例文 |
「はちょうち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11733件
工場長は謙虚に労働者たちの提案を聴取する.
厂长虚心地听取了工人们的建议。 - 白水社 中国語辞典
労働者たちはちょうどれんがの生地を加圧して作っている.
工人们正在压制砖坯。 - 白水社 中国語辞典
この一部分の細胞は壊死した後,今ちょうど液化の最中である.
这部分细胞坏死以后,正在慢慢液化。 - 白水社 中国語辞典
母はちょうどいらいらしているところだ,君,彼女に逆らってはいけない.
妈正心烦,你别去惹她。 - 白水社 中国語辞典
図17の例では、輝度分布の谷に対応する階調値Yv1,Yv2,Yv3のうち、階調値Yv1,Yv2が初期上限階調値Xt0´より低階調側に在り、そのうち階調値Yv2が初期上限階調値Xt0´に最も近い。
在图 17的例子中,与亮度分布的谷对应的灰度值 Yv1、Yv2、Yv3中,灰度值 Yv1、Yv2存在于比初始上限灰度值 Xt0’靠近低灰度一侧,其中灰度值 Yv2最接近初始上限灰度值 Xt0’。 - 中国語 特許翻訳例文集
この靴は履いてみて大きくもなく小さくもなく,ちょうどぴったりだ.
这双鞋穿着不大不小,刚好合适。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの家族の中では長男であり,この大家族の中ではまた長男の家系の長男(一番年長の孫)でもある.
他在这一房里是长子,在这个大家庭里又是长房的长孙。 - 白水社 中国語辞典
特徴データ保持部213は、特徴データ生成部202において生成した特徴データを保持する。
特征数据保持部 213保持在特征数据生成部 202中生成的特征数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
調整部160は、決定した色調モードに応じて画像を調整する(ステップS6)。
调整部 160根据决定的色调模式调整图像 (步骤 S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
変調器130は符号化データを変調し、変調された信号を提供する。
调制器 130对已编码数据执行调制并且提供已调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、入力階調数と出力階調数とは互いに共通の階調数で、28=256となる。
在此情况中,输入灰阶数目和输出灰阶数目是共同的,即,28= 256。 - 中国語 特許翻訳例文集
変調器130は、符号化データに対して変調を実行し、変調信号を与える。
调制器 130对该编码数据执行调制,并提供调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
成長帯骨折は成長帯の周囲で起こり骨細胞の成長を損なうことがある。
生长板骨折有时会损害长板周围生成的骨细胞的成长。 - 中国語会話例文集
委員長が空席になったときは,副委員長が委員長の職務を代行する.
委员长缺位的时候,副委员长代理委员长的职务。 - 白水社 中国語辞典
(はさみを研ぎ包丁に刃をつける→)はさみに包丁,研ぎ物ありませんか.
磨剪子来抢菜刀。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど農繁期で,村にはぶらぶらしている人は1人もいない.
正是农忙季节,村里一个闲人也没有。 - 白水社 中国語辞典
社会の贅沢で派手な風潮は増長させることはできない.
社会上的淫靡之风不可长。 - 白水社 中国語辞典
今はちょうど雨季に当たって,品物はカビが生えて腐りやすい.
现在正值雨季,东西容易霉烂变质。 - 白水社 中国語辞典
利得調整器SCGA3 114は、任意である。
增益调整器 SCGA3114为可选的。 - 中国語 特許翻訳例文集
利得調整器SCGA3 115は、任意である。
增益调整器 SCGA3115为可选的。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日は体の調子が悪い。
今天身体状况不好。 - 中国語会話例文集
私は東京に出張した。
我去东京出差了。 - 中国語会話例文集
気分は最高潮に達した。
心情好到了极点。 - 中国語会話例文集
旅行の準備は順調ですか?
旅行的准备顺利吗? - 中国語会話例文集
貴重品は手元にありますか。
贵重物品在身边吗。 - 中国語会話例文集
明日は神奈川に出張します。
明天去神奈川出差。 - 中国語会話例文集
社長の評価はどうですか。
社长的评价怎么样? - 中国語会話例文集
社長はもう帰られました。
社长已经回去了。 - 中国語会話例文集
部長はもう帰られました。
部长已经回去了。 - 中国語会話例文集
料理には調味料を入れる。
饭菜中要加入调味料。 - 中国語会話例文集
日本語の勉強は順調ですか?
日语学习顺利吗? - 中国語会話例文集
私は東京へ出張します。
我要去东京出差。 - 中国語会話例文集
彼は蝶ネクタイをほどいた。
他松开了蝴蝶领结。 - 中国語会話例文集
貴方は慎重に行動すべきです。
你应该慎重的行动。 - 中国語会話例文集
最近は朝と夜が寒かった。
最近早晚很凉。 - 中国語会話例文集
今日は都庁に行きます。
今天去市政厅。 - 中国語会話例文集
出張はいかがでしたか?
出差怎么样? - 中国語会話例文集
私の仕事は順調です。
我的工作很顺利。 - 中国語会話例文集
彼女は少し緊張している。
她有些紧张。 - 中国語会話例文集
朝ごはんを食べに行く予定です。
我预定去吃早饭。 - 中国語会話例文集
私の身長は彼より高いです。
我的身高比他高。 - 中国語会話例文集
それを調理するのは楽しかった。
烹饪那个很开心。 - 中国語会話例文集
台湾での仕事は順調ですか?
在台湾的工作顺利吗? - 中国語会話例文集
仕事は順調に終わった?
工作顺利地结束了吗? - 中国語会話例文集
そして、朝ごはんを食べました。
随后,我吃了早餐。 - 中国語会話例文集
そして朝ごはんを食べました。
然后我吃了早饭。 - 中国語会話例文集
彼は文鳥を深く愛していた。
他深爱着文鸟。 - 中国語会話例文集
それは私を成長させる。
那个让我成长。 - 中国語会話例文集
彼らは長距離を移動できる。
他们能长距离的移动。 - 中国語会話例文集
私の仕事は順調です。
我工作顺利。 - 中国語会話例文集
例文 |