意味 | 例文 |
「ばっじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1965件
伐採場.
伐木场 - 白水社 中国語辞典
記念のバッジ.
纪念章 - 白水社 中国語辞典
樹木伐採隊.
采伐队 - 白水社 中国語辞典
バッジを着ける.
佩带徽章 - 白水社 中国語辞典
彼女はばっさりと髪を切った。
她一剪子剪掉了头发。 - 中国語会話例文集
ジェーンは頑張っている。
简正在努力。 - 中国語会話例文集
イナゴ・バッタを駆除する.
灭蝗 - 白水社 中国語辞典
イナゴ・バッタを退治する.
治蝗 - 白水社 中国語辞典
3つの記念バッジ.
三枚纪念章 - 白水社 中国語辞典
情報のフィードバック.
信息反馈 - 白水社 中国語辞典
彼は、いじめに負けないでよくがんばったと思う。
我认为他为了不屈服于凌辱做了很大的努力。 - 中国語会話例文集
彼はしゃちほこばっていすに腰を掛け,身じろぎしない.
他僵板地坐在椅子上,一动不动。 - 白水社 中国語辞典
当時彼1人がとばっちりを受けた.
那时就他一个人受到牵连。 - 白水社 中国語辞典
新しい人生をがんばってください。
请努力过好新的人生。 - 中国語会話例文集
彼女は彼のためにかばってやりようがなかった.
她没法替他护短。 - 白水社 中国語辞典
草原にはたくさんの牛や羊が散らばっている.
草原上散落着许多牛羊。 - 白水社 中国語辞典
心中彼を「死に損ない,くたばってしまえ!」とののしった.
心里骂他:“老不死,杀千刀!” - 白水社 中国語辞典
彼女は私の秘密をずばっと言った.
她一句话说破了我的心事。 - 白水社 中国語辞典
彼女のこわばった顔の奥に怒りが隠されている.
在她那死板板的脸孔下藏着一股怒气。 - 白水社 中国語辞典
数人の客が彼女とばったり顔を合わせた.
几位客人跟她照面儿了。 - 白水社 中国語辞典
あなたは頑張ったと信じています。
我相信你努力了。 - 中国語会話例文集
伐採・放牧を禁じて造林する.
封山育林 - 白水社 中国語辞典
家事が多くの時間を奪った.
做家务占去了许多时间。 - 白水社 中国語辞典
実験を頑張っていますか?
你努力做实验了吗? - 中国語会話例文集
受験に向けて頑張っています。
我为了考试努力学习了。 - 中国語会話例文集
彼女は部活を頑張っている。
她努力进行着社团活动。 - 中国語会話例文集
彼女は一人で頑張っています。
她在一个人努力。 - 中国語会話例文集
彼の視力を奪った事故
夺去他视力的事故。 - 中国語会話例文集
あなたが十分に頑張っていない。
你没有好好努力。 - 中国語会話例文集
彼女は仕事を頑張っています。
她工作很努力。 - 中国語会話例文集
ジェーンは料理を頑張っている。
简正在努力做饭。 - 中国語会話例文集
バーバリ生地製のバッグ
バーバリ面料製的包 - 中国語会話例文集
柱に1人の人を縛ってある.
柱子上绑着一个人。 - 白水社 中国語辞典
胸に記念バッジを1つつけている.
胸前别着一枚纪念章。 - 白水社 中国語辞典
徽章をつける,バッジをつける.
戴徽章 - 白水社 中国語辞典
ポジティブ(ネガティブ)フィードバック.
正(负)反馈 - 白水社 中国語辞典
彼は一時期たいへん威張った.
他神气了一阵子。 - 白水社 中国語辞典
電気自動車,バッテリーカー.
蓄电池车 - 白水社 中国語辞典
ふんを運び出すのいい仕事じゃない,ばばっちいったらあらゃしない.
起大粪才不是活计呢,脏了(里)巴叽的。 - 白水社 中国語辞典
パンパンと銃声がしたので,彼女はがばっとベッドから起き上がった.
一声枪响,她猛然翻身起床。 - 白水社 中国語辞典
1バッファ時間を単位とする時刻nにおいて、REF信号バッファ21内の1バッファ時間分の送信信号はx[n]、FB信号バッファ22内の1バッファ時間分のフィードバック信号はy[n]、係数バッファ35内の1バッファ時間分の歪補償係数はh[n]、と定義される。
以一个缓冲周期为单位,在时间 n处,基准信号缓冲器 21中一个缓冲周期的发送信号定义为 x[n],反馈信号缓冲器 22中一个缓冲周期的反馈信号定义为 y[n],系数缓冲器 35中一个缓冲周期的失真补偿系数定义为 h[n]。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女たちは入賞できなかったけど、よくがんばった。
尽管她们没有获奖,但是都很努力了。 - 中国語会話例文集
彼女はほとんど毎年優勝している。今年もがんばってもらいたい。
她几乎每年都获胜。希望她今年也加油。 - 中国語会話例文集
彼女は毎年優勝している。今年もがんばってもらいたい。
她每年都赢,希望她今年也努把力。 - 中国語会話例文集
金メダルが取れなくて残念だったけど、彼女たちはよくがんばった。
虽然没能夺得金牌很遗憾,但是她们努力了。 - 中国語会話例文集
金メダルが取れなくて残念だったけど、彼女たちはよくがんばった。
虽然没能取得金牌很遗憾但是她们很努力了。 - 中国語会話例文集
散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。
理发之后,打扫满地的头发很麻烦。 - 中国語会話例文集
彼女たちは入賞できなかったけど、よくがんばった。
她们虽然没能得奖,但已经很努力了。 - 中国語会話例文集
我々2人は北京でばったり出会ったが,本当に奇遇である.
我们俩在北京见面,真是巧遇。 - 白水社 中国語辞典
彼女は身持ちだから,仕事の時は,かばってやらなくちゃ.
她可是双身子,干活时,多照顾她点儿。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |