「ばとん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ばとんの意味・解説 > ばとんに関連した中国語例文


「ばとん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42417



<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 848 849 次へ>

従来、MPEGやITU-T H.26xなどの国際標準映像符号化方式(例えば非特許文献1)では、主として4: 2: 0フォーマットと呼ばれる標準化された入力信号フォーマットの使用を前提としてきた。

以往,在 MPEG或 ITU-T H.26x等国际标准影像编码方式 (例如非专利文献 1)中,主要以被称为4:2:0格式的标准化了的输入信号格式的使用作为前提。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケット402の属するメディア・フレーム(たとえば、前のフレームF1)において、パケット402が、受信機400が受信した第1のパケットではない場合、ブロック516で、FECデコーダ408は、パケット402のデータ部分と、このパケットの属するメディア・フレームに対応する記憶場所(たとえば、fec_str1)のコンテンツとの間で数学演算(たとえば、XOR論理演算)を実行する。

如果包 402不是针对包 402所属于的媒体帧 (例如,前一帧 F1)接收器 400已经接收到的第一个包,则在框 516,FEC解码器 408在包402的数据部分与和该包所属于的媒体帧相对应的存储器位置 (例如,fec_str1)的内容之间执行数学运算 (例如,XOR逻辑运算 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、高画質(たとえば、HDサイズ)の動画像と、低画質(たとえば、SD画質)の動画像とが存在する場合、前者の動画像のシーンを削除するのと、後者の動画像のシーンを削除するのとでは、ユーザの意図が異なる場合がある。

另外,高画质 (例如,HD尺寸 )的运动图像和低画质 (例如,SD画质 )的运动图像都存在的情况下,对于删除前者的运动图像的场景和删除后者的运动图像的场景,有时用户的意图是不同的。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイス700は、たとえば受信アンテナ(図示せず)から信号を受信する受信機702を備え、受信信号に対して典型的な動作(たとえば、フィルタ処理、増幅、ダウンコンバートなど)を行い、サンプルを得るために調整された信号をデジタル化する。

移动装置 700包含接收器 702,接收器 702接收来自 (例如 )接收天线 (未图示 )的信号、对所接收信号执行典型动作 (例如,滤波、放大、下变频,等等 ),且数字化经调节的信号以获得样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ピカデリーサーカスの地理的座標またはセルIDは、「ロンドンのピカデリー広場(Piccadilly Circus, London)」というプレインテキスト記述に変換され得る。

例如,可以将皮卡迪利 (piccadilly)广场的地理坐标或小区 ID转换成纯文本的描述“皮卡迪利广场,伦敦”。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら三次元の場合には、ビデオデータとともに、深さに関連したデータも交換されなければならない。

然而,在 3-D的情况下,深度相关数据也必须与视频数据一起交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ビデオラインが水平ラインである場合、セレクタ104は左から右に連続するポイントを選択することができる。

例如,如果视频线是水平线,那么选择器 104可以从左到右选择连续点。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、統括制御CPU40は、受信された運用系切替通知に含まれる物理ポート番号のエントリを検索する。

例如,总括控制 CPU40检索所接收的运用系统切换通知中包含的物理端口序号的入口。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システム1100は、送信機、アクセス端末、無線デバイス、UE等の中に少なくとも部分的に存在しうる。

举例来说,系统 1100可至少部分地驻留于发射器、接入终端、无线装置、UE等内。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合は、特に、EPONのOLTであると判定できる。

在这种情况下,可以明确地判定其是 EPON-OLT。 - 中国語 特許翻訳例文集


言葉は、1つまたは複数の単語を含むことができる。

词语可以包括一个或多个词。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッテリ30は、ソケット31と電気的に接続されている。

电池 30与插座31电连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、TSiとは、i番目のTSパケットを表している。

注意,TSi表示第 i个 TS分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

監督は粘りが試合を決めるのだと私たちに言った。

领队告诉我们韧性决定比赛。 - 中国語会話例文集

言葉、表現の難しさと重要さを学びました。

学到了语言、表现的困难性和重要性。 - 中国語会話例文集

デパートで買うと2倍の値段です。

在百货商店买的话是两倍的价钱。 - 中国語会話例文集

いつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。

我一直在那里吃汉堡包和薯条。 - 中国語会話例文集

友達と新橋の居酒屋に行きました。

我和朋友去了新桥的居酒屋。 - 中国語会話例文集

友達と新橋にある居酒屋に行きました。

我和朋友去了在新桥的居酒屋。 - 中国語会話例文集

特売品には赤札がつけられることが多い。

特卖商品很多都用红色价码牌来标价。 - 中国語会話例文集

男はカバンから30cmのサブノートを取り出した。

男子从书包里拿出了12英寸的小型笔记本。 - 中国語会話例文集

エジンバラを訪れたときに、ハギスを食べてみた。

造访爱丁堡的时候,试着吃了苏格兰布丁。 - 中国語会話例文集

彼は友人たちとおどけた言葉を交わした。

他和朋友互相开着玩笑。 - 中国語会話例文集

彼は金もうけのうまい人として評判になった。

他被评价为是个会赚钱的人。 - 中国語会話例文集

登録番号を送っていただき、ありがとうございます。

感谢您发送来登陆号码。 - 中国語会話例文集

私は昨晩友達とスカイプした。

我昨晚和朋友用Skype聊天了。 - 中国語会話例文集

今は休養を取ることを一番大事にしています。

我现在认为休养是最重要的事。 - 中国語会話例文集

私がこれから頑張りたいことは料理をする事です。

从现在开始我想努力的事是做饭。 - 中国語会話例文集

私の家のベランダで友達とバーベキューをしました。

和朋友在我家阳台上吃了烧烤。 - 中国語会話例文集

私は友達と新橋の居酒屋に行きました。

我和朋友去了新桥的居酒屋。 - 中国語会話例文集

私は友達と新橋にある居酒屋に行きました。

我和朋友去了在新桥的居酒屋。 - 中国語会話例文集

パニッシャーとバットマンの違いは何ですか。

惩罚者跟蝙蝠侠的区别是什么? - 中国語会話例文集

彼女は私にとって一番仲のいい友達です。

对于我来说她是关系最好的朋友。 - 中国語会話例文集

あなた方は私にとって一番の友達です。

你对我来说是最好的朋友。 - 中国語会話例文集

この仕事をしていて一番良かったことは何ですか。

做这个工作最好的事是什么? - 中国語会話例文集

最近私はこの言葉にとても興味を持っています。

我最近对这个语言非常感兴趣。 - 中国語会話例文集

君と一番仲の良い友達は誰ですか。

跟你关系最好的朋友是谁啊? - 中国語会話例文集

控えのメンバーとして登録する。

作为替补成员登记注册。 - 中国語会話例文集

私の好きなものは、ハンバーグと唐揚げです。

我喜欢的东西是汉堡肉和炸鸡块。 - 中国語会話例文集

あなたと居る時が一番幸せです。

和你在一起的时候是最幸福的。 - 中国語会話例文集

ドバイに行くことを検討してみます。

探讨去迪拜的事情。 - 中国語会話例文集

その詩の中にとても共感できる言葉がある。

那个诗中有让我非常共鸣的话。 - 中国語会話例文集

京都では一番きれいな風景を見ることができます。

可以在京都看到最美丽的风景。 - 中国語会話例文集

本当にそれは馬鹿げたことなのでしょうか。

那个真的是愚蠢的事情吗? - 中国語会話例文集

一般発売日と同日に到着するよう発送します。

尽可能在一般发售日当天送到。 - 中国語会話例文集

彼は私の言葉を個人攻撃と誤解した。

他把我的话误解为人身攻击了。 - 中国語会話例文集

実物と写真は色が異なる場合がございます。

实物有可能与照片的颜色不同。 - 中国語会話例文集

いつか素晴らしい人に出会えると信じています。

我相信总有一天会遇到很棒的人。 - 中国語会話例文集

仕事を終えて、家へ帰るのにバスと電車を使う。

下班了,坐巴士或者电车回家。 - 中国語会話例文集

家族と共に両親の家でバーベキューをした。

我和家人在父母家烧烤了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 848 849 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS