「ばしゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ばしゅの意味・解説 > ばしゅに関連した中国語例文


「ばしゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27169



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 543 544 次へ>

例えば、ガード帯域幅におけるチャネルは、低レート通信のために使用され、時間再使用または周波数再使用を適用しうる。

例如,保护带宽中的信道可以用于低速率通信,并且采用时间重用或者频率重用。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、タプルは別のタプルと等しく、例えばt2がテンプレートとして知られている下記の基準を満たす場合には、t1は(t2)に等しい。

具体地,元组等于(equals)另一元组,例如t1.equals(t2),若已知为模板的t2满足以下准则: - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例によれば、ETVが使用可能なマルチメディア・デバイスは、ETVコマンド信号を受信し、かつ処理するためのETVエージェントを含む。

根据实施方式,ETV功能的多媒体装置包括用于接收和处理 ETV命令信号的 ETV代理。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信端末識別子524は、デバイス41を制御する制御情報を、どのクライアント端末に送信すればよいかを示す識別子である。

接收终端标识符 524是表示可以将控制设备 41的控制信息发送给哪个客户机终端的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図4に示した受信機でのパケット・バッファの説明図である。

图 6是图 4中所示接收器中的包缓冲器的图形例示; - 中国語 特許翻訳例文集

上述したハードウェア各部は、バスを介して相互に接続されている。

上述的硬件各部经由总线相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

3dB落ちた帯域幅のLPFを介して、両側で受信信号を通過させる。

使接收信号通过在两侧都具有降低的 3dB带宽的 LPE; - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、HDMI受信部は、HDMIレシーバ82の他に、EDID ROM85を有している。

即,除了 HDMI接收器 82之外,HDMI接收单元还包括 EDID ROM 85。 - 中国語 特許翻訳例文集

PHYコア202は、通信媒体108を介して、データのフレームを送受信する。

PHY核 202经由通信介质 108发送和接收数据帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、コンピュータは、そのようなデバイスを有する必要はない。

然而,计算机不必具有这样的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集


これは図9に示され、読み取り順序を逐次番号付与により示している。

如图 9所示,通过序号表示读取顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

「初期バッファ遅延時間」は、上述した式(9)により与えられる。

“初始缓冲器延迟时间”通过上述等式 (9)给出。 - 中国語 特許翻訳例文集

被写体として、顔検出する場合も考えられる。

还考虑了检测面部的情况作为被摄体检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

販売店店主は、月末までに商品が欲しいと言っています。

销售店的店主说想在月底前要货。 - 中国語会話例文集

液晶パネルの交換前と後のシリアルナンバーを入力した。

我输入了液晶面板的交换前和后的序列号。 - 中国語会話例文集

まず最初に、圧縮機のバルブを簡単に説明します。

首先,简单地说明一下压缩机的气门。 - 中国語会話例文集

それでは、各ケースについて順番に確認していきましょう。

那么,我们就按顺序对每个箱子确认一下吧。 - 中国語会話例文集

始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。

在开工检查中发现异常的情况下,联系负责人。 - 中国語会話例文集

けど、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。

但是,我无论是暑假还是寒假每天都拼命练习了。 - 中国語会話例文集

その事にも注意して頑張るので、気長に見守って欲しいです。

因为我会小心并努力地去做那件事,所以请您耐心地关注我。 - 中国語会話例文集

集合する場所と時間を彼に聞くのを忘れてしまった。

我忘了问他集合的地方和时间。 - 中国語会話例文集

彼は彼らみんなの中で一番流暢に英語を話しました。

在我们大家里面他英语说得最流利。 - 中国語会話例文集

あなたのように素晴らしい判断力と技術が欲しい。

想有像你一样的优秀判断力和技术。 - 中国語会話例文集

どうしてあなたはこのバンドグループに加入したいのですか?

为什么你想加入这个乐队小组呢? - 中国語会話例文集

あの団体は、メンバーから運営資金を搾取している。

那个团体,从会员身上榨取运营资金。 - 中国語会話例文集

始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。

在开工检查中发现异常的情况下,联系责任人。 - 中国語会話例文集

その番組では、世界中の不思議な事件を紹介します。

在那个节目里会介绍世界上发生的不可思议的事件。 - 中国語会話例文集

その番組では、世界中の不思議な出来事を紹介します。

在那个节目里会介绍世界上发生的不可思议的事件。 - 中国語会話例文集

ボリュマイズなシャンプーを使うよう美容師がアドバイスしてくれた。

美容师建议我使用富弹性配方的洗发香波。 - 中国語会話例文集

今回のような場合は、除却として○に記入をお願いします。

像这次的情况,请作为除去写在○里。 - 中国語会話例文集

あなたの職場の重要安全行動に従いましょう。

按照你们公司的重要安全行动来进行吧。 - 中国語会話例文集

より安い宿泊場所をお探しのカップルに、おすすめです。

向在寻找便宜住所的情侣们推荐这个。 - 中国語会話例文集

速話症は話の流暢さに影響する言語障害である。

言语急促是影响说话流畅度的语言障碍。 - 中国語会話例文集

万障お繰り合わせの上、ご出席いただきますようお願いいたします。

希望您能排除万难出席。 - 中国語会話例文集

バグの原因が特定できましたので早急に対応致します。

因为确定了漏洞产生的原因所以会马上处理。 - 中国語会話例文集

業務スタートの30分前に施設内の指定場所に集合する。

开始工作的30分钟前在设施内的指定地方集合。 - 中国語会話例文集

労働に従事しながら勉強をする,アルバイトしながら学校に通う.≒工读((略語)).

半工半读 - 白水社 中国語辞典

一方では樹木を伐採しながら,一方では造林を推し進める.

一边采伐树木,一边进行造林。 - 白水社 中国語辞典

彼らは伐採・放牧の禁止された森林の樹木を切り倒した.

他们砍掉了封山的树木。 - 白水社 中国語辞典

王君がやって来た,そして彼は明日一番で出発すると言った.

老王来过了,他说明天一早就出发。 - 白水社 中国語辞典

爆竹が鳴りどらや太鼓が打たれ,新春を祝いとても楽しい.

鞭炮响锣鼓敲,欢度新春乐陶陶。 - 白水社 中国語辞典

この小説は旧社会の暗黒を余すところなく暴露している.

这本小说把旧社会的黑暗揭露得淋漓尽致。 - 白水社 中国語辞典

彼は裁判所で専ら供述調書を取ることを担当している.

他在法院专任录供。 - 白水社 中国語辞典

行列して米を買ったが,たった10人しか順番が回らなかった.

排队买米,才轮了十个人。 - 白水社 中国語辞典

彼は準備万全だから,今回の試験は失敗しえない.

他准备得很好,这次考试失败不了。 - 白水社 中国語辞典

我々の職場では既に民主的管理を実行に移した.

我们车间已实行了民主管理。 - 白水社 中国語辞典

万世の師表.(儒教では孔子・孟子を,道教では老子を指す.)

万世师表((成語)) - 白水社 中国語辞典

秦の始皇帝陵から多数の副葬された大型兵馬俑が出土した.

秦始皇陵出土多数殉葬的大型兵马俑。 - 白水社 中国語辞典

お前のバイクは,私がお前のために修理してやっているところだ.

你的摩托车,我正给你整着呢。 - 白水社 中国語辞典

また前記通信部307は、前記サービスプロバイダサーバ100や電力会社サーバ200との間のデータ授受を担うNIC(Network Interface Card)などである。

另外,所述通信部 307是负责与所述服务提供者服务器 100或电力公司服务器 200间的数据收发的 NIC(Network Interface Card)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 543 544 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS