「は行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > は行の意味・解説 > は行に関連した中国語例文


「は行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30673



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 613 614 次へ>

肝炎の流は社会の憂慮を引き起こした.

肝炎的流行引起了社会的忧虑。 - 白水社 中国語辞典

マーケットは3割引のサービスを実する.

商场实行七折优待。 - 白水社 中国語辞典

(インフレ時に)相場があるが取引は行なわれない.

有行无市((成語)) - 白水社 中国語辞典

運動会は5月10日になわれる.

运动会将于五月十日举行。 - 白水社 中国語辞典

彼女は毎月残った金を銀に預ける.

她每月把余剩的钱存银行。 - 白水社 中国語辞典

大会は5月5日になわれる予定になっている.

大会预定在五月五日举行。 - 白水社 中国語辞典

機は遠くに飛んでってしまった.

飞机飞远了。 - 白水社 中国語辞典

我々は遠い郊外に観光旅く.

我们到远郊去旅游。 - 白水社 中国語辞典

は既に月利を何度か調整した.

银行已经调整过几次月利。 - 白水社 中国語辞典

地球は太陽の周りを運する.

地球围绕太阳运行。 - 白水社 中国語辞典


彼は隊列の中に混じって,黙って歩いた.

他杂在队伍行列之间,默默地行走着。 - 白水社 中国語辞典

くかかないかは君によって決まる.

去不去在于你。 - 白水社 中国語辞典

戦争は行なわれている最中である.

战斗在进行中。 - 白水社 中国語辞典

計画はしばらく実することを見合わせる.

方案暂缓执行。 - 白水社 中国語辞典

道路工事のため,車両は一時通止めになる.

因翻修马路,车辆暂且停止通行。 - 白水社 中国語辞典

私はこのような欺瞞為を嫌悪する.

我憎恶这种欺骗行为。 - 白水社 中国語辞典

我々は1度大学生の写真展をなった.

我们进行了一次大学生摄影作品展览。 - 白水社 中国語辞典

抗日戦争は8年にわたってなわれた.

抗日战争进行了八年。 - 白水社 中国語辞典

本当のところ,君はいったいくのかかないのか?

真格的,你到底去不去? - 白水社 中国語辞典

彼女のないは操が正しい,純潔を守っている.

她行为贞洁。 - 白水社 中国語辞典

我々は草むらに潜伏して偵察をなった.

我们在草丛中隐伏下来进行侦察。 - 白水社 中国語辞典

部隊は後方に移って整備拡充をなった.

队伍搬到后方进行整补。 - 白水社 中国語辞典

人工衛星は軌道に乗って正常に運している.

人造卫星在轨道上正常运行。 - 白水社 中国語辞典

の正面には8本の円柱がある.

银行的正面有八根圆柱。 - 白水社 中国語辞典

先生は黒板に2本の平した直線を描いた.

老师在黑板上划了两条平行的直线。 - 白水社 中国語辞典

部隊は断固として任務を遂しなければならない.

部队要坚决执行任务。 - 白水社 中国語辞典

この法令は継続して実する.

这项法令要继续执行下去。 - 白水社 中国語辞典

この野蛮な為は世論の厳しい叱責を受けた.

这种野蛮行径受到舆论界的严厉指斥。 - 白水社 中国語辞典

我々は真剣に中央政府の指示を執する.

我们认真执行中央的指示。 - 白水社 中国語辞典

国際的な旅業はその成長が緩慢である.

国际旅行业增长滞缓。 - 白水社 中国語辞典

は行動によって自分の忠誠を示した.

他用自己的行动表示了他的忠诚。 - 白水社 中国語辞典

工場の組合では毎週ダンスパーティーをなう.

厂工会周周都举行舞会。 - 白水社 中国語辞典

思想は人の動を左右する力である.

思想是人们行动的主宰。 - 白水社 中国語辞典

彼の動は既に他の人の注意を引いている.

他的行为已经引起了别人的注意。 - 白水社 中国語辞典

私は飛機でく予定をしている.

我准备坐飞机去。 - 白水社 中国語辞典

憲法はすべての公民の動の規準である.

宪法是每个公民行动的准则。 - 白水社 中国語辞典

この銀は極めて高い信望を得ている.

这家银行享有卓著的信誉。 - 白水社 中国語辞典

衛生に関する規約は公布の日から施される.

卫生公约自公布之日起施行。 - 白水社 中国語辞典

彼女のこの為は全く正当防衛である.

她的这种行为,完完全全是正当的自卫。 - 白水社 中国語辞典

図4を参照し、Y,M,C,Kのそれぞれの中間データは、Obj1の描画命令(1〜6)と、Obj2の描画命令(7〜11)と、を含む。

参照图 4,中间数据 Y、M、C、和 K包括 obj1的绘图指令 (行 1至 6)和 obj2的绘图指令 (行 7至 11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチフォーマットトランスコーダ101は、このタスクの実を管理することができ、同時に複数のタスクを並列に実させることもできる。

多格式转码器 101能够对该任务的执行进行管理,同时也能够并行执行多个任务。 - 中国語 特許翻訳例文集

像203は、その輪郭が、X軸およびY軸に平な直線を含み、X軸に平な直線とY軸に平な直線との交点Pを含む。

影像 203的轮廓包含与 X轴和 Y轴平行的直线,还包含平行于 X轴的直线与平行于 Y轴的直线相交的交点 P。 - 中国語 特許翻訳例文集

n目の単位ユニットLU<n>には、隣接からのキャリー信号RL_C<n−2>およびSL_C<n−2>が入力される。

将来自邻近行的进位信号 RL_C<n-2>和 SL_C<n-2>输入到第“n”行的行单元LU<n>。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、選択回路130Aは、タイミング制御回路140に対して、リード選択信号RLSELおよびシャッター選択信号SLSELを出力する。

行选择电路 130A还将读取行选择信号 RLSEL和快门行选择信号 SLSEL输出到定时控制电路 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

単位ユニットLU<n>Aは、選択信号RLSEL<n>およびSLSEL<n>と、隣接へのキャリー信号RL_C<n>、SL1_C<n>およびSL2_C<n>を出力する。

行单元 LU<n>A输出行选择信号 RLSEL<n>、SLSEL<n>和到邻近行的进位信号 RL_C<n>、SL1_C<n>和 SL2_C<n>。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、選択回路130Bは、タイミング制御回路140に対して、リード選択信号RLSELおよびシャッター選択信号SLSELを出力する。

行选择电路 130B输出读取行选择信号 RLSEL和快门行选择信号 SLSEL到定时控制电路 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス管理装置209は、サービス実装置205からネットワーク100を介して要求されたサービスを実するサービス実装置である。

服务管理装置 209是被配置为执行服务执行装置 205经由网络 100请求的服务的服务执行装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス管理装置209は、サービス実装置205から要求されたサービスを実するサービス実装置である。

服务管理装置 209是被配置为执行服务执行装置 205请求的服务的服务执行装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

MHLテーブル700に値を入れるプロセス(1910)は、「ツリーソース」列602のすべてのエントリ(624〜662)が処理されるまで続する(1932)。

对 MHL表 700填入数值的过程 (1910)继续进行直到“树源”列 602的所有项目 (行 624至行 662)的处理完毕 (1932)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、Accept処理が実されていないときには、Accept処理が実されるまで、本ステップが繰り返して実される。

另一方面,在没有执行 Accept处理时,反复进行本步骤直至执行 Accept处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 613 614 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS