例文 |
「はれい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16418件
(『礼記』の‘昏定而省’から)朝晩父母の世話をし安否を伺う.
晨昏定省((成語)) - 白水社 中国語辞典
3か月しないうちに,彼は部下1000名の司令官になった.
不出三个月,他当了千号人的司令。 - 白水社 中国語辞典
彼はもうこれ以上力を出せない.
他再也拿不出劲儿来。 - 白水社 中国語辞典
あの山道は,彼以外に,知る者がいない.
那条山路,除非他,没人认识。 - 白水社 中国語辞典
これ以上彼をからかうのはよしたまえ.
你别再撮弄他了。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも上品で礼儀正しく返答する.
他总是彬彬有礼地答话。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼らに手を振って答礼した.
我们向他们挥手答礼。 - 白水社 中国語辞典
子供たちはなんと奇麗に着飾っていることか!
孩子们打扮得可漂亮啦! - 白水社 中国語辞典
私は大人ぶって彼に命令をした.
我完全大人气地命令他。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼女に対してひどく冷淡だ.
他待她太淡漠了。 - 白水社 中国語辞典
面と向かっては言わずに,陰であれこれ言う.
当面不说,背后乱说。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは何度も私に礼を言った.
老大娘连声向我道谢。 - 白水社 中国語辞典
意気はこれ以上低くなれない程度まで下がった.
情绪低落到不能再低的程度了。 - 白水社 中国語辞典
これらの学生はとても礼儀(を知っている→)正しい.
这些学生很懂礼貌。 - 白水社 中国語辞典
彼はまたあれこれ意見を述べだした.
他又发开了议论。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は年齢が似かよっている.
他们两个年纪相仿佛。 - 白水社 中国語辞典
司令官は私に中隊長をやらせようとしている.
司令要放我当个连长。 - 白水社 中国語辞典
彼は軍人の秀麗な容姿をとどめている.
他保留着军人的风姿。 - 白水社 中国語辞典
彼は命令によって直ちに出発した.
他奉命立刻出发。 - 白水社 中国語辞典
今年の合格ラインは例年より高い.
今年的录取线高于往年。 - 白水社 中国語辞典
今年の天候は例年と本当に違っている.
今年气候真隔路。 - 白水社 中国語辞典
砲火の洗礼を受けて,中国民族は生き返った.
在炮火的洗礼中,中国民族更生了。 - 白水社 中国語辞典
ここではただ例を1つ挙げるだけでもう十分だ.
这里只举一个例子就够了。 - 白水社 中国語辞典
我々は上級機関の激励を受けた.
我们受到上级机关的鼓励。 - 白水社 中国語辞典
これは人民大衆に大きな激励を与えた.
这给了人民群众以巨大的鼓舞。 - 白水社 中国語辞典
これは樹齢千年の老木で,たいへんな年代を経ている.
这是千年老树,古得很。 - 白水社 中国語辞典
私には3人の子供がいるが,誰一人も‘官倒’でない.
我有三个孩子,没有一个是官倒。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもの冷静さを取り戻した.
他恢复了惯常的平静。 - 白水社 中国語辞典
彼は非常に礼儀正しい学生である.
他是一个规规矩矩的学生。 - 白水社 中国語辞典
これ以上雨が降らないと,作物は枯死する.
再不下雨,庄稼都要旱死了。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中はまるで冷蔵庫のように寒い.
屋子里好像冰房一样的冷。 - 白水社 中国語辞典
この電気冷蔵庫はあまり電気をくわない.
这种电冰箱耗电耗得不多。 - 白水社 中国語辞典
嘉陵江は滔々として流れ,一瀉千里に流れ下る.
嘉陵江浩浩荡荡,一泻千里。 - 白水社 中国語辞典
天安門広場は極めて勇壮かつ壮麗である.
天安门广场十分雄伟和壮丽。 - 白水社 中国語辞典
中隊長は彼に帽子をとるよう命令した.
连长喝令他摘下帽子。 - 白水社 中国語辞典
部屋の調度品は実に華麗である.
房间里的陈设很华丽。 - 白水社 中国語辞典
宮殿のたたずまいはとても装麗である.
宫殿修得很华丽。 - 白水社 中国語辞典
私は返礼の宴席を設けるつもりです.
我打算还还席。 - 白水社 中国語辞典
この精神は非常に我々を激励した.
这种精神极大地激励了我们。 - 白水社 中国語辞典
革命烈士の遺志は我々を激励し前進させる.
革命先烈的遗志激励着我们前进。 - 白水社 中国語辞典
冷戦政策は緊張情勢を激化させる.
冷战政策加剧紧张局势。 - 白水社 中国語辞典
あれこれ言うな,僕はもうわかっているんだから.
你别嚼舌了,我都知道了。 - 白水社 中国語辞典
敵が戒厳令をしいたら,君は帰れなくなる.
一旦敌人戒严了,你就回不去了。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は目下敵の指令部に攻撃しているところだ.
我军正进攻敌人的指挥部。 - 白水社 中国語辞典
この生地は華麗で,精緻で,絶妙である.
这块衣料是华丽的、精致的、绝妙的。 - 白水社 中国語辞典
このような前例を作ってはいけない.
不能开这种先例。 - 白水社 中国語辞典
部隊は既に臨時の命令を受けて出発した.
部队已经得到临时命令开拔了。 - 白水社 中国語辞典
この学生たちは皆礼儀正しい.
这些学生们都客客气气的。 - 白水社 中国語辞典
この電気冷蔵庫のブランドはとても古い.
这种电冰箱的牌子很老。 - 白水社 中国語辞典
彼の例の自動車は恐ろしくでかい.
他那个汽车挺老大。 - 白水社 中国語辞典
例文 |