「はな」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はなの意味・解説 > はなに関連した中国語例文


「はな」を含む例文一覧

該当件数 : 13260



<前へ 1 2 .... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 .... 265 266 次へ>

彼女は怒りっぽいから,話をする時は用心しなければならない.

她小性儿,跟她说话可得留神。 - 白水社 中国語辞典

先生がもし何も言われないなら,私どもは何を伝えたらよいでしょうか?

子如不言,则小子何述焉? - 白水社 中国語辞典

彼は南方の特産品を持って来ておじいさんに贈った.

他带了南边的土产来孝敬爷爷。 - 白水社 中国語辞典

1年間中国語を習って,一言も話せないなんて,全くおかしい.

学了一年中文,连一句话都不能说,这太笑话了。 - 白水社 中国語辞典

彼は話をする時いつも目を少し細めてにこにこしている.

他说话时总是笑眯眯的。 - 白水社 中国語辞典

彼のあの親しみのある打ち解けた話が,私の耳元で木霊している.

他那亲切的笑语,在我的耳畔回响。 - 白水社 中国語辞典

皆はこの資金をどのように使用するかを一緒になって話し合う.

大家共同协商这笔资金怎样使用。 - 白水社 中国語辞典

双方は既に話し合いを終えて,買い取り価格を引き上げた.

双方已经协议好了,提高收购价格。 - 白水社 中国語辞典

彼は何かの折りに私たちにお礼を言おうと思っているのだ.

他们想趁机会谢称咱呢。 - 白水社 中国語辞典

心に秘めた話を口に出して言う,(文修飾句として用い)打ち明けて言えば.

说心里话 - 白水社 中国語辞典


知恵であれ能力であれ手段であれ,彼は何でも持っている.

论心路、能力、手段,他都有。 - 白水社 中国語辞典

ミツバチは終日花を求めてみつを作り,全くよく働く.

蜜蜂终日采花酿蜜,十分辛勤。 - 白水社 中国語辞典

彼の話を聞いて,皆はいかにももっともだとうなずいた.

听了他的话,大家信服地点了点头。 - 白水社 中国語辞典

(悪意を抱いてでたらめな批評をしたり事実を捏造したりして)好き勝手に話す.

信口雌黄((成語)) - 白水社 中国語辞典

母の話を聞いて,私は恥じ入ると共にまた後悔した.

听了母亲的话,我又羞愧又悔恨。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私の話を聞いて,顔にきまり悪そうなほほえみを浮かべた.

她听了我的话,脸上显出了羞涩的笑容。 - 白水社 中国語辞典

両国は長年戦争をして来たが,今やついに停戦することになった.

两国打了多年仗,现在终于休战了。 - 白水社 中国語辞典

彼はたえず話を続け,いつもひどく疲労した後やっとやめる.

他滔滔不绝地谈话,常常是很疲乏以后才休止。 - 白水社 中国語辞典

先生の人に対する態度は和やかで,とても教養がある.

老师待人态度和蔼,很有修养。 - 白水社 中国語辞典

我々は長さ4キロメートルに達する灌漑用水路を建設した.

我们修筑了长达四公里的灌溉渠道。 - 白水社 中国語辞典

(年を経た木に花が咲く→)一度衰えたものが再び勢いを取り戻す.

朽木开花((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女の話しぶりや立ち居ふるまいは物静かで上品である.

他的言谈举止很文静秀气。 - 白水社 中国語辞典

彼女は物静かにそこに腰を下ろし,時おり一言二言話している.

她秀气地坐在那里,偶尔说两句话。 - 白水社 中国語辞典

この映画は何回も放映して,誰もが見飽きてしまった.

这部影片演过多少遍了,人们都看絮烦了。 - 白水社 中国語辞典

多くの人が騒々しい都市生活から離れたいと願っている.

不少人愿意脱离喧嚣的都市生活。 - 白水社 中国語辞典

『世界日報』に同書の生彩を放っている章節を選んで掲載した.

《世界日报》选登了该书精彩章节。 - 白水社 中国語辞典

満開のザクロの花が,日の光に映えて,一面真っ赤である.

盛开的石榴花,映着阳光,一片血红。 - 白水社 中国語辞典

娘は長年父の影響を受けて,笛をいじるのが好きであった.

女儿长年受到她爹爹的熏染,爱摆弄笛子。 - 白水社 中国語辞典

彼は長いこと思索したが,妻や子供と別れて住もうと決心をした.

他寻思了半天,下决心要和老婆孩子分开住。 - 白水社 中国語辞典

その人は行ないがよくなく,至るところですっかり鼻つまみになった.

这个人行为不正,各处儿全部熏了。 - 白水社 中国語辞典

公文を放ったらかせてはいけない,でないと仕事に悪い影響を与える.

不得压误公文,否则会影响工作。 - 白水社 中国語辞典

言うことすべて下品な話ばかりで,なんとも嫌な気持ちにさせられる.

满口粗话,听起来让人牙碜。 - 白水社 中国語辞典

ここの規則は甚だ厳しく,勤務の評定はとても真剣である.

这里制度严紧,考勤很认真。 - 白水社 中国語辞典

緑の木と赤い花が1棟また1棟の建物を引き立たせている.

绿树红花,掩映着一幢幢楼房。 - 白水社 中国語辞典

彼は何度も母に,試合に参加させてくれるように頼んだ.

他再三向妈妈央告,让他参加比赛。 - 白水社 中国語辞典

彼は何度も何度も実験に参加させてほしいと懇請した.

他三番五次地央求参加试验。 - 白水社 中国語辞典

彼は何をするにも高い水準を求め,少しもいい加減にしない.

他干什么都要样儿,一点儿不马虎。 - 白水社 中国語辞典

昨夜からの春の風雨の音がしたが,花がどれくらい落ちただろうか.

夜来风雨声,花落知多少。 - 白水社 中国語辞典

彼は故郷を離れたが,心の中ではいつも名残を惜しんでいる.

他虽然离开了故乡,但心里总是依恋着。 - 白水社 中国語辞典

幾鉢かのサボテンが昨日の夕方一斉に花開いた.

几盆仙人球昨天傍晚一齐开花了。 - 白水社 中国語辞典

私はここしばらく手が放せないから,君,一足先に行きなさい.

我一时走不开,你先去吧。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はとても仲が良く,片時も離れられない.

他们两个人好得了不得,一时半刻也离不开。 - 白水社 中国語辞典

中国を離れてずっと後になって,私はやっと彼と再会した.

离开中国很久以后,我才和他又见了面。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は長年のかたきであるが,今はとうとう仲直りをした.

他们俩是多年的冤家,现在终于议和了。 - 白水社 中国語辞典

このように処理してよいかどうか,皆でよく話し合ってください.

这样处理行不行,请大家好好儿议论一下。 - 白水社 中国語辞典

この小説は内容が生き生きしているために,読者に喜ばれている.

这本小说内容生动,因此受到了读者的欢迎。 - 白水社 中国語辞典

遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.

千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

その場を離れる暇がなく,やむをえず門の後ろに身を隠していた.

离开来不及,只好隐身在门后。 - 白水社 中国語辞典

あの川は,流れが急だから,あそこに泳ぎに行ってはいけない.

那条河,水流很急,你不应该到那儿去游泳。 - 白水社 中国語辞典

先生は長い間尋ねたが,誰一人返事をする者がなかった.

老师问了半天,没有一个人应声。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 .... 265 266 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS