意味 | 例文 |
「ばか」を含む例文一覧
該当件数 : 2276件
事業は始めたばかりなので,あまり厳しいことを求めてはいけない.
事业方在草创,不可求之过严。 - 白水社 中国語辞典
労働者の宿舎のそばに,少しばかりの野菜畑を作った.
在工人宿舍侧边,开辟一些菜地。 - 白水社 中国語辞典
当時,抗日根拠地はできたばかりで,生活はなお相当苦しかった.
那时候,抗日根据地初创,生活还相当艰苦。 - 白水社 中国語辞典
豚まんじゅうはせいろうから出たばかりで,ほかほかしている.
肉包子刚出笼,热呼呼的。 - 白水社 中国語辞典
そばから二言三言話しかけてきたが,誰も彼に取り合わなかった.
在旁边搭讪了几句话,也没人答理他。 - 白水社 中国語辞典
人が話しているのに,口を差し挟んでばかりいてはいけません!
别人说话,你别老答碴儿! - 白水社 中国語辞典
全くついてない,買ったばかりの湯飲みをもうぶつけて割ってしまった.
真倒霉,刚买的茶杯就碰坏了。 - 白水社 中国語辞典
いつも右手ばかり使うな,ちょっと手を持ち替えれば疲れない.
你别老用右手做,倒倒手就不累了。 - 白水社 中国語辞典
あんな話ばかり,何遍も繰り返されては,聞かされる方がうんざりする.
就那几句话,讲了好几遍,叫人听了倒胃口。 - 白水社 中国語辞典
君は病気が治ったばかりだから,恐らく,耐えられないだろう.
你病刚好,怕顶不住。 - 白水社 中国語辞典
問題の正面を見るばかりでなく,その裏側も見なければならない.
不但要看问题的正面,还要看问题的反面。 - 白水社 中国語辞典
私が彼に会った時,彼は前線から帰って来たばかりであった.
我见到他的时候,他方从前线回来。 - 白水社 中国語辞典
彼の足は治ったばかりで,歩くにはまだ幾らか骨が折れる.
他的腿才治好,走路还有点儿费力。 - 白水社 中国語辞典
学生が練習問題をやるのを,先生がそばから指導する.
学生做练习题,老师从旁辅导。 - 白水社 中国語辞典
ただ口先ばかりで何もやらないというようなことはしてはならない.
不要干说不作。 - 白水社 中国語辞典
形勢不利であったがどうしようもなく,ただ焦るばかりである.
见势不妙而又无可奈何,只得干急。 - 白水社 中国語辞典
彼が買い物に行ったら,ちょうど新しい品が入ったばかりだった.
他去买东西,赶巧进来新货。 - 白水社 中国語辞典
やって来たばかりの時には,私もなかなか慣れなかった.
我刚一来的时候,也觉得很不习惯。 - 白水社 中国語辞典
彼は実務をやらないで,専ら勝手な気炎を上げてばかりいる.
他不务实际,尽唱高调。 - 白水社 中国語辞典
私はただ更に人手を1人ばかり増やしてほしいと思うだけだ.
我只希望再添个把人。 - 白水社 中国語辞典
(自由市場などで客が目方を確認できるように設けた)公正ばかり.
公平秤 - 白水社 中国語辞典
両国人民の友誼にまばゆいばかりの光栄を添えた.
给两国人民的友谊增添了夺目的光彩。 - 白水社 中国語辞典
セミがしきりにやかましく鳴いて,頭が痛くて割れんばかりである.
知了一个劲儿地聒噪,吵得头痛欲裂。 - 白水社 中国語辞典
病気はやっとよくなったばかりで,まだ完全には治っていない.
病才好,还没完全合辙呢。 - 白水社 中国語辞典
あのものわかりの悪い連中に向かって「ばか」と怒鳴る.
对那些不明事理的人骂一声“糊涂虫”。 - 白水社 中国語辞典
彼はまともな事はしないで,調子のいいことばかり話している.
他不干正事,尽耍花腔。 - 白水社 中国語辞典
雨がやんだばかりで,外は滑りやすいから出かけるのはやめなさい.
刚下完雨,外边滑不唧溜的就别出去了。 - 白水社 中国語辞典
彼を呼び起こさないでください,彼は今寝ついたばかりです.
你不要唤醒他,他才睡下。 - 白水社 中国語辞典
この子供は歩けるようになったばかりで,しゃべるのはまだまだだ.
这孩子刚会走路,还不大会说话。 - 白水社 中国語辞典
彼は人を押しのけて,独り金もうけすることばかり考える.
他总是计算人家,想一个人发财。 - 白水社 中国語辞典
彼はガイドをしているが,少しばかり翻訳の仕事も兼ねている.
他当导游,兼作一些翻译工作。 - 白水社 中国語辞典
私が今捨てたばかりなのに,君はどうしてまた拾って来たのか?
我刚扔出去,你怎么又把它捡回来了呢? - 白水社 中国語辞典
旧暦の9月になったばかりだというのに,もう北風が吹きだした.
农历才交九月,就刮起了北风。 - 白水社 中国語辞典
悪習に染まった人々は飲み食いや遊びのことばかり考えている.
那些浸透恶习的人只想吃喝玩乐。 - 白水社 中国語辞典
字句ばかりを細かく詮索する,やたらに文字面について詮索する.
死抠字眼儿 - 白水社 中国語辞典
手元が逼迫しているので,少しばかりの金を手に入れて使いたい.
手边儿紧,想捞摸两个钱花。 - 白水社 中国語辞典
若い時に怠けると,年をとってから悲しい思いをするばかりである.
少壮不努力,老大徒伤悲。 - 白水社 中国語辞典
あの人はまじめでおとなしいので,君たち,あの人をばかにしてはいけない.
人家老实巴交的,你们可别欺负他。 - 白水社 中国語辞典
万が一やつが不意打ちをかければ,私たちはばかを見ることになる.
万一人家来一个冷不防,我们会吃亏的。 - 白水社 中国語辞典
立春になったばかりで,目の前はまだ寒さ厳しい冬の景色である.
刚立春,眼前仍是一片严冬的景色。 - 白水社 中国語辞典
今時の娘は全く恥ずかしがらず,どんなことでもはばからずに言う.
如今的姑娘都脸大,什么都敢说。 - 白水社 中国語辞典
あのお年寄りはやつれた表情をし,骨ばかりになってやせ細っている.
他老人家面容憔悴,瘦骨嶙峋。 - 白水社 中国語辞典
私が彼に目配せをすると,彼はわかったとばかりうなずいた.
我向他使了个眼色,他领会地点点头。 - 白水社 中国語辞典
君はいつもげすの後知恵ばかりだが,そんなもの何の役にも立たないよ!
你总是放马后炮,那有什么用呢? - 白水社 中国語辞典
(悪い事態の拡大を防ぐために)兆しが見えたばかりの時に手を打つ.
抓苗头((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
ばかにしてはいけない,これが彼らのこの1年の成績なんだ!
别小看,这是他们一年来的成绩哪! - 白水社 中国語辞典
(いったいどこにそんな理屈があるか→)そんなばかなことがあるものか.
哪儿有这种道理呢? - 白水社 中国語辞典
あの女は面倒ばかり起こしているので,皆は彼女を嫌っている.
那个女人就爱拨弄是非,大家都腻烦她。 - 白水社 中国語辞典
この品は君にやろう,私のわずかばかりの記念品にしてくれ.
这件东西就送给你,算我一点念心儿吧。 - 白水社 中国語辞典
ばかでかい汽船はまるで水に浮かぶ高層建築物のようだ.
庞大的轮船就像一座水上的楼阁。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |