例文 |
「はーどでーた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19650件
【図16】コンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。
图 16是显示了计算机硬件的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】コンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。
图 21是表示计算机硬件的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】コンピュータのハードウェアの構成例を示す図である。
图 15是图示计算机硬件的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】コンピュータのハードウェアの構成例を示す図である。
图 22是示出计算机硬件的构成示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】コンピュータのハードウェアの構成例を示す図である。
图 22是示出计算机的硬件结构的例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】コンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。
图 20是示出计算机的硬件的结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】コンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。
图 20是示出计算机的硬件的配置例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】コンピュータのハードウェアの構成例を示す図である。
图 24是示出计算机硬件的结构示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】コンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。
图 10是图示出计算机的硬件的示例配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】コンピュータのハードウエアの構成例を示すブロック図である。
图 24是图示计算机的示例性硬件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図35】コンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。
图 35是示出计算机的硬件结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、クライアントは、ダウンロードデータ量およびダウンロード時間を抑制してダウンロードを行うことが可能となる。
因此,客户端可在下载的同时抑制下载数据量和下载时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
位置取得モード指定画面410には、「アシストデータ優先モード」ボタン407および「予測Eph.優先モード」ボタン408が設けられている。
在位置获取模式指定屏幕 410上,布置“辅助数据优先模式”按钮 407和“预测历书数据优先模式”按钮 408。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線デバイスはまた移動局、ユーザー機器、ユーザー端末、加入者ユニットなどと呼ばれることがある。
无线装置还可称为移动台、用户装备、用户终端、订户单元等。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビーム持続時間も固定または動的でよい。
波束持续时间也可以是固定的或动态的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、スキュー角度を説明するための平面図である。
图 7是说明倾斜角度的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの祖父母はシドニーにすんでいますか?
你的爷爷奶奶住在悉尼吗? - 中国語会話例文集
本を借りるためにはカードが必要です。
为了要借书卡是必须的。 - 中国語会話例文集
今日のマーケットで、円は独歩安となった。
现如今的外汇市场上,只有日元独自贬值。 - 中国語会話例文集
僕らはカヌーをこいで洞窟に行きました。
我们划着独木舟去了洞穴。 - 中国語会話例文集
これは1930年代に作られたフォードの車です。
这是生产于1930年代的福特车。 - 中国語会話例文集
下記のメッセージは届けられませんでした。
没能送达下述留言。 - 中国語会話例文集
これはスポーツドリンクみたいなかんじです。
这些感觉上像是能量运动饮料。 - 中国語会話例文集
そのドレスはまばゆいシークインで飾られていた。
那条裙子装点着耀眼的闪光装饰片。 - 中国語会話例文集
彼はその列車のスピードアップのせいで酔った。
他因为列车的加速晕车了。 - 中国語会話例文集
そのスケジュールについてはあなたの言う通りです。
那个日程跟你说的一样。 - 中国語会話例文集
トレアドールは雄牛を剣で指し示した。
斗牛士用剑指挥了雄牛。 - 中国語会話例文集
今度は美味しいクッキーを作りたいです。
我下次想做好吃的曲奇。 - 中国語会話例文集
本を借りるためにはカードが必要です。
借书须要卡。 - 中国語会話例文集
彼からのメッセージは感動でいっぱいだった。
他的留言感动的深刻的感动了我。 - 中国語会話例文集
先日送付したメールは届いておりますでしょうか?
前些天发送的邮件您收到了吗? - 中国語会話例文集
クラビコードはバロック音楽でしばしば用いられた。
古钢琴常被用于巴洛克音乐中。 - 中国語会話例文集
彼はシャヒードになることを望んでいた。
他希望成为舍希德。 - 中国語会話例文集
彼は元気な足取りで会見用のホールにやって来た.
他健步来到接见大厅。 - 白水社 中国語辞典
努力が足りなければマスターすることはできない.
工夫下得不够,就学不好。 - 白水社 中国語辞典
従って、NAS20に適したオペレーティングシステムが記憶されているリムーバブルハードディスクをブートドライブとして適切に選択できる。
因而,能够适当地选择存储有适于 NAS 20的操作系统的可移动硬盘作为引导驱动器。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】前記同期ワードパターン検出回路の動作を説明するための波形図である。
图 8是用以说明图 7所示的同步字图检测电路的动作的波形图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】前記同期ワードパターン検出回路の動作を説明するための波形図である。
图 9是用以说明图 7所示的同步字图检测电路的动作的波形图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】前記同期ワードパターン検出回路の動作を説明するための波形図である。
图 10是用以说明图 7所示的同步字图检测电路的动作的波形图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】前記同期ワードパターン検出回路の動作を説明するための波形図である。
图 11是用以说明图 7所示的同步字图检测电路的动作的波形图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】前記同期ワードパターン検出回路の動作を説明するための波形図である。
图 12是用以说明图 7所示的同步字图检测电路的动作的波形图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、通信速度/通信モードは手動設定することも可能である。
并且,也能够手动设定通信速度 /通信模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
AとBの濃度はどちらも100%まで上昇した。
A和B的浓度都上升到了100%。 - 中国語会話例文集
別の例では、高優先度データパケットの全体をスヌープモジュール62でスヌープすることができる。
在另一示例中,窥探模块 62可以窥探整个高优先级的数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザはこれを操作することで、デジタルカメラ100の動作モードを決定することができる。
用户通过对其进行操作能够决定数码相机 100的工作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
「切替表示モード」では、画像処理部14により、フレームメモリー11に記憶された2個の画像データのそれぞれに対し、個別に「通常モード」と同様の画像処理を施して、2個の出力画像データを生成する。
在“切换显示模式”中,图像处理部 14对存储在帧存储器 11中的两个图像数据分别单独地实施与“通常模式”相同的图像处理,生成两个输出图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
この動作を行なわせるのに必要な基本的機能のいくつかはFSSサーバコンピュータ200上で動作するオペレーティングシステム(OS)もしくはサードパーティのプログラム、またはFSSサーバコンピュータ200にインストールされる各種ツールキットのモジュールにより提供される。
进行该动作所需的基本功能中的若干个是通过在 FSS服务器计算机 200上动作的操作系统 (OS)或者第三方 (third-party)的程序,或者安装到FSS服务器计算机 200的各种工具箱的模块提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、以下の説明において、CPU104、メモリ103、入出力インターフェース105、通信部106、I/O部107、など機能的に同様のものについては、前記アプリケーションサーバ20とデータベースサーバ25とで同じ符号を付している。
另外在以下的说明中,对于 CPU104、存储器 103、输入输出接口 105、通信部 106、I/O部 107等功能相同的部分在所述应用程序服务器 20和数据库服务器 25中,赋予相同符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ9−8で、マスタMS1は、選択されたスーパヘッドコンピュータアドレスへ、問合せを送信する。
在步骤 9-8,主MS1向所选择的超级前端计算机地址发送查询。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信モードにおいて、TXデータプロセッサ202は、受信ノードでの前方誤り訂正(FEC)を容易にするためにMAC層からデータを受信してそのデータを符号化(例えば、ターボ符号化)するために用いることができる。
在发射模式中,TX数据处理器 202可用于接收来自 MAC层的数据并且将该数据编码 (例如,Turbo码 )以便于接收节点处的前向纠错 (FEC)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |