「ばじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ばじょうの意味・解説 > ばじょうに関連した中国語例文


「ばじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28367



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 567 568 次へ>

御社の従業員のすばらしいと思う特徴は何ですか?

贵公司的职员非常出色的特征是什么? - 中国語会話例文集

私たちはどうやってそれを実行すればよいのでしょうか。

我们应该怎么实行那个呢? - 中国語会話例文集

身長1.4メートル以上の者は大人用切符を購入しなければならない.

身体高超过.米的要购全票。 - 白水社 中国語辞典

なお、この状態表示手段は、例えば、LEDや小型電球等の表示ランプ、或いは、LCDやELD等の表示デバイスにより構成される。

此外,此状态显示装置由诸如 LED或小灯泡的指示灯或者诸如 LCD或 ELD的显示设备来构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

その商品の価格が3倍ぐらいに上昇する。

那个商品的价格会上升三倍左右。 - 中国語会話例文集

裁判所が訴訟の当事者を召喚する.

法院传唤诉讼当事人。 - 白水社 中国語辞典

この職場の食堂は上手に運営している.

这个单位的食堂搞得很好。 - 白水社 中国語辞典

各商店の商売はいずれも繁盛していない.

各商店的生意都比较清淡。 - 白水社 中国語辞典

物価の上昇幅ははっきりと縮小した.

物价涨幅已明显缩小。 - 白水社 中国語辞典

ちょうど正念場に当たって,肝心の時に.

正当关键时刻 - 白水社 中国語辞典


例えば静止画モードであれば、複数枚の静止画像が縮小サイズで一覧表示される。

例如若为静止画模式,则以缩小尺寸一览显示多张静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

『列車時刻表』を取り次ぎ販売すれば総売り上げの10パーセントがもらえる.

代销《铁路时刻表》可以提成%。 - 白水社 中国語辞典

FDDの場合、UL送信が、時間nにおいて生じた場合、UL許可が、時間n−4において送信されうる。

对于 FDD,如果 UL发射发生于时间 n处,则可在时间 n-4处发送 UL授予。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ/デバイス/セッション・リソース情報346は、例えば、端末ID情報、基地局ID情報、セクタID情報、選択されたキャリア周波数情報、モード情報、及び識別されたビーコン情報を含む。

用户 /装置 /会话资源信息 346包括例如终端 ID信息、基站 ID信息、扇区 ID信息、所选择载频的信息、模式信息以及识别的信标信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

このColorFunctionは、標準バージョンの色を拡張バージョンの色に変換する関数である。

该颜色函数是将标准版本的颜色转换成增强版本的颜色的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図7の例では、Cookie情報が「ed29cdffea3527b1」であるとする。

例如,在图 7的例子中,Cookie信息为“ed29cdffea3527b1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

引き伸ばしは、実際に肯定的な特徴であり得る。

事实上,拉伸可能是一种积极的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像バス222上には以下のデバイスが配置される。

以下所述的装置布置在图像总线 222上。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示画素は、発光ダイオード(LED)でよい。

例如,显示像素可以是发光二极管 (LED)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その川のそばには大きな工場がありました。

那条河的旁边曾经有一个大型工厂。 - 中国語会話例文集

早く彼女が結婚すればいいと思う。

我觉得要是她早点结婚就行了。 - 中国語会話例文集

もう一度彼女に会えればいいです。

要是我能再见她一面就好了。 - 中国語会話例文集

新しい情報があればまた連絡します。

如果有新消息的话我会再联系你的。 - 中国語会話例文集

新しい情報が手に入ればメールします。

等我拿到了新消息就给你发邮件。 - 中国語会話例文集

彼女はこの薬を飲めばすぐによくなるだろう。

她吃了这个药就能马上好吧。 - 中国語会話例文集

生徒が行けば、彼女は安心するだろう。

学生去的话,她应该会安心的吧。 - 中国語会話例文集

従業員は仕事に行かなければならない。

员工必须去工作。 - 中国語会話例文集

これらは観光地として上位に選ばれた。

这些被选定为观光地的前几名。 - 中国語会話例文集

あなたは彼女よりも彼を優遇しなければならない。

你必须比她更优待他。 - 中国語会話例文集

これらの情報があなたのお役に立てば幸いです。

这些信息要是对你有帮助就太好了。 - 中国語会話例文集

そうすれば、彼女の負担が軽くなる。

那样的话,她的负担会减轻。 - 中国語会話例文集

この感情を堪能しなければならない。

我必须要享受这份感情。 - 中国語会話例文集

何か問題があれば上司に報告すること。

有什么问题的话请向上司报告。 - 中国語会話例文集

以上、参考になれば幸いです。

以上希望能为您提供参考。 - 中国語会話例文集

新しい情報があればすぐにご連絡します。

有新的信息的话我会马上与您联系。 - 中国語会話例文集

中国語の勉強を始めたばかりです。

刚刚开始了中文的学习。 - 中国語会話例文集

情報を集め、正しいことを書かなければならない。

你必须收集信息,并写下正确的内容。 - 中国語会話例文集

日常の生活を適当にあんばいする.

安排生活 - 白水社 中国語辞典

我々は公共の財産を大事にしなければならない.

我们要爱护公共财物。 - 白水社 中国語辞典

党組織を浄化しなければならない.

要纯洁党的组织 - 白水社 中国語辞典

この提唱の実現を促さねばならない.

要促使这一倡议的实现。 - 白水社 中国語辞典

地下道は天井が低く,手を伸ばすとすぐ届く.

地道很矮,伸手就够得到顶。 - 白水社 中国語辞典

彼女は彼のためにかばってやりようがなかった.

她没法替他护短。 - 白水社 中国語辞典

以上の話を簡潔に要約して言えば….

把上面的话简括起来说…。 - 白水社 中国語辞典

大衆の投書にはできるだけ早く返事をせねばならない.

群众来信要尽早答复。 - 白水社 中国語辞典

文章は短いが,内容がすばらしい.

文字虽短,内容可不错。 - 白水社 中国語辞典

重要書類は金庫に入れておけば安全だ.

重要文件放在保险柜里比较牢稳。 - 白水社 中国語辞典

大衆の日常生活を心に掛けねばならない.

要把群众的冷暖放在心上。 - 白水社 中国語辞典

民族間の平等を実現しなければならない.

需要实现民族间的平等。 - 白水社 中国語辞典

技術測定を経て,18種の優良製品が選ばれた.

经过技术测定,评选出种优质产品。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 567 568 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS