「はのいどう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はのいどうの意味・解説 > はのいどうに関連した中国語例文


「はのいどう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19035



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 380 381 次へ>

その惑星には火山活動の形跡は見られない。

不能在那颗行星上看到火山活动的迹象。 - 中国語会話例文集

反動の一味はこれらの地方にのさばっていた.

反动集团盘踞这些地方。 - 白水社 中国語辞典

あの動乱の時代に,彼は多くの悪事を働いた.

在那动乱年头,他可作了不少恶。 - 白水社 中国語辞典

我々はどうしたら動機のない人に刺激を与えられるのかを考えなければならなかった。

我们必须考虑如何激励那些没有动机的人。 - 中国語会話例文集

(軍隊の中隊の)炊事班,(一般の食堂の)炊事係.

炊事班 - 白水社 中国語辞典

強制労働の禁止とは、労働者の意思に反して労働を強制してはならないとする労働基準法だ。

禁止强制劳动是指禁止违反劳动者的意愿强制其劳动的劳动基准法。 - 中国語会話例文集

また、複数ある受信側の半導体チップ203は、その中の1つのみ(図では半導体チップ203B_1)が注入同期に対応した構成を持っているが、残りの全て(図では半導体チップ203A,203B_2)は、注入同期に対応していない。

然而,所有剩余的半导体芯片 (在图中,半导体芯片 203A和203B_2)没有准备注入锁定。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮影位置の移動距離は視差(カメラ移動量)に相当する。

拍摄位置的移动距离对应于视差 (相机移动量 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Fは、クラスタが作動している時点の通常動作を示している。

图 5F图示了一旦集群在运行中时的正常操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が聞きたいのは建て直しがどうなっているかだけです。

我只想问一下是怎样重建的。 - 中国語会話例文集


同性愛嫌いはその宣伝活動によって助長された。

那次宣传活动助长了人们对于同性恋的厌恶。 - 中国語会話例文集

君は医者になるのをやめて代わりに獣医になったらどうだい?

你不要当医生,当名兽医怎么样? - 中国語会話例文集

どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。

反正总有一天不得不挑战,所以就今天做吧。 - 中国語会話例文集

あなたのように歌が上手くなるにはどうしたらいいですか?

怎样才能变得像你那样会唱歌? - 中国語会話例文集

彼の教養は私より高いが,どうしたことか,私より頭が古い.

他的文化比我高,可是不知怎么,比我还顽固。 - 白水社 中国語辞典

この予期しない知らせを聞いて,私たちはどうしても信じられなかった.

听了这个突如其来的消息,我们都十分诧异。 - 白水社 中国語辞典

私という人間は気短なので,皆さんどうぞ大目に見てください.

我这个人气粗,请你们多担待着点儿。 - 白水社 中国語辞典

やっぱり君はすごい,どうしてちょっとしただけで開いたの?

还是你有本事,怎么一来就打开了? - 白水社 中国語辞典

彼がどうして承諾しないのか,私には本当に納得できない.

他为什么不答应,我硬是想不通。 - 白水社 中国語辞典

明日交歓会が開催されるかどうかは,今のところわかりません.

明天联欢会举行与否,现在还不得而知。 - 白水社 中国語辞典

彼らは能動的であり受動的ではない勢力である.

他们是能动的而非被动的力量。 - 白水社 中国語辞典

お志はありがたく頂きますが,品物はどうかお持ち帰りください.

你的情意我领了,东西你还是拿回去吧。 - 白水社 中国語辞典

一方、特許文献1では、振動中心を移動する時のフォーカスレンズの駆動振幅を振動振幅と中心移動振幅の和に設定し、振動中心を移動しない時のフォーカスレンズの駆動振幅は本実施例と同様である。

另一方面,JP 2005-121819将移动往复运动中心时调焦透镜的驱动振幅设置为往复运动振幅和中心移动振幅的和,并且关于保持往复运动中心时调焦透镜的驱动振幅,类似于该实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたはどうして自分で果たすべき義務をないがしろにしたのか.

你怎么把自己应尽的义务疏忽了。 - 白水社 中国語辞典

私は初めて務めたものですから,皆さんどうぞ大目に見てください.

