意味 | 例文 |
「はんか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11841件
配信可能な国内楽曲を販売する。
销售可以发布的国内乐曲。 - 中国語会話例文集
関西店舗で一番の売り上げの販売員
在关西店铺销售额最高的营业员 - 中国語会話例文集
これは、すぐには判断を下せない難しい問題である。
这个是不能马上下判断的难题。 - 中国語会話例文集
半角英数字で入力してください。
请用半角英文数字输入。 - 中国語会話例文集
それをこのまま出荷すると、法律違反になります。
你就这样发货的话,是违反法律的。 - 中国語会話例文集
この新聞によると、彼がその犯人らしい。
根据这个新闻来看,他好像是那个犯人。 - 中国語会話例文集
それは彼女が忘れたハンドバックに違いない。
那个肯定是她忘记的手提包。 - 中国語会話例文集
二つの結果の差は、計測誤差範囲内であった。
两个结果的差额在计算误差范围内。 - 中国語会話例文集
私が言う、半分も理解してもらえない。
我说的一半都不能理解。 - 中国語会話例文集
その結果を次の行動に反映させたい。
我想把那个结果反映到下次的行动上。 - 中国語会話例文集
彼らは今はまだ判断できないと答えた。
他们回答说现在还不能判断。 - 中国語会話例文集
このタイプは、メーカーへ大量販売されている。
这个类型,卖了很多给制造商。 - 中国語会話例文集
このスイミングスクールには、親同伴で通います。
这所游泳学校是需要家长陪同的。 - 中国語会話例文集
彼は服装のせいで、犯人だと疑われている。
他因为衣服的原因而被怀疑是犯人。 - 中国語会話例文集
当社の販売員は家族従業者のみである。
这家公司的销售人员只有家庭从业员。 - 中国語会話例文集
私の娘はご飯を4杯もお替わりしました。
我女儿已经添了四碗饭了。 - 中国語会話例文集
彼はとても優しくてとてもハンサムです。
他非常温柔也很帅。 - 中国語会話例文集
私の彼はとても優しくてとてもハンサム
我的男朋友非常温柔又很帅。 - 中国語会話例文集
一ヵ月半で250点のスコアアップを実現しました。
我实现了一个半月提高250分。 - 中国語会話例文集
彼はその定理に対する反例を挙げた。
他舉出了那個定律的反例。 - 中国語会話例文集
ご飯を食べながらテレビを一時間だけ見る。
一边吃饭的同时只看一个小时的电视。 - 中国語会話例文集
一緒にご飯を食べましょうと彼は言ってくれた。
他和我说一起吃饭吧。 - 中国語会話例文集
日本では大晦日が半休日である。
在日本年末最后一天是半休息日。 - 中国語会話例文集
買ったリンゴの半分を保存する。
把买的苹果的一半保存下来。 - 中国語会話例文集
もう少しで川が氾濫するところでした。
河水就快泛滥了。 - 中国語会話例文集
下半身のトレーニングを中心に行いました。
我主要训练了下半身。 - 中国語会話例文集
下半身の筋肉トレーニングを行いました。
我练了下半身的肌肉。 - 中国語会話例文集
私のフィリピンでの生活もあと残り半月です。
我在菲律宾的生活还剩半个月。 - 中国語会話例文集
オランダに来て1ヶ月半が過ぎました。
来荷兰过了一个班月。 - 中国語会話例文集
クオータ制によって、閣僚の半数は女性だった。
因为派筹制度,一半的阁员都是女性。 - 中国語会話例文集
僕は、自動販売機で粗末な食事を買って食べた。
我在自动贩卖机随便买了点东西吃了。 - 中国語会話例文集
8月3日に改版されたものが最新版です。
8月3日改版的是最新版。 - 中国語会話例文集
彼は一緒にご飯を食べましょうと言ってくれた。
他和我说要一起吃饭。 - 中国語会話例文集
彼女は何度もチャーハンを作ったことがある。
她做过好几次炒饭。 - 中国語会話例文集
自動車には圧延鋼板が使われている。
轧延钢板在汽车上被使用。 - 中国語会話例文集
胃潰瘍の疑いがあると判断されました。
我被判定为有胃溃疡的可能性。 - 中国語会話例文集
半年間も歯医者へ通っています。
我半年间都在去看牙医。 - 中国語会話例文集
彼は意思に反してそれをさせられた。
他被迫违背了自己的意愿。 - 中国語会話例文集
彼女たちは私の半分ほどの年齢です。
她们年龄大概是我年龄的一半。 - 中国語会話例文集
あなたがそれに反対したことを当然と考えます。
我认为你反对那个是理所当然的。 - 中国語会話例文集
その3日間を半休するつもりでいます。
那三天我打算半天工作半天休息。 - 中国語会話例文集
その商品の販売促進活動をしました。
我做了那个商品的促进贩卖的活动。 - 中国語会話例文集
裁判所の確定判決は債務名義の一種である。
法院的确定判决是债务名义的一种。 - 中国語会話例文集
私達は常に積極的な販促活動を実施する。
我们经常实施积极的促销活动。 - 中国語会話例文集
四年半年間、この職場で働いています。
我在这个单位工作了四年半。 - 中国語会話例文集
昼ご飯を食べてお腹がいっぱいです。
我吃午饭吃饱了。 - 中国語会話例文集
彼は判決により親権剥奪された。
根据判决他被剥削了监管权。 - 中国語会話例文集
彼らは付き合って4年半立ちます。
他们交往了四年半了。 - 中国語会話例文集
彼らは厳しい批判にさらされるだろう。
他会被严厉批评吧。 - 中国語会話例文集
彼らは治療の対象と判断された。
他们被认定为治疗对象。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |