意味 | 例文 |
「ははみこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 850件
野球をしている子供たちは、みんなとても楽しそうに見えました。
在打棒球的孩子们看起来都非常高兴。 - 中国語会話例文集
この鳥たちは今月末には南にいるだろう。
这些鸟们这个月底就在南方了吧。 - 中国語会話例文集
この鳥たちは今月末には南にいるだろう。
这些鸟儿这个月底就要在南方了吧。 - 中国語会話例文集
今年は展示会への参加は見送ることとなりました。
今年将取消参加展览会。 - 中国語会話例文集
この電気冷蔵庫は見かけは美しい.
这种电冰箱外面儿好看。 - 白水社 中国語辞典
こんなまぬけなブログは見たことがない。
沒看過這麼蠢的部落格。 - 中国語会話例文集
今までに、こんな事は見た事がない。
我至今没有见过这样的事。 - 中国語会話例文集
これらの人々は皆このごろ騒がなくなった.
这些人近来都安顿下来了。 - 白水社 中国語辞典
この若者たちは皆どれもこれもたくましく勇ましい.
这群小伙子一个个虎彪彪的。 - 白水社 中国語辞典
この人は見たところとてもやり手だ.
这个人看来很有办法。 - 白水社 中国語辞典
これは皆が誰でもよくわかっていることである.
这是大家都十分了然的事情。 - 白水社 中国語辞典
ここは見渡す限りの平野で,守るべき要害の地がない.
这是一片平野,无险可守。 - 白水社 中国語辞典
このオーバーは見たところぱっとしない.
这件大衣瞧着不起眼儿。 - 白水社 中国語辞典
息子や息子の嫁は皆孝行である.
儿子、儿媳都很孝道。 - 白水社 中国語辞典
こんなすさまじいスマッシュは見たことがない.
没有见过这样凶狠的扣杀。 - 白水社 中国語辞典
この事件は皆のさまざまな論議を呼び起こした.
这件事引起了大家不少议论。 - 白水社 中国語辞典
この件は皆の注意を引き起こした.
这件事引起大家注意。 - 白水社 中国語辞典
ここは水が不足している,水稲を栽培できるだろうか?
这里缺水,种得了水稻吗? - 白水社 中国語辞典
あれらの花はこの場所では見られません。
那些花在这里看不见。 - 中国語会話例文集
あれらの花はこの場所では見られません。
那些花在这里见不到。 - 中国語会話例文集
この試合は,皆は上海チームが優勢だと見ている.
这场比赛,大家看好上海队。 - 白水社 中国語辞典
この箱は見た目よりずっと軽いですね。
这个箱子比看起来要轻得多呢。 - 中国語会話例文集
家の写真は見ることはできませんでした。
没能看到房子的照片。 - 中国語会話例文集
このテーマパークは魅力的で(は)ない。
这个主题公园没有魅力。 - 中国語会話例文集
文章は短く力がこもり,筆鋒は鋭い.
文章短小,精悍,笔锋锐利。 - 白水社 中国語辞典
周囲にはこれといった珍しい景観は見当たらない.
四周并无任何出奇的景观。 - 白水社 中国語辞典
教育を受けることは皆に権利があるはずだ.
受教育是应该人人有份儿的。 - 白水社 中国語辞典
君に言っておくがね,私はそんなことには耳を貸さないよ.
告诉你,我可不听这个。 - 白水社 中国語辞典
この鉢植えの花は水をやったら,また生き返った.
这盆花浇了水,又活过来了。 - 白水社 中国語辞典
このアンズ[の実]は未熟だよ!食べてはいけない.
这杏儿还愣着哪!不能吃。 - 白水社 中国語辞典
忠言は耳障りだが人の行為には役立つ.
忠言逆耳利于行((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
これは過ちを犯したとは認められない.
这算不得犯错误。 - 白水社 中国語辞典
彼は身のこなしが優美であり,演技はずば抜けている.
他身段优美,演技高超。 - 白水社 中国語辞典
実際のところ彼らは未開ではない.
其实他们并不野蛮。 - 白水社 中国語辞典
彼には何ら変わったところがあるようには見えない.
看不出他有什么异样。 - 白水社 中国語辞典
宿題がこんなに多くては,もう私は身が持たない.
这么多作业,我快招架不住了。 - 白水社 中国語辞典
忠言は耳障りだが人の行為には役立つ.
忠言逆耳利于行((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
このコンサートは短くて60分になる可能性がある。
这个音乐会可能会缩短到60分钟。 - 中国語会話例文集
今回貴君の採用は見送ることになりました。
这次您的录用被延期了。 - 中国語会話例文集
この装置はミクロ流体構造を持っている。
这个装置具有微流体结构。 - 中国語会話例文集
サッカーをやめたことに後悔は微塵も無い。
对放弃足球的事情没有一丁点后悔。 - 中国語会話例文集
あんなに胆の据わった男は見たことがない。
没见过那么大无畏的男人。 - 中国語会話例文集
横丁のすべての子供は,皆彼女のいい子である.
全胡同的孩子,都是她的宝贝儿。 - 白水社 中国語辞典
皆のことは皆が自分の考えで行なう.
大家的事大家作主。 - 白水社 中国語辞典
趙書記は皆と今相談しているところです.
赵书记和大伙儿正在合计呢。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆以前物もらいや作男をしたことがある.
他们都在旧社会要过饭,扛过活。 - 白水社 中国語辞典
ためになる言葉は耳に心地よくない.
良言苦口((成語)) - 白水社 中国語辞典
ためになる言葉は耳に心地よくない.
良言逆耳((成語)) - 白水社 中国語辞典
この事は皆にもれなく通知しなければならない.
这件事要通知到每个人。 - 白水社 中国語辞典
彼の喜びは皆の心にも伝わった.
他的喜悦感染了大家。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |