは,あるものはとてもすばらしい.
晚会的节目,有的很精彩。 - 白水社 中国語辞典
この件はこれ以上何度も引き延ばすことはできない.
这件事情不能一拖再拖了。 - 白水社 中国語辞典
今日は私が当直する番だ,今日は私が当番だ.
今天该我值班。 - 白水社 中国語辞典
彼は酒は飲まず,マージャンはやらず,たばこも吸わない.
他酒不喝,牌不打,烟也不吸。 - 白水社 中国語辞典
デバイス使用部100は、デバイス41を制御するドライバを使用してデバイス41を制御する。
设备使用部 100使用控制设备 41的驱动器来控制设备 41。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記のプリントデバイスは、例えばMFP11である。
上述打印设备例如是 I-FAX 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は、渋谷駅でバスに乗り換えなければいけません。
我得在涩谷站换乘巴士。 - 中国語会話例文集
私達はここでバスを降りなければならない。
我们不得不在这里下车。 - 中国語会話例文集
彼の言葉には少しばかり南方のなまりがある.
他说话略带南方口音。 - 白水社 中国語辞典
汽車(バス)に乗るには切符を買わなければならない.
坐车要买票。 - 白水社 中国語辞典
Paulのサーバ32は、例えば、秘密を有する保護要素を受信する。
保罗的服务器 32接收例如具有秘密的安全元素。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が同盟のメンバーになるにはどうすればいいですか?
我要怎样做才能成为同盟的成员呢? - 中国語会話例文集
日本の映画は素晴らしく、見れば見るほど好きになります。
日本的电影很棒,越看越喜欢。 - 中国語会話例文集
すべて官吏の瀆職する者は,懲罰を与えなければならない.
凡官吏渎职者,应予惩戒。 - 白水社 中国語辞典
我々がなんとかすれば,万事休すということはありえない.
我们想想办法,总不至于绝路。 - 白水社 中国語辞典
ひそひそと話す,ひそひそ話をする.
窃窃私语((成語)) - 白水社 中国語辞典
すべて9掛け(1割引)で販売する.
一律九折销售 - 白水社 中国語辞典
例文 |