「はちいん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はちいんの意味・解説 > はちいんに関連した中国語例文


「はちいん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5262



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 105 106 次へ>

この部屋は小さくて,こんなに多くの人は寝られない.

这间屋子太小,睡不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典

問題は小さいとはいえ,典型的である.

问题虽小,但很典型。 - 白水社 中国語辞典

汽車は小さな駅では数分間しか止まらない.

火车在小站只停几分钟。 - 白水社 中国語辞典

反動派はかつて金や地位で彼を誘惑した.

反动派曾用金钱地位来引诱他。 - 白水社 中国語辞典

元末明初の文人は白話を用いて小説を書いた.

元末明初的文人用白话[来]写小说。 - 白水社 中国語辞典

欄と欄の間は実線によって仕切り,点線は用いてはならない.

栏目与栏目之间用实线隔开,不要用虚线。 - 白水社 中国語辞典

多くの場合、地域価格政策は農産物について用いられる。

在大多数的情况下,区域性定价政策被用于农产品。 - 中国語会話例文集

これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。

这个是日语的同音不同义的灵活之处。 - 中国語会話例文集

これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。

这个是使用了日语的同音异义词的妙语。 - 中国語会話例文集

スピトーンはワイン試飲会で一般的に用いられる。

痰盂常常被用在红酒品尝会上。 - 中国語会話例文集


ここは小さな町の近郊で,たいへん閑静である.

这儿是小镇的近郊,非常幽静。 - 白水社 中国語辞典

ふんを運び出すのいい仕事じゃない,ばばっちいったらあらゃしない.

起大粪才不是活计呢,脏了(里)巴叽的。 - 白水社 中国語辞典

詩人はあまり用いられない典故を好んで用いるので,読者は理解するのが難しい.

诗人爱用僻典,读者很难看懂。 - 白水社 中国語辞典

従って、横軸上で小さな値の近辺は、受信電力が小さいことを示し、これは基地局から遠い地域に関連付けることができる。

因此,横轴上较小的值的附近表示接收功率较小,它可以与离基站远的地区相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照反射板は、基準反射板31,32と同様のものが用いられる。

参考反射板是类似于参考反射镜 31和 32的物件。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは小さな男の子が一人で留守番する話です。

这是小男孩独自一人看家的故事。 - 中国語会話例文集

私たちは交流発電機を用いて実験を行った。

我们用交流发电机做了实验 - 中国語会話例文集

船は小さな港に入り、そこで荷を積んだ。

船驶入小港,在那里装上了货。 - 中国語会話例文集

彼は上海のサッカーチームの一員である.

他是上海足球队的队员。 - 白水社 中国語辞典

BAWフィルタ310aは、アンテナ304aを用いて信号を送信する。

BAW滤波器 310随后使用天线 304a发射信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

皿洗いは日本円で時給1100円です。

洗盘子以日元算是时薪1100日元。 - 中国語会話例文集

その地域は伝染病によって人口が減った。

那个地区因传染病导致人口下降。 - 中国語会話例文集

この研究は前の研究を参照に用いている。

这个研究用了上一个研究为参照。 - 中国語会話例文集

リバビリンはC型肝炎の治療に用いられる。

利巴韦林用于治疗C型肝炎。 - 中国語会話例文集

著者はたくさんの相互参照を用いている。

作者引用了很多相互参照。 - 中国語会話例文集

東京支店は小さい商店街の終点にあります。

东京分店在小型商业街的最里面。 - 中国語会話例文集

ジェーンさんはなぜ毎日忙しいのですか。

简为什么每天都很忙呢? - 中国語会話例文集

彼は艱難困苦の中に陥り抜け出す方法がない.

他陷于艰难困苦之中而无法摆脱。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は小さい時からたいへん親しい.

他俩从小儿很亲近。 - 白水社 中国語辞典

彼は単語の用い方が普通と変わって手が込んでいる.

他用词新巧。 - 白水社 中国語辞典

我々は広く人材を選んで用いるべきである.

我们应该广泛地选用人才。 - 白水社 中国語辞典

(多く党外人士などが)地位や肩書きだけあって権限はない.

有职无权((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は年は小さいが,ずっと頑張って仕事をしてきた.

他年龄小,可一直顶着干。 - 白水社 中国語辞典

反動派は既にどうにもならない窮地に陥った.

反动派已经陷入绝境。 - 白水社 中国語辞典

彼女は細くて小さい指で箸を持ってご飯を食べる

她用纤细的手指拿着筷子吃饭。 - 白水社 中国語辞典

各アンテナ−搬送波は、3.84MHz*32ビット*1.25=153.6Mbpsのリンクバンド幅を用いる。

每个天线载波使用 3.84MHz×32比特×1.25=153.6Mbps的链路带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

四人の姉のうち、一人は東京にいて、ほかの三人は京都にいる。

四个姐姐之中,一个在东京,其余三个都在京都。 - 中国語会話例文集

欄と欄との間は実線で仕切り,点線を用いてはならない.

栏目与栏目之间用实线隔开,不要用虚线。 - 白水社 中国語辞典

2011年3月11日に日本の東北の三陸沖を震源として大地震が発生した。

在2011年3月11日以日本东北的三陆海域为震源发生了大地震。 - 中国語会話例文集

このかめはそれを用いて金魚を飼うものだ,このかめは金魚を飼うために用いるものだ.

这个缸是用来养金鱼的。 - 白水社 中国語辞典

羊水検査は通常は遺伝子異常を発見するために用いられる。

羊水检查通常被用于发现遗传基因异常。 - 中国語会話例文集

私たちはみんなツアーで来ていて、11時までは到着しません。

我们大家都是跟团来的,11点之前到不了。 - 中国語会話例文集

残差は量子化DCT関数を用いて符号化される。

存在使用量化的 DCT函数来编码的差分残差(difference residual)。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号165は公開鍵150を用いて暗号化される。

信号 165由公钥 150进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが住んでいる地域にも梅雨はあるのですか?

你住的地方也有梅雨季节吗? - 中国語会話例文集

マサオは地域限定正社員である。

雅夫是一个区域限制的正式员工。 - 中国語会話例文集

この地域では、養鶏業がとくに盛んだ。

这个地区的养鸡业尤为昌盛。 - 中国語会話例文集

彼らはその地域の常備軍の削減を決定した。

他们决定了要削减那个地区的常备军。 - 中国語会話例文集

この地域では同族結婚が減少してきている。

這個地區的近亲結婚在不断減少。 - 中国語会話例文集

その地域はドイツ全体の面積よりも大きい。

那个地区比起德国全体的面积都要大。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 105 106 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS