意味 | 例文 |
「はんこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4946件
2000ムーの耕地は半分だけ種付けをし,他の半分は休耕する.
两千亩地只种一半,另一半休耕。 - 白水社 中国語辞典
(現行の政治制度に反抗し政権を奪取するなどの)政治的犯罪.
政治犯罪 - 白水社 中国語辞典
原稿G1は、矢印f方向への搬送を停止する。
停止向箭头 f方向输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集
大学生と高校生で班を作る。
按照大学生和高中生分班。 - 中国語会話例文集
構成要件上の行為規範の解釈
构成要件方面的行为规范的解释 - 中国語会話例文集
乗用車購入の大半は代替購入である。
购买轿车多半都是代替购买。 - 中国語会話例文集
原稿を批判的に読み、校正する
批判性地阅读原稿进行编辑。 - 中国語会話例文集
場内が広範囲のため、早目の行動をする。
因为场地范围广,所以我会提早行动。 - 中国語会話例文集
これらの行為は犯罪を構成する.
这些行为构成犯罪。 - 白水社 中国語辞典
こういう善意の批判には喜んで耳を傾ける.
对这种善意的批评我们很欢迎。 - 白水社 中国語辞典
高温の火炎は鋼板を切断できる.
高温的火焰能截断钢板。 - 白水社 中国語辞典
こういう論調に対して力強い批判を行なった.
对这种论调进行了有力的批判。 - 白水社 中国語辞典
破壊行為の現行犯事件を摘発する.
破获现行破坏的案件。 - 白水社 中国語辞典
公共財産を横領するのは犯罪行為である.
吞没公共财物是犯罪行为。 - 白水社 中国語辞典
この張勇様はこういう意見に断固反対だ.
我张勇坚决反对这种意见。 - 白水社 中国語辞典
彼は幸福な後半生を送った.
他过了幸福的下半辈儿。 - 白水社 中国語辞典
(工場などの)班長は分工場長が担当を命じる.
组长由车间主任指派。 - 白水社 中国語辞典
人口の半数が武士という偏った人口構成であった。
人口一半是武士的这种不平衡的人口结构。 - 中国語会話例文集
当販売購買店では新聞雑誌の予約購読業務の代行をします.
本供销店代理报刊订阅业务。 - 白水社 中国語辞典
主に小学校教師を養成するための中学校程度の師範学校.≒简师((略語)).
简易师范 - 白水社 中国語辞典
(小学校・中学・高校などの)全日制.≒整日制.↔半日制,二部制.
全日制 - 白水社 中国語辞典
排出−反転ローラ対58は、原稿G1をスイッチバックして、矢印g方向に高速搬送する。
排纸 -反转辊对 58使文稿G1转向,向箭头 g方向高速输送。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT228で、原稿G1の空反転終了を判断する。
在 ACT228中,判断文稿 G1的空掉头结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示範囲bはタッチ無効範囲である。
显示范围 b是触摸无效范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
この行為規範を維持するのが制裁規範である。
维持这一行为规范的就是裁判规范。 - 中国語会話例文集
殺人犯は鉄環絞首刑の判決を受けた。
殺人犯因為用鐵還勒頸殺人而被判刑。 - 中国語会話例文集
副業製品は購買販売組合で一手販売する.
副业产品由供销社来包销。 - 白水社 中国語辞典
批判することは批判したが,彼は一向に改めない.
批评归批评,他就是不改。 - 白水社 中国語辞典
(未決犯または懲役2年以下の犯人用の)拘置所.
看守所 - 白水社 中国語辞典
反動統治に反抗するために一揆を起こす.
为了反抗反动统治而发动起义。 - 白水社 中国語辞典
この者は半分利口で,半分ばかだ.
此人一半惺惺,一半愚。 - 白水社 中国語辞典
(小学校・中学・高校などの学校や企業などにおける老人・虚弱者のための)半日制.≒二部制.↔全日制.
半日制 - 白水社 中国語辞典
ACT221で、CPU130は、原稿G1よりも先行する原稿がある場合に、先行する原稿の後端が読取センサ48を抜けているかを判断する。
在ACT221中,当还有在文稿 G1之前的文稿时,CPU 130判断在前的文稿的后端是否脱离读取传感器 48。 - 中国語 特許翻訳例文集
・・・⇒(25)原稿G2の排紙と並行して、後続の原稿があれば、後続の原稿を第1の搬送部16或いは第2の搬送部17に待機して、原稿G1と同様に1枚を表面から読取る搬送をする。
········(25)与文稿 G2的排出并行地,如有后续的文稿,则使后续的文稿在第一输送部 16或第二输送部 17中待机,与文稿 G1同样地进行从正面读取一张的输送。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1の排紙トレイ51方向への高速搬送後、原稿G1を一定距離搬送したら(ACT246でYes)、CPU130はACT247に進む。
若在向排纸托盘 51方向高速输送文稿 G1后将文稿 G1输送了一定距离 (ACT246的是 ),则 CPU 130前进到 ACT247。 - 中国語 特許翻訳例文集
1枚目原稿には搬送方向と逆向きに摩擦力foが作用し、2枚目原稿には搬送方向に摩擦力foが作用する。
摩擦力 fo在与输送方向相反的方向上作用在第一文档上,并且摩擦力 fo在输送方向上作用在第二文档上。 - 中国語 特許翻訳例文集
この学期は魯迅研究を開講したが,前半は何教授が講義し,後半は許教授が講義をする.
这学期开了鲁迅研究课,上半期由何教授讲,下半期由许教授讲。 - 白水社 中国語辞典
音有効範囲613は、音有効範囲設定部630による設定対象となる音有効範囲が格納される。
有效声音范围 613存储通过有效声音范围设置部分 630变成设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲を決めるトリガ713には、音有効範囲設定部750により音有効範囲が設定される際のトリガが格納される。
用于确定有效声音范围的触发 713存储由有效声音范围设置部分 750设置了有效声音范围时的触发。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲714は、音有効範囲設定部750による設定対象となる音有効範囲が格納される。
有效声音范围 714存储通过有效声音范围设置部分 750变成设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲613は、音有効範囲設定部630による設定対象となる音有効範囲が格納される。
有效声音范围 613存储通过有效声音范围设置部分 630变为设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲を決めるトリガ713には、音有効範囲設定部750により音有効範囲が設定される際のトリガが格納される。
用于确定有效声音范围的触发 713存储当由有效声音范围设置部分 750设置有效声音范围时的触发。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲714は、音有効範囲設定部750による設定対象となる音有効範囲が格納される。
有效声音范围 714存储通过有效声音范围设置部分 750变为设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして原稿は、原稿搬送方向に回転駆動する分離ローラ32と、原稿搬送方向とは逆方向に回転駆動する対向ローラ33と、によって1枚ずつ分離され、原稿搬送経路30の下流側へ搬送される。
并且,原稿被沿原稿输送方向旋转驱动的分离辊 32和沿与原稿输送方向相反方向旋转驱动的对置辊 33一张张地分离,往原稿输送路径 30的下游侧被输送。 - 中国語 特許翻訳例文集
出口ゲート53は、原稿G1を後端β1から、反転パス62に案内する。
出口闸门 53从后端β1将文稿 G1引导到反转路径 62中。 - 中国語 特許翻訳例文集
1990 年代後半には多くの企業がゼロプレミアム債を発行した。
1990年代后期很多企业发行了零高级债券。 - 中国語会話例文集
彼の乱暴で好戦的な態度は反英雄の好例だ。
他那暴力且好戰的態度就是反英雄的最佳例子 - 中国語会話例文集
その候補者は対立候補を反科学的であると非難した。
那位候補者批評他的對手是反科學主義者 - 中国語会話例文集
製鋼所工員たちは賃金カットに反対してストライキを行った。
炼钢厂的工人们因反对降薪而罢工了。 - 中国語会話例文集
この要綱は広範な大衆の積極性を発揮させた.
这个纲要调动了广大群众的积极性。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |