「ばた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ばたの意味・解説 > ばたに関連した中国語例文


「ばた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 999 1000 次へ>

(しばしば前に‘不禁’を伴い;おもしろい事物を見たり聞いたり考えたりして)思わずぷっと吹き出す.

哑然失笑((成語)) - 白水社 中国語辞典

新しいのに変えねばならない,それでこそ役に立つ,新しいのに変えなければ役に立たない.

要换新的才有用。 - 白水社 中国語辞典

座れる場所がなかったので、私たちは立ったまま食べなければならなかった。

因为没有坐的地方,所以我们不得不站着吃饭。 - 中国語会話例文集

近端オーディオ入力10はまた、近端信号と呼ばれる場合もある。

近端音频输入 10也可被称作近端信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

このバスに乗れば私たちは山形駅に行けますか。

只要坐上这辆巴士,我们就可以去山形车站了吗? - 中国語会話例文集

それについてのあなたのアドバイス頂ければ有難いです。

要是能得到你关于那个的意见就太感谢了。 - 中国語会話例文集

帰りのバスの中で、彼女がそばに来て、痛い肩をもんでくれた。

在回家的公车中,她来到我旁边,给我揉了疼痛的肩膀。 - 中国語会話例文集

彼の家は生活が苦しかったが,やはり歯を食いしばって頑張ってきた.

他家生活困难,但还是硬挺过来了。 - 白水社 中国語辞典

防ごうとしてしばらく頑張ったがやはり感染してしまった.

预防了半天还是传染上了。 - 白水社 中国語辞典

しばらく巻いたがうまくゲートル(で足を縛る→)を巻けなかった.

扎了半天也没有扎好绑腿。 - 白水社 中国語辞典


例えば、チャネルザッピング時間をできるだけ短く、例えば1秒未満とすることがしばしば要求される。

例如,通常的要求是信道切换时间尽可能的小,例如,小于一秒钟。 - 中国語 特許翻訳例文集

君が国際問題を研究しようとすれば,何種類かの外国語を学ばねばならない,たとえば英語,フランス語など.

你要想研究国际问题,应该学习几种外国语,比方英语、法语。 - 白水社 中国語辞典

これら画面4〜6においては、例えば、番組:

在这些画面 4~ 6中,例如节目: - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、署名は一意の番号であってもよい。

例如,签名可以是唯一的编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

このフィールドは、例えば2バイトに分けられる。

例如将该字段划分成 2个字节: - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、n1=3である場合、A1=6 (m1=3及びb1=1、b2=2、b3=3)。

例如,如果 n1= 3, A1= 6(m1= 3且 b1= 1, b2= 2, b3= 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、sysDescrの場合には1.3.6.1.2.1.1.1.0となる。

例如,在 MIB对象 sysDescr的情况下,其由 1.3.6.1.2.1.1.1.0指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、M(M>1)のサブバンドが識別されてもよい。

例如,可以标识 M(M>1)个子带。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、メンバ#4を無効にすることもできる。

例如,可禁用成员 #4。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ビット列0111011の場合、ハミング重みは5となる。

例如,在为比特串 0111011的情况下,汉明权为 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、n=1の場合、左上フラグを調べる。

例如,在 n= 1时,判断左上旗。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のプリントデバイスは、例えばMFP11である。

上述打印设备例如是 I-FAX 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は、渋谷駅でバスに乗り換えなければいけません。

我得在涩谷站换乘巴士。 - 中国語会話例文集

明日は何時のバスに乗ればいいですか?

明天应该几点坐巴士呢? - 中国語会話例文集

ファンが喜んでくれれば私は2倍嬉しい。

只要粉丝们开心我就加倍高兴。 - 中国語会話例文集

私が職場に戻るチャンスがあればいいのですが。

我要是有回到职场的机会的话就好了。 - 中国語会話例文集

薄利多売で売れば、利益が上がる。

薄利多销地卖的话,收益就能增加。 - 中国語会話例文集

他にも良い場所があれば教えてね、スミス!

如果有别的好的地方的话请告诉我啊史密斯! - 中国語会話例文集

(早番・中番・遅番など工場での)交替制.

倒班制 - 白水社 中国語辞典

銭は蓄えておいて,急場の用に備えねばならない.

钱得留一留,防着有急用。 - 白水社 中国語辞典

大衆の意見を幅広く聴取しなければならない.

必须广泛地听取群众的意见。 - 白水社 中国語辞典

戦犯を逮捕し処罰しなければならない.

必须拿办战犯。 - 白水社 中国語辞典

(1)ぼろ,くず.(2)((罵り語))あばずれ女,ふしだらな女,売女.≒破鞋.

破烂货 - 白水社 中国語辞典

仮にその言葉が正しければ,殺してはならない.

使其言是,不可诛。 - 白水社 中国語辞典

あなたがそばを通り過ぎたとき、私はまったく気づかなかった。

你通过我身边的时候我完全没有注意到。 - 中国語会話例文集

これが私たちが新たに開発したバイオフィルタ媒体です。

这是我们新开发的生物过滤器媒介。 - 中国語会話例文集

おばあさんは私が熱を出したのはたたりに遭ったのだと言う.

奶奶说我发烧是中了邪气。 - 白水社 中国語辞典

この支持板46は、例えば板金を打ち抜いて形成されている。

支持板 46例如由板金冲压形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム1000は、例えば、基地局、モバイル・デバイス等に存在しうる。

举例来说,系统 1000可驻留于基站、移动装置等中。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの態様によれば、デバイスは、有線デバイスであり得る。

根据一些方案,设备可以是有线设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。

炸虾的尾巴是吃掉还是剩下来这个问题经常被讨论。 - 中国語会話例文集

信託銀行はしばしば株主名簿管理人を任されている。

信托公司常常扮演股东名册管理员的角色。 - 中国語会話例文集

コントラリアン投資家はしばしば大胆な投資で利益を上げる。

背道而驰的投资家经常在大胆的投资中获利。 - 中国語会話例文集

私は英語についてもっと色々なことを学ばなければ行けません。

英语上我有很多需要学习的。 - 中国語会話例文集

ランタナはオーストラリアではしばしば問題とみなされている。

马缨丹在澳洲常被认为是灾厄的象征。 - 中国語会話例文集

今週の土曜日、私はおばあちゃんの家に行かなければなりません 。

这周的周六,我必须去奶奶家。 - 中国語会話例文集

白血球増多はしばしば感染の結果として見られる。

白细胞增多常常被看作是感染的结果。 - 中国語会話例文集

この話題はしばしば非常に単純化して説明される。

这个话题经常被解释的很单纯。 - 中国語会話例文集

郊外の農民がばらばらに家を建てると,広い土地を占めることになる.

郊区农民分散盖房,要占去大片土地。 - 白水社 中国語辞典

すぐに出勤しなければならない,適当に何か食べておけばそれでよい.

马上要上班了,好歹吃点儿就行了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS