意味 | 例文 |
「はちのき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5244件
私たちは自分たちの取引先が主催しているパーティーに行った。
我们去了我们自己的贸易方主办的聚会。 - 中国語会話例文集
今日は私たちの結婚披露宴に来てくれてありがとう。
非常感谢今天来我们的婚宴。 - 中国語会話例文集
病は気から、と言うように、何事も気持ちの問題だよ。
就像病来自情志,任何事情都是心情的问题。 - 中国語会話例文集
うちの故郷はとても美しいので、桃源郷と呼ばれている。
我的故乡特别美,被称作桃源乡。 - 中国語会話例文集
私たちの売上では到底到達できない目標
是我们的营业额不论怎么也到不了的目标 - 中国語会話例文集
被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。
被雇佣者试图用斗争的方式来保卫自己的利益。 - 中国語会話例文集
大工たちは私たちの家の屋根をスムーズに葺き替えた。
工匠们很顺利的更换了我们家的屋顶。 - 中国語会話例文集
彼は私たちの方を振り向き、むっつりとその質問に答えた。
他转向我们这边,板着脸回答了那个问题。 - 中国語会話例文集
その会社の株価は新株落ちのため大きく下落した。
那家公司的股价因新株落ち而大幅跌落。 - 中国語会話例文集
我々の工場の規模は大体君たちのところと似たり寄ったりだ.
我们厂的规模大抵跟你们差不多。 - 白水社 中国語辞典
君たちの組は本当にしょっちゅう勤務の交替をするんだな.
你们的班儿倒得真勤。 - 白水社 中国語辞典
みぞおちのところが腫れ上がってミミズ腫れが一筋できている.
胸口肿起一道岗子。 - 白水社 中国語辞典
校長は私たちの学習や生活の状況を気遣いながら尋ねた.
校长关切地问我们学习、生活的情况。 - 白水社 中国語辞典
私たちの長い手は星をなでたり,雲をいじくることができる.
我们的长手可以抚摸星星,撩拨云彩。 - 白水社 中国語辞典
仕事の量がこんなに大きい,これっぽっちの労働力では十分でない.
工作量这么大,这点人力不够。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が生っ粋の北京育ちの青年だと勘違いした.
我误认为他是个土生土长的北京青年。 - 白水社 中国語辞典
私は子供たちの私に対する名残を惜しむ気持ちに気がついた.
我觉察到孩子们对我的依恋。 - 白水社 中国語辞典
私達の間にできた溝は日に日に大きくなった。
我们之间的隔阂日益增大。 - 中国語会話例文集
彼の口のきき方はたいへん失礼である.
他说话太失礼了。 - 白水社 中国語辞典
昨日は、皆と一緒に友達の墓参りに行きました。
昨天和大家一起去给朋友扫墓了。 - 中国語会話例文集
今日はみんなで八戸観光に行きます。
今天大家一起去八户观光。 - 中国語会話例文集
彼は一日の休暇さえ無しで働き続けた。
他一天都没休息地连续工作了。 - 中国語会話例文集
彼は父の筆跡に似せて書き始めた.
他仿照父亲的笔迹写起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は急に笑って口の中の水をすっかり吐き出した.
他一笑把嘴里的水都喷出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼らの犠牲が無ければ、私たちの今日の繁栄は無かった。
如果没有他们的牺牲,就没有我们今天的繁荣。 - 中国語会話例文集
市は税金の支払いに応じない者たちの名前を公表した。
市里公布了没有响应支付税金的人们的名字。 - 中国語会話例文集
あそこを走っている男性は私たちのチームのキャプテンです。
在那里跑的男性是我们队伍的队长。 - 中国語会話例文集
彼は初めて私たちのところへやって来て,何もかもが珍しい.
他初到咱们这地方,什么都觉得新鲜。 - 白水社 中国語辞典
敵は私たちの幸せな生活を破壊することをたくらんでいる.
敌人阴谋破坏我们的幸福生活。 - 白水社 中国語辞典
人材を(就業待ちの状態に置く→)放置してその知的能力を発揮させないこと.
智力待业 - 白水社 中国語辞典
私は明日は友達の家に行きます。
我明天去朋友家。 - 中国語会話例文集
彼等は友達の意味をはき違えていた。
他们歪曲理解了朋友的意思。 - 中国語会話例文集
対応方法としては適切だと思いますが、気持ちの上では納得いきません。
作为应对措施我认为是合适的,但心情上不能理解。 - 中国語会話例文集
私たちはアメリカでのあなたたちの活躍を期待しています。
我们在美国期待着你们的活跃表现。 - 中国語会話例文集
市長に立候補している女性は私たちの一家の親戚です。
市长候补的女性是我们一家的亲戚。 - 中国語会話例文集
私たちのテストの目的はレベルの確認をするためです。
我们考试的目的是为了确认水平。 - 中国語会話例文集
私たちのことは気にせずに、一人で呉に行ってください。
别管我们,请你自己一个人去吴。 - 中国語会話例文集
我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。
我们有必要关照住在村子里的乡里乡亲们。 - 中国語会話例文集
我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。
我们必须要照顾住在村里的邻居们。 - 中国語会話例文集
私たちのソフトウェアは多機能にデザインされている。
我们的软件被设计的具有多种技能。 - 中国語会話例文集
私たちのタイムリミットは日本時間の金曜日の朝です。
我们的截止时间是在日本时间的周五早晨。 - 中国語会話例文集
電車に乗っている人たちの中には、席を譲るのを嫌がる人もいる。
在坐电车的人里面讨厌让座的人也有。 - 中国語会話例文集
昨晩、子どもたちの教育方針のことで私達は口論をした。
昨晚我們争论了關於对孩子们的教育方针 - 中国語会話例文集
うちのティーニーボッパーの娘はちっとも勉強しない。
我少女流行音乐迷的女儿一点都不学习。 - 中国語会話例文集
私たちの討論に論理的難点があったことは認めざるを得ない。
不得不承认我们的讨论存在理论上的难点。 - 中国語会話例文集
あなたの提案はまさに私たちの要求を満たしている。
你的提案恰恰满足了我们的要求。 - 中国語会話例文集
私たちは誰が私たちの家を設計するかということを気にしていない。
我们没有在意谁设计我们的家。 - 中国語会話例文集
百人隊の隊長は部下の兵士たちの訓練に責任を持っていた。
百人队伍的队长有训练手下士兵的责任。 - 中国語会話例文集
この法律は複婚の人たちの外国からの移民を禁止している。
这条法律禁止复婚的人们从国外来移民。 - 中国語会話例文集
引換券をお持ちの方は7月末日までに店頭へお越し下さい。
持有兑换券的人请在7月的最后一天之前来店里。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |