意味 | 例文 |
「はだか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40057件
今回の地震の家屋に対する破壊は,前回より甚だしかった.
这次地震对房屋的破坏,较上次为甚。 - 白水社 中国語辞典
彼女の命は父母から与えられたものだと彼女は素朴に考えた.
她朴素地想到她的生命是她父母给的。 - 白水社 中国語辞典
正確な価値観からの判断
以正确的价值观来判断 - 中国語会話例文集
皆が行こうと誘ってくれたのだから,私は(平気で断われるだろうか→)とても断わりかねる.
大家都约我去,我好意思推辞? - 白水社 中国語辞典
ただ第2中隊しか最前線を押さえることができない,彼らの戦いぶりは最も勇猛だから.
只有二连能压住阵脚,他们打战最勇猛。 - 白水社 中国語辞典
彼ははっきりと判断をした.
他很肯定地作出了判断。 - 白水社 中国語辞典
彼の話は枠をはみ出している.
他说的话出了圈儿了。 - 白水社 中国語辞典
彼の話は枠をはみ出している.
他说的话出了圈子了。 - 白水社 中国語辞典
技術革新をやるには彼が(なくてもよいだろうか→)欠かせないはずである.
搞技术革新少得了他吗? - 白水社 中国語辞典
やはり君は大したものだ,なんとかかんとかしてすぐに解決してしまった.
还是你有本事,怎么一来就解决了。 - 白水社 中国語辞典
自分の感情抜きで判断しているだろうか。
你是不带个人情感地在做判断吗? - 中国語会話例文集
穏やかだった彼女の表情が急に強張った。
她平静的表情突然变得僵硬了。 - 中国語会話例文集
この仕事は初めはたいへん難しかったが,結果はまあまあだ.
这项工作开始很困难,但收场还不错。 - 白水社 中国語辞典
花壇にはいろんな花が植えられていて、とても綺麗だ。
花坛里种着各种各样的花,十分美丽。 - 中国語会話例文集
彼女は涙ながらにこの話を私にしたのだ.
她是含着泪对我说这番话的。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざと低く沈んだ声を出して話をする.
他故意沙哑着嗓子说话。 - 白水社 中国語辞典
彼は銃を握り締めて,ダッダッダッと走って行った.
他握好了枪,腾腾腾地跑过去。 - 白水社 中国語辞典
彼は大きな腹を突き出して,まるで弥勒仏のようだ.
他腆着个大肚子,就象一尊弥勒佛。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が自転車2台を盗んだことを白状した.
他招认自己偷了两辆自行车。 - 白水社 中国語辞典
私が初めて彼女を知ったのは大学のころだ.
我最初认识她是在大学的时候。 - 白水社 中国語辞典
さすがに韋駄天だけのことはある,走りだすとまるでさっと吹き抜ける風のようだ.
真不愧是飞毛腿,跑起来一溜风似的。 - 白水社 中国語辞典
ただ簡単な日本語を話せるだけです。
只会说简单的日语。 - 中国語会話例文集
彼が俳優になりたいだなんて、無謀な夢だ。
他竟然想当一名演员,痴人说梦。 - 中国語会話例文集
できるだけ軽いデータにして貼りつけてください。
如果可以的话请附上简单的数据。 - 中国語会話例文集
確認後、できるだけ早めにお返事ください。
确认了之后请尽早回复。 - 中国語会話例文集
問い合わせに対してできるだけ早く回答してください。
对于询问请尽早作答。 - 中国語会話例文集
できるだけお母さんの傍にいてあげてください。
请尽可能地待在母亲身边。 - 中国語会話例文集
半年間苦労し,心血をむだに注いだ.
辛苦了半年,枉费了一番心血。 - 白水社 中国語辞典
長い間泳いだのだから,早く上がって来てしばらく休みなさい.
游了半天了,快上来歇会儿吧。 - 白水社 中国語辞典
このかめはそれを用いて金魚を飼うものだ,このかめは金魚を飼うために用いるものだ.
这个缸是用来养金鱼的。 - 白水社 中国語辞典
新しくやって来たパンダはまだカメラに慣れていないようだ。
新来的熊猫好像还没习惯照相。 - 中国語会話例文集
彼女はここにいる間にできるだけたくさんの事を学びたいそうだ。
她想在这期间尽可能多学些东西。 - 中国語会話例文集
彼女は第三世代のイスラエル生まれのユダヤ人だ。
她是第三代在以色列出生的犹太人。 - 中国語会話例文集
彼はまだ中学に入学しない前に,もう既に代数を少し学んだ.
他还没有进中学以前,就已经学过点儿代数。 - 白水社 中国語辞典
日本は明治維新を契機に,だんだん近代化されてきた.
日本以明治维新为契机,逐步现代化起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日来なかったが,病気になったのだろうかそれともどうかしたのだろうか?
他今天没来,是病了还是怎么着? - 白水社 中国語辞典
お前というやつはなんと腹立たしいことか,昨日どうして来なかったんだ.
你这家伙真该死,昨天为什么没来。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼女にできるだけ早く悲しみから抜け出すように勧めた.
大家劝她尽快地从悲哀中解脱出来。 - 白水社 中国語辞典
彼女の体は本当に弱々しいが,仕事をやりだすと弱音を吐かない.
她的身体十分柔弱,干起来却不示弱。 - 白水社 中国語辞典
間もなく会議の始まる時間なのに,彼はまだ顔を出さない.
眼看开会时间就到了,他还没照面儿。 - 白水社 中国語辞典
彼らはきっとそれが正しい行いではなかったと思うだろう。
他们一定认为那并不是正确的行为吧。 - 中国語会話例文集
彼らはきっとそれが正しい行いではなかったと思うだろう。
他们一定会认为那不是正确的做法。 - 中国語会話例文集
これは彼らの事だから,君はわざわざ口出しする必要もあるまい!
这是他们的事,你何必去干预? - 白水社 中国語辞典
彼はあなたに冗談を言っているのだから,相手にしてはいけない.
他是跟你开玩笑,你别理他。 - 白水社 中国語辞典
彼女はダンスができないんだから,踊れと言って困らせてはいけないよ.
她不会跳舞,就别难为她了。 - 白水社 中国語辞典
お志はありがたく頂きますが,品物はどうかお持ち帰りください.
你的情意我领了,东西你还是拿回去吧。 - 白水社 中国語辞典
あの人は少しかたくなだ,他の人は彼と物事を相談したがらない.
这人有点儿死抠儿,别人不愿意和他商量。 - 白水社 中国語辞典
彼は若干の問題を提起したが,提起の仕方は体系的だった.
他提出了一些问题,提得很系统。 - 白水社 中国語辞典
我々は分け隔てのない仲間だ,遠慮することはないじゃないか.
咱们都是一家子,何必客气。 - 白水社 中国語辞典
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
我认为我不仅需要知识还需要实践。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |