「はものこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はものこうの意味・解説 > はものこうに関連した中国語例文


「はものこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1509



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

後輩や若者.

后生小子 - 白水社 中国語辞典

この絵は空港を描いたものです。

这幅画画的是机场。 - 中国語会話例文集

これは空港を描いたものです。

这个描绘了机场的东西。 - 中国語会話例文集

この時計は高価なものです。

这个手表是高价的东西。 - 中国語会話例文集

昔は後悔したものだ。

我对过去感到后悔。 - 中国語会話例文集

訂正書きのあるものは無効.

涂改无效 - 白水社 中国語辞典

この贈り物は高価だ.

这份礼不薄。 - 白水社 中国語辞典

こういう状況は人を満足せしめるものである,満足させられるものである.

这种情况是令人满意的。 - 白水社 中国語辞典

こうした風習は今に始まったものではない.

这种风俗由来已久。 - 白水社 中国語辞典

この香水は有名は香水商が作ったものだ。

这个香水是有名的香水厂商制作的。 - 中国語会話例文集


この工芸品はあちらのものほど精巧ではない。

这个工艺品不像那边的东西那样精巧。 - 中国語会話例文集

君たちは「小物」ばかりたたいて,「大物」はたたこうとしない.

你们只打“苍蝇”,不打“老虎”。 - 白水社 中国語辞典

こういう状況は固定したものではない.

这种情形不是固定的。 - 白水社 中国語辞典

こういう情報は,そそっかしいよそ者は気がつかないものだ.

这种信息,粗心的外来人是觉察不到的。 - 白水社 中国語辞典

知識は後天的に得られるもので,先天的に備わっているものではない.

知识是后天获得的,不是先天就有的。 - 白水社 中国語辞典

私は高校時代、彼らの音楽に熱狂したものだ。

我高中時期为他们的音乐所痴狂。 - 中国語会話例文集

私たちは何か美味しいものを食べに行こう

我们去吃什么好吃的东西吧。 - 中国語会話例文集

こうじは酒を醸造するために使うものである.

曲是用来酿酒的。 - 白水社 中国語辞典

彼らのこういうやり方は権限を越えたものだ.

他们这么做越了权了。 - 白水社 中国語辞典

こういうものを食べると腹を壊しやすい.

吃这样的东西容易坏肚子。 - 白水社 中国語辞典

死には泰山より重いものもあれば,鴻毛より軽いものもある.

死有重于泰山,有轻于鸿毛。 - 白水社 中国語辞典

トップはものすごく速く走り,他の者をはるか後方に引き離した.

第一名跑得飞快,把别人远远地抛在后面。 - 白水社 中国語辞典

物を盗むのは犯罪行為である.

偷东西是犯罪的行为。 - 白水社 中国語辞典

幸福は共有されてはじめて確かなものとなる。

幸福被分享的时候才开始变得实实在在。 - 中国語会話例文集

卑賤なる者は最も賢く,高貴なる者は最も愚かしい.

卑贱者最聪明,高贵者最愚蠢。 - 白水社 中国語辞典

この工事は短期間に完成し得るものではない.

这个工程不是短期能完成的。 - 白水社 中国語辞典

父母に孝養を尽くすことは,子供たるものの義務である.

奉养父母是做子女的义务。 - 白水社 中国語辞典

この方法は実行可能なものだと皆は考えている.

大家认为,这个办法是可行的。 - 白水社 中国語辞典

いつもいつも人の後塵を拝しているのは,確かに格好のよいものではない.

老当下游,确实不光彩。 - 白水社 中国語辞典

その建物の人口はどこですか?

那幢楼的人口在哪儿? - 中国語会話例文集

この食べ物は私の大好物だ。

这个是我最喜欢的食物。 - 中国語会話例文集

あなたは物語の主人公です。

你是故事的主人公。 - 中国語会話例文集

それは出向者の派遣料のようなものです。

那是像被派遣员的派遣费一样的东西。 - 中国語会話例文集

これらの刊行物は外部へ発送するものである.

这些报刊是往外发的。 - 白水社 中国語辞典

これらの刊行物はすべて外部へ発送するものである.

这些报刊都是往外…发的。 - 白水社 中国語辞典

このアーチ形の橋は花崗岩で建造したものである.

这座拱桥是用花岗岩修造的。 - 白水社 中国語辞典

発行数量はかなり大したものだ.

印行数量相当可观。 - 白水社 中国語辞典

こういったものは絶対に上手く機能するとは思えません、本当に。

我觉得这样的东西绝对起不到作用,真的。 - 中国語会話例文集

1人の人間の幸福はより多く貢献することに勝るものはない.

一个人的幸福莫大于…多作贡献。 - 白水社 中国語辞典

工場では,婦人は天の半分を支えるもの;家庭でも,婦人は天の半分を支えるものだ!

在工厂里,妇女是半边天;在家庭里,妇女也是半边天啊! - 白水社 中国語辞典

死ぬことの意味は同じではない,あるものは泰山より重く,あるものは鴻毛より軽い.

死的意义有不同,或重于泰山,或轻于鸿毛。 - 白水社 中国語辞典

‘五香花生仁’(落花生を塩と香料で煮たもの)は酒の肴にぴったりである.

五香花生仁真下酒。 - 白水社 中国語辞典

図2は、表示装置20の一構成例を表すものである。

图 2图示显示设备 20的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、モバイル機器10の一構成例を表すものである。

图 3图示移动设备 10的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、モバイル機器50の一構成例を表すものである。

图 14图示移动设备 50的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

君は降誕祭というものを知っているかね?

你知道降诞祭这种东西吗? - 中国語会話例文集

下線のあるものは抹消事項であることを示す。

有下划线的部分代表是注销事项。 - 中国語会話例文集

この作品は公募で落選したものです。

这个作品是在公开招募中落选的。 - 中国語会話例文集

その行為は出資法に抵触するものだ。

那种行为触犯了投资法。 - 中国語会話例文集

裏地は広州の生地屋で買い付けたものです。

衬布是在广州的布料店里买的。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS