「はも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はもの意味・解説 > はもに関連した中国語例文


「はも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 .... 999 1000 次へ>

この蒙昧主義者が言うことを私は一言も信じない。

这个蒙骗主义者说的话我一句都不会相信。 - 中国語会話例文集

海岸沿いにある地元のタヴェルナは観光客にも人気です。

沿着海岸的当地有自己酒吧的客店也很受游客欢迎。 - 中国語会話例文集

しかし、私たちはとても充実した夏を過ごしたと思います。

但是我们过了一个非常充实的夏天。 - 中国語会話例文集

私達は彼がもっと頻繁に私達を訪ねて来てくれたらと思う。

我们以为他会更频繁地来拜访我们。 - 中国語会話例文集

海外旅行する時はいつもパソコンを持って行きます。

我出国旅游的时候总是带着电脑去。 - 中国語会話例文集

このような基本的なことがファンにとっては最も嬉しいことだ。

这样基本的事情对粉丝来说是最令人开心的。 - 中国語会話例文集

この車はこの店で入手できる中で最も高い車だ。

这辆车是在这家店能买到最贵的车。 - 中国語会話例文集

これからもこの経済状況が保たれるという保障はない。

不能保障今后还能维持这种经济状况。 - 中国語会話例文集

ジョンは全ての生徒の中で最も上手にギターを弾きます。

约翰是所有学生里最会弹吉他的。 - 中国語会話例文集

そこの景色はとてもきれいで、嬉しい気持ちになりました。

因为那边的景色非常的漂亮,所以我的心情变得很愉快。 - 中国語会話例文集


君,こんなに浪費しては,将来きっとひもじい思いをするぞ.

你这么浪费,将来准得挨饿。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は3日で完成する,何も問題ないこと請け合いだ.

这件活儿三天完成,包管没问题。 - 白水社 中国語辞典

我々の設計には既に君たちの意見も盛り込んである.

我们的设计已经包括了你们的意见。 - 白水社 中国語辞典

労働競争の優勝旗をぜひとも守り続けなくてはならない.

一定要把竞赛红旗保住。 - 白水社 中国語辞典

聞くところによると彼は他人の子供をもらい子したそうだ.

听说他抱养别人的孩子。 - 白水社 中国語辞典

体は本当に大切だ!何といっても革命の元手じゃないか!

身体可太重要了!革命的本钱嘛! - 白水社 中国語辞典

これらは他の品詞と区別される最も本質的な特徴である.

这些是区别于其他词类的最本质的特点。 - 白水社 中国語辞典

私のこの不器用な口は,思いついたことでも言葉に表現できない.

我这张笨拙的嘴,想到的也说不出。 - 白水社 中国語辞典

何度も門前払いを食らったが,私は気を落とさなかった.

几次闭门羹,并没有使我灰心。 - 白水社 中国語辞典

袁世凱は外国の主人の意向に従うことが最も上手だ.

袁世凯最善于秉承洋主子的意旨。 - 白水社 中国語辞典

今年の冬は例年と違って,品物が外に出しておいても凍らない.

今冬不比往年,东西放在外边都冻不了。 - 白水社 中国語辞典

過ちが阿Qの側にあることについては,当然言うまでもない.

至于错在阿,那自然不必说。 - 白水社 中国語辞典

我々の任務はほかでもない,大衆を思いきり動員することである.

我们的任务不是别的,就是放手发动群众。 - 白水社 中国語辞典

彼は10年の動乱(文化大革命)で思いもかけない衝撃を受けた.

他在十年浩劫中受到意想不到的冲击。 - 白水社 中国語辞典

元の原稿をなくしたので,私はもう一度新たに書き直した.

原文的草稿不见了,我又重新写了一遍。 - 白水社 中国語辞典

この省の鉱物埋蔵量は,錫が最も多く,銅がこれに次ぐ.

该省矿藏,以锡最多,铜次之。 - 白水社 中国語辞典

彼女はよくよく考えたが,それでもまだ気持ちが定まらなかった.

她忖量了半天,还拿不定主意。 - 白水社 中国語辞典

キャンデーを売るのが主であり,小さなおもちゃはほんのおまけです.

卖糖为主,小玩具只是搭头儿。 - 白水社 中国語辞典

この人は物事の処理に当たっていつも寛大で度量が大きい.

这个人处理事情总是宽宏大度。 - 白水社 中国語辞典

明らかで大きいもの,はっきりとした要点,主要な項目.≒荤荤大者.

荤荤大端((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らは中国人民の最も偉大な性格を示している.

他们代表着中国人民最伟大的性格。 - 白水社 中国語辞典

それは彼の一生のうちで最も忘れ難い時であった.

这是他一生当中最难忘的时刻。 - 白水社 中国語辞典

彼女は何といってもまだ子供だ,暗くなると怖くなるんだ.

她到底是个孩子,天黑了就害怕了。 - 白水社 中国語辞典

お前たち,なんだそのびっくりしたさまは,おれがおぼれるとでも思ったのか?

瞧把你们吓得[那样],我还能淹死? - 白水社 中国語辞典

人々は薬屋の入り口を水も漏らさぬほどに取り囲んだ.

人们把药店门前围得个水泄不通。 - 白水社 中国語辞典

この枕は低すぎるので,もう1つ枕を当てれば気持ちよくなる.

这个枕头太矮,再垫一个枕头就舒服了。 - 白水社 中国語辞典

私は子供がどうしてまだ帰って来ないのかいつも気にしている.

我老惦着孩子怎么还不回来。 - 白水社 中国語辞典

村の人間は誰でも彼の思うままにならねばならない.

村里人不论哪个都得由他调遣。 - 白水社 中国語辞典

既に手を着けたからには,やめようと思ってもやめられない.

现在既以插手,想要丢开也丢不开了。 - 白水社 中国語辞典

この建物の階段はとても急で,老人が住むのに適していない.

这幢楼房的扶梯太陡峭了,不适宜老人居住。 - 白水社 中国語辞典

彼女は恐ろしさのあまりわなわな震えて,一言も物が言えない.

吓得她哆里哆嗦,说不出一句话来。 - 白水社 中国語辞典

彼がなんとこんなところまで落ちぶれたとは思いも寄らなかった.

想不到他竟堕落到这般地步。 - 白水社 中国語辞典

この子供は耳ざとく,小さい音でもすぐ聞きつける.

这个孩子耳朵灵,就是声音很小也能立刻听到。 - 白水社 中国語辞典

彼らはただ職にありつくことを求めている,どんな仕事でも構わない.

他们只要有个饭碗,什么活儿都可以。 - 白水社 中国語辞典

子供が出かけてから,彼女はいつも気が休まらなかった.

孩子走了以后,她总是放不下心。 - 白水社 中国語辞典

お前はなぜ品物の分配にあずからないのか?全員がもらえるのに!

你怎么不去分东西?人人有份儿呢! - 白水社 中国語辞典

私はだれが我々の最も愛すべき人であるかということを感じた.

我感觉到谁是我们最可爱的人。 - 白水社 中国語辞典

この作品の調子はあまりにも湿っぽくて,人に悲しい思いをさせる.

这作品的调子过分低沉,使人感伤。 - 白水社 中国語辞典

裏切り者の密告により,彼は不幸にも逮捕され入獄させられた.

因叛徒告密,他不幸被捕入狱了。 - 白水社 中国語辞典

今し方彼が戻って来た時にはまだとても機嫌がよかった.

刚才他回来的工夫还很高兴。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS