意味 | 例文 |
「ばしゅ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27169件
例えば、デバイスB−2も受信する場合がある。
例如,设备 B-2也可以接收该传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
選手たちの沈着なマナーを学ばねばならない.
应该学习选手们的稳健的风格。 - 白水社 中国語辞典
通信販売の注文
通讯销售的订单 - 中国語会話例文集
仕事中に使う言葉
工作中的用语 - 中国語会話例文集
出張するメンバー
去出差的成员 - 中国語会話例文集
循環物色相場
循环选择市场 - 中国語会話例文集
周囲に気を配る。
察言观色。 - 中国語会話例文集
宿題を頑張ります。
作业加油。 - 中国語会話例文集
特殊品の場合
特殊品的情况 - 中国語会話例文集
氏名と注文番号
姓名和订单号 - 中国語会話例文集
(旋盤などの)主軸台.
床头箱 - 白水社 中国語辞典
バックハンドスマッシュ.
反手抽球 - 白水社 中国語辞典
大衆裁判大会.
公审大会 - 白水社 中国語辞典
賠償金を請求する.
索取赔款 - 白水社 中国語辞典
じきじきに出馬する.
亲自出马 - 白水社 中国語辞典
救済物資を配る.
施放救济品 - 白水社 中国語辞典
商売の仲介をする.
说合买卖 - 白水社 中国語辞典
賠償を要求する.
索取赔偿 - 白水社 中国語辞典
終夜営業の売店.
通宵服务部 - 白水社 中国語辞典
選手を選抜する.
选拔运动员 - 白水社 中国語辞典
票を買収する.
收买选票 - 白水社 中国語辞典
厳重に処罰をする.
严加惩办 - 白水社 中国語辞典
人を中傷する言葉.
谮言 - 白水社 中国語辞典
成果配分方式は賞与算出の際にしばしば用いられる。
成果分配方式常被用在计算奖金时。 - 中国語会話例文集
ソフトウェア品質保証への出費はしばしば少なく見積もられる。
对软件品质保证的开支常常被低估。 - 中国語会話例文集
完成した製品が面白くなければ発売中止だ。
完成的产品如果无趣的话就中止发售。 - 中国語会話例文集
晩秋の夜の景色はなんとすばらしいことか!
深秋的夜色多么美好! - 白水社 中国語辞典
移動指示が終了すれば(S702:YES)、処理を終了する。
若移动指示结束 (S702:YES),则结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
地区の優秀選手に選ばれました。
被选为地区的优秀选手。 - 中国語会話例文集
彼女はフェンシング女子最優秀選手に選ばれた.
她被评为击剑小姐。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんはしょっちゅう善いことをしている.
奶奶经常行善。 - 白水社 中国語辞典
白血球増多はしばしば感染の結果として見られる。
白细胞增多常常被看作是感染的结果。 - 中国語会話例文集
この話題はしばしば非常に単純化して説明される。
这个话题经常被解释的很单纯。 - 中国語会話例文集
(罪人に対し)自白すれば寛大に処理し,言い逃れすれば厳重に処分する.
坦白从宽,抗拒从严。((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は二種類の主菜とサラダと焼きそばを作った。
我做了两种主菜、沙拉和炒面。 - 中国語会話例文集
急な打ち合わせに出席しなければなりません。
我不得不参加紧急召开的商谈。 - 中国語会話例文集
すばらしい試合は球技ファンを夢中にさせた.
精采的比赛疯魔了球迷们。 - 白水社 中国語辞典
きゅうすのお茶を飲んで少しばかり濃い部分を残す.
一壶茶喝剩点儿卤儿。 - 白水社 中国語辞典
幹部は四六時中大衆に関心を持たねばならない.
干部要时时刻刻关心群众。 - 白水社 中国語辞典
授業の予習をまじめにしなければならない.
要认真预习功课。 - 白水社 中国語辞典
彼はバーンと1発銃を発射し馬の背に命中させた.⇒在zài6.
他一枪打在马背上。 - 白水社 中国語辞典
改装中につき,しばらく営業休止.
内部装修,暂停营业。 - 白水社 中国語辞典
嫁も長年辛抱していれば姑になる,辛抱すればよいことがある.
多年的媳妇儿熬成婆。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
労働者の宿舎のそばに,少しばかりの野菜畑を作った.
在工人宿舍侧边,开辟一些菜地。 - 白水社 中国語辞典
学習途上で若干の困難にぶつかることはしばしばある.
在学习上碰到某些困难是常有的。 - 白水社 中国語辞典
私は会を持たねば(会に出席しなければ)ならないことを知っている.
我知道要开会。 - 白水社 中国語辞典
今週中、できれば木曜日にお伺いできればと存じます。
这周内如果可以的话,想在周四去拜访您。 - 中国語会話例文集
今晩の公演中に『白毛女』中の特に選ばれた場面が入っている.
今晚演出中有《白毛女》选场。 - 白水社 中国語辞典
例えば、受信チェーン400は、トランシーバ106中で、および、トランシーバ108中で実行してもよい。
举例来说,接收链 400可实施于收发器 106和收发器 108中。 - 中国語 特許翻訳例文集
おばあちゃんが救急車で運ばれた時、一度救急車に乗ったことがあります。
我在奶奶被救护车送走的时候曾坐过一次救护车。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |