例文 |
「はちょうち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11733件
中隊長は突撃の命令を下す.
连长下令冲锋。 - 白水社 中国語辞典
この道はどのくらいの長さか?
这条路有多…长? - 白水社 中国語辞典
中隊長は戦況を報告した.
连长汇报了战况。 - 白水社 中国語辞典
余っている土地は徴収された.
多余的土地被征收了。 - 白水社 中国語辞典
彼が朝部屋に入って来た時,私たちはちょうど新聞を読んでいるところであった.
他早上走进屋子来的时候,我们正看着报呢。 - 白水社 中国語辞典
XXX.PL(「XXX」は可変、拡張子「PL」は固定)
XXX.PL(“XXX”可变,扩展名“PL”固定 ) - 中国語 特許翻訳例文集
XXX.PROG(「XXX」は可変、拡張子「PROG」は固定)
XXX.PROG(“XXX”可变,扩展名“PROG”固定 ) - 中国語 特許翻訳例文集
YYY.VOB(「YYY」は可変、拡張子「VOB」は固定)
YYY.VOB(“YYY”可变,扩展名“VOB”固定 ) - 中国語 特許翻訳例文集
YYY.VOBI(「YYY」は可変、拡張子「VOBI」は固定)
YYY.VOBI(“YYY”可变,扩展名“VOBI”固定 ) - 中国語 特許翻訳例文集
ZZZ.PNG(「ZZZ」は可変、拡張子「PNG」は固定)
ZZZ.PNG(“ZZZ”可变,扩展名“PNG”固定 ) - 中国語 特許翻訳例文集
それは必ずしも順調ではない。
那个不一定顺利。 - 中国語会話例文集
私は少しは成長しましたか?
我稍微成长了吗? - 中国語会話例文集
朝ごはんは何を食べていますか?
早饭平时吃什么? - 中国語会話例文集
予約には朝食は含まれますか?
预约含早餐吗? - 中国語会話例文集
今日は社長はいますか?
今天社长在吗? - 中国語会話例文集
彼は調子外れの声を発した.
他发出了一声怪叫。 - 白水社 中国語辞典
今日ははさみを2丁研いだ.
今天磨了两把剪子。 - 白水社 中国語辞典
彼は間違いをして,父親がちょうどしかりつけているところであった.
他做错了事,他父亲正训他呢。 - 白水社 中国語辞典
農民たちは畑のそばでちょうど一服しているところである.
农民们正在田头歇憩。 - 白水社 中国語辞典
鳥類は羽根の撥水性なしでは体温の調節ができない。
鸟类羽毛如果没有防水性的话就不能调节体温。 - 中国語会話例文集
毎日、朝5時半に起床します。
我每天早上五点半起床。 - 中国語会話例文集
中国人民を挑発する.
向中国人民挑衅 - 白水社 中国語辞典
該データは、変調器230で、例えば、QPSK、QAM16、またはQAM64変調を利用して変調される。
然后,在调制器 230中例如使用 QPSK、QAM16或者 QAM64调制,对数据进行调制。 - 中国語 特許翻訳例文集
電車は順調に走っている。
电车跑得很顺畅。 - 中国語会話例文集
彼女は長靴を履いています。
她穿着长靴。 - 中国語会話例文集
彼はいつも私を挑発する。
他总是挑衅我。 - 中国語会話例文集
今朝は早い朝食を取りました。
今天早饭吃得晚。 - 中国語会話例文集
ケイ肺症の特徴は息切れだ。
硅肺病的病症是气喘。 - 中国語会話例文集
今日は横浜に出張でした。
我今天去横滨出差了。 - 中国語会話例文集
今日は朝御飯を食べましたか?
今天吃早饭了吗? - 中国語会話例文集
朝ご飯はあまり食べません。
不怎么吃早饭。 - 中国語会話例文集
私は今から朝ご飯です。
我现在开始迟早发案。 - 中国語会話例文集
彼は緊張しながら話した。
他紧张地说了。 - 中国語会話例文集
その男は長靴を履いていた。
那个男人当时穿着长靴。 - 中国語会話例文集
彼は誇張して声を張り上げた。
他夸张地将声音提高。 - 中国語会話例文集
私は彼女と波長が合います。
我和她脾气合得来。 - 中国語会話例文集
朝廷は彼を四川に派遣した.
朝廷差遣他到四川来。 - 白水社 中国語辞典
彼は北京へ半月出張した.
他到北京出差了半个月。 - 白水社 中国語辞典
春の雨は油のように貴重だ.
春雨如膏 - 白水社 中国語辞典
長江大橋は南北を貫く.
长江大桥贯通南北。 - 白水社 中国語辞典
彼は調子のよいことばかり話す.
他净说好听的话。 - 白水社 中国語辞典
彼らは激しい調子で言った.
他们激昂地说。 - 白水社 中国語辞典
李工場長はとても気迫がある.
李厂长很有气魄。 - 白水社 中国語辞典
長江大橋は気宇壮大である.
长江大桥气势雄伟。 - 白水社 中国語辞典
この包丁はまだ刃を立てていない.
这刀还没开刃儿。 - 白水社 中国語辞典
ドロヤナギは生長が速い.
杨树长得快。 - 白水社 中国語辞典
彼の声は調子外れである.
他的嗓子是左的。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど勉強中だから,彼のじゃまをしに行ってはならない.
他正在学习,不要去干扰他。 - 白水社 中国語辞典
私と娘たちはホテルのロビーでちょうど会いました。
我正好在酒店大堂里遇到了我的女儿们。 - 中国語会話例文集
彼女の家のあるところはちょうどよく,皆が立ち寄るのに便利である.
她家地点适中,大家来去都方便。 - 白水社 中国語辞典
例文 |