我可是新出手儿当差,大家包涵点儿。 - 白水社 中国語辞典

私たちは彼女がそのマンションに住めるかどうか検討しています。

我们正在商讨她是否能在那个公寓住。 - 中国語会話例文集

この情報が正しいかどうか確かめることは可能ですか。

我能确认这个消息是不是正确的吗? - 中国語会話例文集

この情報が正しいかどうか調べることは可能ですか。

我能查出这个消息是不是正确的吗? - 中国語会話例文集

君という人は物事をどうしてそんなにややこしくするのか.

你这个人办事怎么这么啰唆。 - 白水社 中国語辞典

私はこのハンバーガーを自動販売式食堂で購入した。

我在自动贩卖式食堂买了这个汉堡 - 中国語会話例文集

歴史から見れば,‘党八股’は五四運動に対する一つの反動である.

从历史看,党八股是对于五四运动的一个反动。 - 白水社 中国語辞典

昔は,貧乏人の子供はどうして学校へ行くことができただろうか!

从前,穷人的孩子哪儿能上学堂? - 白水社 中国語辞典

お前というやつはなんと腹立たしいことか,昨日どうして来なかったんだ.

你这家伙真该死,昨天为什么没来。 - 白水社 中国語辞典

動作2110で、1つまたは複数の移動体装置のブラックリストを受信する。

在动作 2110处,接收到移动装置的黑名单。 - 中国語 特許翻訳例文集

省電力動作モード3では、全てのMPU(MPU102a、MPU103a、MPU104a)の動作を停止させる。

在节电操作模式 #3中,停止所有 MPU(MPU102a、MPU 103a和 MPU 104a)的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様の出発点からは同様のアイデアしか出ません。

从相同的出发点只能想出相同的创意。 - 中国語会話例文集

彼らはその野生の植物が食用に適するかどうか検査した。

他们检查了那种野生植物是否适合食用。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所に行きますか?

你爸爸平常怎么去他的事务所啊? - 中国語会話例文集

我々は彼の家族関係がどうなのかを洗ってみる必要がある.

我们要查究他的家庭关系到底怎么样。 - 白水社 中国語辞典

この電話はたった今までおかしくなかったのに,どうして壊れたんだろう?

这个电话刚才还是好好儿的,怎么坏了? - 白水社 中国語辞典

私が今捨てたばかりなのに,君はどうしてまた拾って来たのか?

我刚扔出去,你怎么又把它捡回来了呢? - 白水社 中国語辞典

五四運動はわが国の文化運動の一里塚であった.

五四运动是我国文化运动的里程碑。 - 白水社 中国語辞典

お前はどうして自分を大衆の上に置くことができるのか.

你怎么能把自己凌驾于群众之上。 - 白水社 中国語辞典

人々の見方は時にどうしても一面的なものになる.

人们的看法有时难免会带片面性。 - 白水社 中国語辞典

どうやら今後の社会治安は骨の折れる仕事になるだろう.

看来今后的社会治安是个重头。 - 白水社 中国語辞典

S107においては、1回の初期位置への駆動量の絶対値|KA|、|KB|よりも、現在のPOS1、POS2の絶対値|POS1|、|POS2|が、小さいかどうかの判定を行う。

在步骤 S107,初始位置恢复控制单元 128判断当前 POS1和 POS2的绝对值 |POS1|和 |POS2|是否小于向初始位置的一次驱动量的绝对值 |KA|和 |KB|。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、再度、ウィンドウ制御テーブル24Aの受信したウィンドウIDで示される行の「キャプチャフラグ」が「1」かどうかを判別する(ステップS219)。

并且,再次判别窗口控制表 24A的由接收到的窗口 ID所表示的行的“捕获标记”是否为“1”(步骤 S219)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここには面倒な事が嫌と言うほど多いのに,君までじゃまだてしてどうするんだ?

这里麻烦事够多了,你还来搅和什么? - 白水社 中国語辞典

彼は年をとって体が弱っているので,どうしても誰かが面倒を見なければならない.

他年老体弱,很需要有人照顾。 - 白水社 中国語辞典

今日の彼の動作はとてものろのろしていた。

今天他的动作特别的懒散。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 380 381 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS