意味 | 例文 |
「はづな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4057件
私にはまだ片づけねばならない事がある.
我还有些事要料理料理。 - 白水社 中国語辞典
その人はなかなかやり手で,手づるも多い.
这个人办法多,门路广。 - 白水社 中国語辞典
ハナコは彼らに気づきさえもしなかった。
花子甚至都没注意到他们。 - 中国語会話例文集
革靴は靴墨を塗らねばならない.
皮鞋要擦油。 - 白水社 中国語辞典
その理論は科学に基づいたものではない。
那个理论不是根据科学依据得出的。 - 中国語会話例文集
私は彼が病気だとは気づかなかった.
我没有察觉他有病。 - 白水社 中国語辞典
こうすれば,あの歩哨は彼に気づきはしない.
这样,那个哨兵就不理会他了。 - 白水社 中国語辞典
彼は祖父にちなんでジョンと名づけられた。
他被祖父起名为约翰。 - 中国語会話例文集
貴方は事実に基づいて的確な考察をします。
你根据事实来准确地考察。 - 中国語会話例文集
彼は祖父にちなんでジョンと名づけられた。
他由祖父起名为琼。 - 中国語会話例文集
私には18歳になる名づけ子がいる。
我有一个18岁的义子。 - 中国語会話例文集
遠くから眺めることはできるが,近づくことができない.
可望而不可即。 - 白水社 中国語辞典
何度も呼んだが,彼は気づかなかった.
叫了他好几声,他都没理会。 - 白水社 中国語辞典
何度か呼んだが,彼は全く気づかなかった.
我喊了几声,他都没听见。 - 白水社 中国語辞典
アザラシの集団繁殖地に近づいてはいけない。
不能靠近海豹的集体繁殖地。 - 中国語会話例文集
彼は自分の発言の不快さに気づかなかった。
他没有注意到自己发言中的不愉快情绪。 - 中国語会話例文集
君たちは早く部屋を片づけなさい.
你们快点归着屋子吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は常識に基づいて正確な判断を導き出した.
他凭常识便作出了正确的判断。 - 白水社 中国語辞典
靴墨入れにはほんのわずかな靴墨が入っている.
盒里有一丁点儿鞋油。 - 白水社 中国語辞典
我々は困難に対して十分な心づもりをしていなければならない.
我门对困难要有足够的估计。 - 白水社 中国語辞典
これは永遠には続かない。
这个不会永远的持续下去的。 - 中国語会話例文集
(手綱を放れた馬→)自由奔放な人.
脱缰之马 - 白水社 中国語辞典
唐君の沈黙は長続きしない.
小唐的沉默持久不了。 - 白水社 中国語辞典
幸せな結婚は性分が合うことに基づいている。
幸福的婚姻基于天性相投的性格。 - 中国語会話例文集
彼女はとてもわがままで、気づかないふりをしている。
她非常任性,装作没有看到。 - 中国語会話例文集
彼はにこにこしながら私に近づいてきた。
他一边笑着一边走近了我。 - 中国語会話例文集
この用語はあまり明確に定義づけられていない。
这个术语没有明确地被定义。 - 中国語会話例文集
彼らは敵の執念深さに気づいていなかった。
他们没有意识到敌人的固执。 - 中国語会話例文集
あなたは自分が夢を見ていることに気づいている。
你发现了自己是在做梦。 - 中国語会話例文集
私はあなたが私と夫にしたことに気づいた。
我意识到你对我和我丈夫所做的。 - 中国語会話例文集
私はあなたがそこにいることに気づきました。
我注意到了你在那。 - 中国語会話例文集
それに気づいた生徒はほとんどいなかった。
几乎没有学生注意到那个。 - 中国語会話例文集
彼女は危険なほど死に近づいた。
她曾处于差点就死掉了的危险境地。 - 中国語会話例文集
今まで私はそれに気づかなかった。
至今为止我都没有注意到那个。 - 中国語会話例文集
彼女は周囲の騒動に気づいていないようだった。
她好像没注意到周围的骚动 - 中国語会話例文集
彼の正体の二重性に気づいた者はいなかった。
没人注意到他有双重面目。 - 中国語会話例文集
入社後3ヶ月は研修期間の位置づけとなります。
入社后被规定进行3个月的实习。 - 中国語会話例文集
彼は私に気づかないで通り過ぎた。
他从我身边走过的时候没有注意到我。 - 中国語会話例文集
彼らは自分たちが特別な存在だと気づく。
他们注意到他们的存在很特别。 - 中国語会話例文集
食事が終わったら,君は部屋を片づけなさい.
吃完饭后,你把屋子归着归着。 - 白水社 中国語辞典
彼女は笑みを浮かべて私にうなづいた.
她含着笑对我点头。 - 白水社 中国語辞典
今はまるで打ち出の小づちを手に入れたようなものだ.
现在好比得了宝葫芦了。 - 白水社 中国語辞典
リスは決して人間の住宅に近づかない.
松鼠从来不接近人的住宅。 - 白水社 中国語辞典
我々の技術は先進的な水準に近づいている.
我们的技术接近于先进水平。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が少し筋が通らないと気づいた.
他觉得自己有点理屈。 - 白水社 中国語辞典
彼が結論を出したのはほかでもなくこの事に基づく.
他下结论就凭这一件事。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ続けて話してください,話を続けてください.
请你再讲下去。 - 白水社 中国語辞典
あなたは状況に基づいて臨機に処理してよい.
你可根据情况相机处理。 - 白水社 中国語辞典
彼にはとうから心づもりができていて,少しも慌てない.
他心里早已有底,一点不慌。 - 白水社 中国語辞典
彼らはなんと法の執行部門まで手づるを求めてきた.
他们竟运动到执法部门来了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |