意味 | 例文 |
「はだえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13520件
私たちはあなたを手伝えます。
我们可以帮助你。 - 中国語会話例文集
彼は逃げ出したように思える。
他好像逃走了。 - 中国語会話例文集
山田さんは数学を教えています。
山田正在教数学。 - 中国語会話例文集
これは問題が無いように見えます。
这看起来没有问题。 - 中国語会話例文集
その絵は誰が描いたのですか?
那个画是谁画的? - 中国語会話例文集
それは次第に消えた。
那个一个接一个的消失了。 - 中国語会話例文集
あなたの考え方は正しいです。
你的想法是正确的。 - 中国語会話例文集
私はダンスの振り付けを考える。
我考虑一下编舞。 - 中国語会話例文集
両替はご遠慮下さい。
请不要兑换零钱。 - 中国語会話例文集
この事は誰に言えばいいですか。
这个事情对谁说才好呢。 - 中国語会話例文集
あれは北京大学ですか?—いいえ.
那是北京大学吗?—不是。 - 白水社 中国語辞典
私はカードを出し違えた.
我出错了牌。 - 白水社 中国語辞典
方法は既に考え出した.
办法已经研究出来了。 - 白水社 中国語辞典
断然そういうことはありえない.
断然不会 - 白水社 中国語辞典
彼の答えは正しいですか?
他回答对了吗? - 白水社 中国語辞典
彼は打撃に耐えられない.
他禁受不住打击。 - 白水社 中国語辞典
彼はよい方法を考え出した.
她想出来一个好办法。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に対策を考え出した.
他已经想起对策来了。 - 白水社 中国語辞典
湖面の霧は次第に消えた.
湖面上的雾渐渐地消了。 - 白水社 中国語辞典
私が家に帰ると、妻はまだ帰っていなかった。
我回家的时候妻子还没回来。 - 中国語会話例文集
試合前、私たちは勝つことだけを考えていました。
比赛前,我们只想着赢。 - 中国語会話例文集
あなたはお客さんをその駅まで迎えに行ってください。
请你去那个车站接客人。 - 中国語会話例文集
私は家を買えるくらい裕福だ。
我的富裕程度是买得起房子。 - 中国語会話例文集
これは今年最高の映画だと考えられている。
我认为这是今年最好看的电影。 - 中国語会話例文集
彼女の息づかいが聞こえる声はセクシーで好きだ。
她可闻的呼吸声很性感,我很喜欢 - 中国語会話例文集
彼らは今さつま芋の苗を植えているところだ.
他们正在插着白薯秧。 - 白水社 中国語辞典
上の息子は30歳を超えたのに,まだ嫁をもらっていない.
大儿子三十出头,还没娶媳妇。 - 白水社 中国語辞典
彼は字を書くのも絵を描くのもなかなかの腕前だ.
他写字,画画儿都不含糊。 - 白水社 中国語辞典
私が大声で彼を呼んだのに,彼は聞こえなかった.
我唤他,他没听见。 - 白水社 中国語辞典
彼らは外国映画の吹き替えをしているところだ.
他们正在给外国电影配音。 - 白水社 中国語辞典
その影響はいまだに消えていない.
其影响至今仍未衰歇。 - 白水社 中国語辞典
母上様にどうぞよろしくお伝えください.
问你妈妈好。 - 白水社 中国語辞典
この木の苗は場所を移し換えても枯れないだろう.
这个树苗挪窝儿也不会死吧。 - 白水社 中国語辞典
世代が下の者は世代が上の者によく仕えねばならない.
小辈要孝敬长辈。 - 白水社 中国語辞典
午前中だけでは血液検査を終えられない.
一上午验不了血。 - 白水社 中国語辞典
それは感動的な映画だったので、彼は涙を抑えられなかった。
那个是很感人的电影,所以他没有控制住眼泪。 - 中国語会話例文集
子供をえこひいきすることは,愛しているのではなく害を与えているのだ.
偏护孩子,不是爱而是害。 - 白水社 中国語辞典
私はまだ彼を覚えているが,彼は既に私を覚えていない.
我还记得他,可是他已经不记得我了。 - 白水社 中国語辞典
ノルマを越えて任務を達成したのは,ただ彼らの班だけではない.
超额完成任务的,不光是他们这一个班组。 - 白水社 中国語辞典
家は自分のだが,土地は借りているのだ.
房子是自己的,地是租的。 - 白水社 中国語辞典
前はもう満席だが,後ろにはまだ席がある.
前面已经坐满了,后面还有座位。 - 白水社 中国語辞典
彼女はまだ宿題を終えていません。
她还没有做完作业。 - 中国語会話例文集
彼らはガソリンの値段がどうだろうと考えた。
他们思考看油价是怎么了。 - 中国語会話例文集
あなたは今年中に答えを出すべきだ。
你必须在今年内给出答案。 - 中国語会話例文集
あなたの両親の家はあなたが生まれ育った家だ。
你父母的家就是生你养你的家。 - 中国語会話例文集
私は技術問題だと考えています。
被认为是我的技术问题。 - 中国語会話例文集
私はその場に座り込んで長い間考え込んだ.
我坐在那里沉思了好久。 - 白水社 中国語辞典
今後とも,多大のお力添えをいただかなくてはなりません.
以后,我还得多借重你。 - 白水社 中国語辞典
時代は変わった,頭を切り換えるべきだ.
时代变了,该换换脑筋了。 - 白水社 中国語辞典
行くか行かないかは君(に任せる)の考え次第だ.
去不去随你。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |