意味 | 例文 |
「はちおん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34064件
仕事は順調に終わった?
工作还顺利吗? - 中国語会話例文集
その電車は、地下を通っています。
那辆电车从地下通过。 - 中国語会話例文集
夏は青島に行って避暑する.
夏天到青岛去避暑。 - 白水社 中国語辞典
混紡の布は水に通すと縮む.
混纺布抽水。 - 白水社 中国語辞典
暮らし向きは一応安定している.
家道还算小康。 - 白水社 中国語辞典
この詩は音調がリズミカルである.
这首诗音调铿锵。 - 白水社 中国語辞典
僕一人では重くて動かせない.
我一个人挪不动。 - 白水社 中国語辞典
契約は既に調印し終わった.
合同已经签订完了。 - 白水社 中国語辞典
彼は劇中で曹操を演じる.
他在剧中饰曹操。 - 白水社 中国語辞典
封建王朝は衰亡した.
封建王朝衰亡了。 - 白水社 中国語辞典
漢字には形・音・義がある.
文字有形、音、义。 - 白水社 中国語辞典
その地方は地震に襲われた.
这个地方遭到了地震的袭击。 - 白水社 中国語辞典
2人は幼いころより友達である.
两人自幼相交。 - 白水社 中国語辞典
この茶番劇は終わりを告げた.
这一场闹剧宣告结束。 - 白水社 中国語辞典
今日は王君が当直すべきだ.
今天应该小王值班。 - 白水社 中国語辞典
この女の子は口が達者だ.
这个小姑娘嘴乖。 - 白水社 中国語辞典
図24において、2401はCPU、即ち中央処理装置であり、このコンピュータ装置全体の制御および演算処理等を行うものである。
参考图 24,CPU(Central Processing Unit,中央处理单元)2401控制整个计算机设备并进行运算处理等。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は「諸君!命を懸けて闘おう!」と大声で叫んだ.
我呐喊了一声“同志们!我们要决一死战!” - 白水社 中国語辞典
色温度調整装置1が行う通信処理は以下のように行われる。
色温调节设备 1执行如下的通信处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはその請求書の原本をお客へ送らなければならない。
我们必须给顾客发送那个申请书的原件。 - 中国語会話例文集
おじいちゃんの家にいった時はテニスを教えてもらいました。
在爷爷家的时候,学习了网球。 - 中国語会話例文集
太陽が山に落ちるにはまだ(竹ざお1本ほどの高さがある→)少し間がある.
太阳挨山还有一竿子高。 - 白水社 中国語辞典
彼は遠方の山を見つめているうちに,思わず物思いに沈んでしまった.
他凝望着远山,不由得沉思起来。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは大通りを軍楽隊の後について行き見物する.
孩子们在大街上尾随着军乐队看热闹。 - 白水社 中国語辞典
なぜなら地球温暖化は私たちが引き起こしたのだから。
要说为什么,那是因为全球气候变暖是我们引起的。 - 中国語会話例文集
男の子は三輪車で一日中行ったり来たりした。
男子骑着他的三轮车来来回回了一整天。 - 中国語会話例文集
私たちは小さな丘の上にライオンが何匹かいるのを見ました。
我们看见在小山丘上有几头狮子。 - 中国語会話例文集
彼女はぽかんと大口をあけている私をそこに残して立ち去った。
她留下张着大嘴的我走了。 - 中国語会話例文集
メールの本文が一部抜け落ちているのではと思います。
我觉得邮件缺少了一部分内容。 - 中国語会話例文集
私たちは経済や政治における急速な変化に直面している。
我们正面对着政治和经济上的急速变化。 - 中国語会話例文集
毎日学校が終わると,先生は私たちに付き添って道路を横断させる。
每天放学,老师都护送我们过马路。 - 白水社 中国語辞典
一部の青年はふとしたことから過ちを犯して泥沼にはまり込んだ.
有些青年因一时失足而陷入了泥沼。 - 白水社 中国語辞典
今日は友達と会って、ランチをとって、お茶を飲んで、お喋りをしました。
今天和朋友见面,吃了午饭还喝了茶,聊了很多。 - 中国語会話例文集
なお、TFTスイッチ4は、本発明のスイッチ素子に対応する。
TFT开关 4对应于本发明的开关元件。 - 中国語 特許翻訳例文集
「注文する」ボタンを押した時点ではまだ注文は確定されません。
在点击了订购按键的节点上,订单还未得到确认。 - 中国語会話例文集
王教授のこの著作の発表は大きな反響を引き起こした.
王教授这部论著的发表引起很大的反响。 - 白水社 中国語辞典
土地再評価差額金は大幅に減少した。
土地重估价溢额大幅下降了。 - 中国語会話例文集
テツおじさんは葉巻貯蔵箱を自作した。
铁匠自己做了个雪茄盒。 - 中国語会話例文集
紹興酒はおろか,焼酎でさえ半斤も飲める.
不用说黄酒,连白酒也能喝半斤。 - 白水社 中国語辞典
土地改革は生産力の発展を大いに促した.
土地改革有力地促进了生产力的发展。 - 白水社 中国語辞典
南京長江大橋の夜景は雄大ですばらしい.
南京长江大桥的夜景雄伟而瑰丽。 - 白水社 中国語辞典
お前はまた彼らにどんな悪口を吐いたのだ?
你又跟他们吣了些什么? - 白水社 中国語辞典
武漢長江大橋は京広線をつないだ.
武汉长江大桥把京广线衔接起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は老人にお茶を1杯献じた.
她给老人献上一杯茶。 - 白水社 中国語辞典
少年先鋒隊員が「私たちは雷鋒おじさんをお手本にしなければならない」と言った.
少先队员说道:“我们要向雷锋叔叔学习。” - 白水社 中国語辞典
ご連泊のお客様は、お手数ですが敷地内駐車場にご移動をお願い申し上げます。
续住的客人,麻烦请您将车移到酒店内的停车场。 - 中国語会話例文集
お持ちのきっぷの払いもどしをご希望のお客様は、係員にお問い合わせください。
希望退换车票的乘客,请向车务人员询问。 - 中国語会話例文集
多くの商品は同じボトルの形をしている。
许多商品都是相同的瓶子形状。 - 中国語会話例文集
私達は大きな責任を負っている。
我们正肩负着很大的责任。 - 中国語会話例文集
お茶はガンになるリスクを抑えてくれる。
茶可以抑制患癌症的风险。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |