「はなわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はなわの意味・解説 > はなわに関連した中国語例文


「はなわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3373



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 67 68 次へ>

彼の能力は他人に比べて劣っているわけではない,他人と似たようなものである.

他的能力不比别人弱。 - 白水社 中国語辞典

年若い青年たちは常に奇抜なことを考えるが,実質的にはこれは悪いことではない.

小青年们常常异想天开,实质上这并不是坏事。 - 白水社 中国語辞典

我々の任務は社会主義を建設することであって,資本主義を発展させることではない.

我们的任务是建设社会主义,而不是发展资本主义。 - 白水社 中国語辞典

君に率先してやれと言われたのなら大胆にやりたまえ,首を引っ込めていることはないよ!

让你出头干你就大胆地干,可别缩头啊! - 白水社 中国語辞典

私は悪い人間ではない,できることなら心を取り出してあなたに見せてあげたい.

我不是坏人,我愿把心掏出来给你看。 - 白水社 中国語辞典

我々は「考えさせる」教育を提唱する,「詰め込み」教育はやってはならない.

我们提倡“启发式”教学,不要搞“填鸭式”教学。 - 白水社 中国語辞典

ブルジョア階級の腐った文化の亡霊はなお我々の周囲をぐるりと取り巻いている.

资产阶级腐朽文化的亡魂尚在我们周围盘绕。 - 白水社 中国語辞典

我々は徹底的に問題を解決すべきで,未解決部分を残しておいてはならない.

我们要彻底解决问题,不要留尾巴。 - 白水社 中国語辞典

人の知識・才能は先天的に備わっているのではなく,後天的に獲得するものである.

人的知识、才能不是先天就有的,而是后天才有的。 - 白水社 中国語辞典

病気は軽くはない,(本当のことがすっかり現われた→)もう隠しようもなくなった.

这病可不轻,都显形了。 - 白水社 中国語辞典


これっぽっちのわずかな損失は(どのような重大なことがあるか→)大したことはない.

这点小小的损失有什么要紧? - 白水社 中国語辞典

隊長は君の休暇を許可したから,他人が君の代わりに申請する必要はない.

队长应准你的假,用不着别人替请。 - 白水社 中国語辞典

仕事は一日や半日で終わるものではないから,力は平均して出さねばならない.

干工作不是一天半天的事,劲要使匀和点。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の縁談がまとまるかどうかは,鍵は男の側にあるのではなく女の側にある.

他们俩的婚事成不成,关键不在男方而在女方。 - 白水社 中国語辞典

仕事は汚くもあり疲れもするが,我々はなんとか辛抱し続けることができる.

工作虽又脏又累,我们倒还可以忍受下去。 - 白水社 中国語辞典

この猫はもう飼わないことにしたが,猫のもらい手を捜してやらなくてはならない.

这只猫我不养了,还得给它找主儿。 - 白水社 中国語辞典

これら(の人)は入学したばかりの生徒で,彼らはなんとかわいいことか.

这些人都是刚入学的学生,他们是多么可爱。 - 白水社 中国語辞典

彼がこんなにわめくのは別にどうってことではないが,その結果皆を驚かせて起こしてしまった.

他这一喊不要紧,把大家都惊醒了。 - 白水社 中国語辞典

我々は忍耐強く助けるべきで,(これを行なって→)やり方がせっかちであってはならない.

我们要耐心帮助,不能操之过急。 - 白水社 中国語辞典

彼はただ冗談を言ってみたまでで,本当にそういう事があったわけではない.

他只是说说笑话而已,并不是真有这回事。 - 白水社 中国語辞典

彼女は何も言わず,入り口にもたれ離れて行くシルエットを眺めやっていた.

她什么话也没说,倚在门口伫望着离去的黑影。 - 白水社 中国語辞典

図2を参照してわかるように、ここで注目すべき点は、ナビゲーション装置200のブロック図は、ナビゲーション装置のすべての構成要素を含むわけではなく、多くの構成要素の例を単に表す図であるという点である。

参看图 2,应注意,导航装置 200的框图并不包括导航装置的所有组件,而是仅表示许多实例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

事故が起こった時、私は座って友達とたわいもない話をしていた。

发生事故的时候,我正坐着和朋友讲着不值一提的话。 - 中国語会話例文集

まだ揉めていて終わってないようですが、きっと今日中に話し合いは終わります。

虽然看起来还在争执没有结束的样子,但今天会结束商谈的。 - 中国語会話例文集

この問い合わせについて、この顧客と話したところ、いくつかわかったことがある。

关于这个问题,在和顾客交谈的时候知道了几件事情。 - 中国語会話例文集

彼とは何日も顔を合わせていないが,いったいどこへ行ったのかわからない.

他好几天不见了,不知到哪儿去了。 - 白水社 中国語辞典

人命にかかわる事は何よりも重大である,人命にかかわる事はいささかも疎かにできない.

人命关天((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の話は聞いていると知っているくせにわざわざ尋ねるという気味があった.

他的话听起来有点儿明知故问的味道。 - 白水社 中国語辞典

そやつのやり方は何かいわくがありそうだ,我々は彼に注意しなければならない.

这人来得有点儿邪道,咱们得注意他。 - 白水社 中国語辞典

われわれは最適なコミュニケーションミックスを選ぶことによって、コミュニケーション戦略を開発しなくてはならない。

我们须通过选择市场营销学来开发市场营销战略。 - 中国語会話例文集

私はレッテルを貼られるのが大嫌いだし、実際頭が悪いわけではないし、学ぶことは大好きなんです。

我非常的讨厌被贴上标签,并且我又不是个傻瓜,我非常的喜欢学习。 - 中国語会話例文集

シフトの開始時間および終了時間は変わりますが、実働時間に変更はなく、つまり給与は変わりません。

虽然轮班开始的时间和结束的时间会有改变,但实际上工作时间的长度不会变,也就是说工资不会变。 - 中国語会話例文集

我々2人の間にはもともと仲たがいはなかったのに,彼は今日どうしてこんなにひどく腹を立てたのかわからない.

我们两个人之间向无恶感,不知他今天为什么发这么大火? - 白水社 中国語辞典

(袋の中のきりは,すぐその先端を現わす→)才智のある者はやがて頭角を現わすことができ長らく埋もれることはない.

锥处囊中,其末立见((成語)) - 白水社 中国語辞典

これは子供の間のたわいもないふざけではない,このびんたは大人の尊厳を表わしているのだ.

这不是小儿女之间的小打小闹,这一巴掌表现了成人的尊严。 - 白水社 中国語辞典

あなたがみずから私たちと共に行って招待すれば,彼はたとえ少しばかり差し障りがあっても,面と向かって断わることはないだろう.

您亲自和我们一起去邀请,纵然他有些碍难,还不至于当面拒绝。 - 白水社 中国語辞典

君たちは私がここへ来て話をするよう希望しているが,しかし私は話すようなことは何もない.

你们希望我到这里来讲一讲,不过我也没有什么东西可讲。 - 白水社 中国語辞典

ただ「水に落ちた犬」は殴ってはいけないというわけではないとか,それとも全くもって殴るべきであるとか言っているにすぎない.

不过说是“落水狗”未始不可打,或者简直应该打而已。 - 白水社 中国語辞典

日常最も多いと言われる肩こりの原因は何ですか?

被说成日常生活中最多发的肩周炎的原因是什么? - 中国語会話例文集

私は、内容を確認して分からないところはあなたに聞きます。

我会确认内容,如果有不明白的地方再问您。 - 中国語会話例文集

いろんな話で盛り上がり、気がつけば、24時をまわっていた。

说了各种话非常热闹,转眼间就过了24点了。 - 中国語会話例文集

今日、わたしたちは何かを作る人をクリエーターと呼ぶ。

如今我们把制作东西的人称作创造者。 - 中国語会話例文集

彼は何かに追われている様子でもないのに、とても急いでいた。

他不像是被什么东西追着的样子,但很着急。 - 中国語会話例文集

我々はストラテジーマップを用いて目標について話し合った。

我们使用战略地图讨论了目标。 - 中国語会話例文集

この仕事が終われば、僕は夏休みに入ることが出来る。

这个工作做完的话,我就能放暑假了。 - 中国語会話例文集

この仕事が終われば、僕は夏休みを満喫することが出来る。

这个工作结束了之后,我就能享受暑假了。 - 中国語会話例文集

年を取った男の人が若い女の人と電話で話している。

年纪大的男人在和年轻的女生打电话。 - 中国語会話例文集

我々は会議で販売促進戦略について話し合った。

我们在会议上交谈了促销战略。 - 中国語会話例文集

この問題について本社と話し合わなければならない。

关于这个问题我必须和总公司谈一下。 - 中国語会話例文集

私のクラスメイトは私に親切に話しかけてくれます。

我的同班同学会亲切地和我说话。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 67 68 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS