意味 | 例文 |
「はだの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43572件
この人の態度は極めて正しい.
这个人的作风很正派。 - 白水社 中国語辞典
この問題は2種の解き方がある.
这道题有两种做法。 - 白水社 中国語辞典
この服の仕立て代は80元である.
这套衣服做工八十元。 - 白水社 中国語辞典
これは君を批判しているのではなくて,君の過ちを批判しているのだ.
这不是批你,而是批你的错误。 - 白水社 中国語辞典
この地方の女が男をののしるのは日常茶飯事だ.
这地方的女人骂男人是家常便饭。 - 白水社 中国語辞典
この度の事件は過ぎ去ったが,その余波はまだ残っている.
这次事件虽然过去,可是余波犹在。 - 白水社 中国語辞典
今回の件は、貴方ごときが左右していい問題ではないのだ。
这次的事情,不是你这种人能左右的问题。 - 中国語会話例文集
その問題を解決するのはそれほど難しくはなさそうだ。
解决那个问题好像没有那么难。 - 中国語会話例文集
彼は今ちょうど近所の人が箱を運ぶのを手伝っているところだ.
他正帮着邻居搬箱子呢。 - 白水社 中国語辞典
祖父は無学であったけれども,大工の腕前は大したものだった.
爷爷虽然是大老粗,可木工活儿的手艺很高。 - 白水社 中国語辞典
彼は体が丈夫だが,それは日ごろの鍛練によるものである.
他身体好,得力于平时的锻练。 - 白水社 中国語辞典
私は小説を読むのが好きだが,声を出して読むのには慣れていない.
我喜欢看小说,不习惯读小说。 - 白水社 中国語辞典
(誰が母の乳を吸わなかったか?→)誰もが母親の乳で育てられる.
谁没吮吸过母亲的乳汁。 - 白水社 中国語辞典
彼は若干の問題を提起したが,提起の仕方は体系的だった.
他提出了一些问题,提得很系统。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは私が熱を出したのはたたりに遭ったのだと言う.
奶奶说我发烧是中了邪气。 - 白水社 中国語辞典
その人は自分のことだけにそろばんをはじき,誰とも打ち解けない.
这个人只打自己的算盘,跟谁都不知心。 - 白水社 中国語辞典
彼は腹の中ではわかってはいるが,ただ口に出して言えないだけです.了承してやってほしい.
他肚子里明白,只是嘴里说不出罢了。你应该原谅他。 - 白水社 中国語辞典
彼らは震え上がってしまい,「命だけはお助けを!」と声を張り上げて叫んだ.
他们都吓坏了,直着嗓子减“救命!” - 白水社 中国語辞典
彼女は言語が人類の最大の発明だと考えている。
她认为语言是人类最大的发明。 - 中国語会話例文集
私が君の顔を立てないのではなくて,本当にこの事はやりにくいのだ.
不是我不买你的面子,实在这事不好办。 - 白水社 中国語辞典
私はこのぬれてじっとりしたものを机のそばに置いておくのは嫌だ.
我讨厌这湿漉漉的东西放在桌子旁边。 - 白水社 中国語辞典
薄黒い遠くの山並みは,まるで跳びはねる鉄の獣の背骨のようだ.
淡黑的远山,仿佛是踴跃的铁的兽脊似的。 - 白水社 中国語辞典
これらの本はもとは青年の独習のために編纂したものだ.
这些书原是为青年自修编写的。 - 白水社 中国語辞典
この国では酪農業は重要な産業だ。
乳畜业是这个国家的重要产业。 - 中国語会話例文集
彼女はそのことをあなたにだけは知らせてと言った。
她说那件事情只告诉了你。 - 中国語会話例文集
彼女の母親は有名な作家だと言われている。
据说她的母亲是很有名的作家。 - 中国語会話例文集
そんな夢のようなシステムは可能ではないだろう。
像那样梦想般的系统是不可能的吧。 - 中国語会話例文集
彼女の歌声は生で聞いた方が素晴らしいはずだ。
她的歌声在现场听应该更棒。 - 中国語会話例文集
彼女は僕より5つ年上のはずだ。
她应该比我大五岁。 - 中国語会話例文集
ジェーンは私にその箱を運んでくれるように頼んだ。
简拜托我去搬那个箱子。 - 中国語会話例文集
彼女は跳んだりはねたりして前の方を行く.
她蹦蹦跳跳地走在前面。 - 白水社 中国語辞典
私は薬の服用を済ませた,私は薬を飲んだ.
我吃过药了。 - 白水社 中国語辞典
彼は若いけれど,物事の処理は慎重だ.
他虽是个青年,办事却一向持重。 - 白水社 中国語辞典
反動派はただ人民の膏血をかすめ取るほか能がない.
反动派只会刮民脂民膏。 - 白水社 中国語辞典
彼女は母親の胸に顔をうずめて大声で泣きだした.
她扑到母亲怀里号啕起来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は恋人の前ではいつも甘ったれだ.
她在男朋友面前总是娇里娇气。 - 白水社 中国語辞典
彼女の心遣いはむだではなかった.
她的苦心没有白费。 - 白水社 中国語辞典
私たちは同じ郷里の者同士だから,遠慮は要らない.
咱们是老乡,别客气。 - 白水社 中国語辞典
この腫物はできるだけ早く切除しなければならない.
这只瘤必须及早切除。 - 白水社 中国語辞典
3年前には,ここはまだ一面の荒野であった.
三年前,这里还是一片荒地。 - 白水社 中国語辞典
私はお前の命だけは許してやろう.
我就饶你一条命。 - 白水社 中国語辞典
教育は決して万能ではないのだ.
教育从来不是万能的。 - 白水社 中国語辞典
一代後の者は先代に頼ってはいけない.
下辈不该依赖上辈。 - 白水社 中国語辞典
この者は半分利口で,半分ばかだ.
此人一半惺惺,一半愚。 - 白水社 中国語辞典
戦いは既に済んだが,戦地にはその余燼が残っている.
战事已结束,但战地余烬还在。 - 白水社 中国語辞典
私はこの高価な贈り物をいただくことはできない.
我不能收这份重礼。 - 白水社 中国語辞典
第2の再生速度は、第1の再生速度よりも速い。
第二回放速度快于第一回放速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS1404は第2の判定手段の一例である。
步骤 S1404是第二确定单元的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS1604は第3の判定手段の一例である。
步骤 S1604是第三确定单元的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、第1の確認部38は、S72でYESと判断する。
在这样的情况下,在 S72中第一确认单元 38判定为“是”。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |