意味 | 例文 |
「はた目」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15237件
レンズ1002には、それから出射される光の光量を調節するための絞り1003が設けられうる。
可以给镜头 1002提供用于调整从镜头 1002出现的光的量的光阑 1003。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図10においては、単純化するためR画素のみに着目して図示している。
为了简单起见,图 10中仅示出了 R像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、画像表示装置100から出力される光は、右円偏光となって出力される。
因而,从图像显示设备 100输出的光被输出为右旋圆偏振光。 - 中国語 特許翻訳例文集
LOバッファは、一般的に、ミキサの前でLO信号をバッファリングするために提供される。
通常提供 LO缓冲器以在混频器之前缓冲 LO信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、さらなる情報を備えたブロードキャストを受信するためのプロセスを示す。
图 7展示用于接收具有额外信息的广播的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】図10は、マルチプルブロードキャストストリームを受信するためのプロセスを示す。
图 10展示用于接收多个广播流的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、ユーザ統計を集め報告するためのプロセス1100の設計を示す。
图 11展示用于收集和报告用户统计资料的过程 1100的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィンガープリンティングは、移動局の位置を決定するための1つのアプローチを提供する。
指纹法提供了一种用于确定移动站的位置的办法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、無線通信システムにおける複数のIPアドレス割当のための方法の例示である。
图 4是用于无线通信系统中的多个 IP地址指派的实例方法的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図9は、複数の同時HA/LMA接続を多重送信するためのシステムの実例である。
图 9是用于对同时多个 HA/LMA连接进行多路复用的实例系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
8ビットの予約ラベルは、15の異なるHA/LMA、および15の異なるIPフローを識別するために使用される。
8位保留标记可用以识别 15个不同的 HA/LMA和 15个不同的 IP流。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセスを開始するために、ユーザは、較正すべき特定のアバタを選択する(ステップ610)。
为开始所述过程,用户可选择待校准的特定化身 (步骤 610)。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセスを開始するために、ユーザは、較正すべき特定のアバタを選択する(ステップ610)。
为了开始所述过程,用户可选择要校准的特定化身 (步骤 610)。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のダウンコンバータは、第1のRF入力信号を受信するための入力を有する。
第一下变频器具有用于接收第一 RF输入信号的输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、MP4においては他の外部ファイルを参照するためのデータボックスとして「dinf」が規定されている。
在 MP4中“dinf”被限定为数据框以指代其他外部文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
各出力部は、出力信号のレベルを調整するためのコントロールを含む。
每个输出部分包含调节输出信号级别的控制件。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、SFHのリソース位置が、あらかじめ規定されるように要求されるためである。
这是因为 SFH的资源位置需要被预先定义。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信するためのASIC1012は、例えば、本明細書で論じる通信プロセッサに対応することができる。
用于进行通信的 ASIC 1012可对应于 (例如 )本文中所述的通信处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集
中継局はまた、他の端末のために送信を中継する端末であってよい。
中继站还可为中继用于其它终端的发射的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDCPパケットの配信の状態を判定するために、PDCP状態報告機能を使用することができる。
PDCP状态报告功能可用于确定 PDCP分组的递送状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
両条件が真であれば、(a) 第1の乱数RANDOM#1は正当な時間枠内に受信されたため、及び
a)在有效时间框内接收到第一随机数 RANDOM #1; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
複雑な計算が必要とされないため、ステップ2はステップ1に直ちに続けることができる。
由于不需要复杂的计算,步骤 1紧跟步骤 2之后。 - 中国語 特許翻訳例文集
システムにヒステリシスを許容するため、第2の閾値は第1の閾値より小さくてもよい。
第二阈值可以小于第一阈值,以允许系统中的滞后现象。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、API復号器に適用される6−ビットストリームのための仮定の一例を例示する。
图 7图解应用于 API解码器的 6比特流的假言的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、上記処理を実現するために移動局12が備える構成について説明する。
以下,说明移动站 12为了实现上述处理而具备的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
UDPポートは、PPPメッセージを送信するときに、SIP GWにアクセスするために使用され得る。
当发送 PPP消息时,可以使用 UDP端口来接入 SIPGW。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6Aおよび図6Bは、ストリームIDマッピングアプローチのためのプロトコルスタック構成を表す。
图 6A和 6B描绘了流 ID映射方法的协议栈结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9Aおよび図9Bは、PPPエリミネーションアプローチ(PPP elimination approach)のためのプロトコルスタック構成を表す。
图 9A和 9B描绘了 PPP消除方法的协议栈结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ206は、ビデオ出力ストリーム212を生成するためにビデオ入力210を処理する。
处理器 206处理视频输入 210以产生视频输出串流 212。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1−図4に共通のコンポーネントの記述は、簡略化のために省略される。
出于简洁目的,本文中省略共用于图 1到图 4的组件的论述。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6のプロセスは、簡略化のために示されていない他の動作を含んでもよい。
图 6的过程可包括出于简洁目的而未图解说明的其它操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、シーンの他の部分は、その前の他の対象のために遮蔽される場合がある。
此外,场景的其他部分可能由于其前面的其他对象而被遮挡。 - 中国語 特許翻訳例文集
ディスプレイシステムは、複数の画像を表示するためのディスプレイ156を有することができる。
所述显示系统可以包括用于显示所述多幅图像的显示器 156。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、例えば、画像のシーケンスの処理を開始するために用いられることができる。
这可以例如用来启动图像序列的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
Clip Informationファイルは、AVストリーム中のデコードを開始すべきアドレスを見つけるためなどに使用される。
Clip信息文件用于寻找 AV流内开始解码的地址等。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、PlayListは、AVストリームの再生を管理するための再生管理情報として用いられる。
因此,PlayList被用作用于管理 AV流的回放的回放管理信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
IGのストリームは、ユーザにより操作されるボタンなどのグラフィックを表示させるために用いられる。
IG流用于显示要由用户操作的按钮等图形。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、説明の簡単化のため、図2ではスイッチ部342を省略している。
但是,为了说明的简化,在图 2中省略了交换部 342。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、PCI Expressを搭載した装置の概略構成を説明するための説明図である。
图 1是图示出安装有 PCI Express的设备的示意配置的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
識別情報の生成機能は、画像を識別するための識別情報を生成する。
识别信息生成功能是生成用于识别图像的识别信息的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ページIDは、各ページの画像を識別するためのページ別情報である。
页面 ID是用于识别各页图像的各页对应的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
文書IDは、当該ページの画像が属する文書を識別するための文書識別情報である。
文档 ID是用于识别该页面的图像所属文档的文档识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
プリントIDは、1回のプリント処理を識別するための識別情報である。
打印 ID是用于识别一次打印处理的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、ACT201〜210の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。
因此,ACT201~ 210的各处理可以由数字复合机 1的处理器 11来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、ACT301〜314の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。
因此,ACT301~ 314的各处理可以由数字复合机 1的处理器 11来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は、第1の出力調整処理を説明するためのフローチャートである。
图 16是用于说明第一输出调整处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ページIDは、各ページの画像を識別するためのページ識別情報である。
页 ID是用于识别各页图像的页识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、ACT201〜215の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。
因此,ACT201至 ACT215的各处理也可以由数字复合机 1的处理器 11来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、ACT231〜235、211−215の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。
因此,ACT231至 ACT235、ACT211至 ACT215的各处理可由数字复合机 1的处理器 11执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、ACT401〜403の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。
因此,ACT401至 ACT403的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |