「ばふばん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ばふばんの意味・解説 > ばふばんに関連した中国語例文


「ばふばん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19364



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 387 388 次へ>

スイッチオフ信号がなければCPU120は他の処理を行う。

如果不存在开关断开信号,则 CPU120进行其它处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ステップS481で、バッファメモリ215からi番目の画像を読み出す。

接着,在步骤S481,从缓存器 215读出第 i张图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、USBインタフェース10jにセットされたUSBメモリへ出力する。

例如,输出到置于 USB接口 10j的 USB存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、USBインタフェース10jにセットされたUSBメモリへ出力する(#735)。

例如,输出到置于 USB接口 10j的 USB存储器 (#735)。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、この場合、大容量の受信バッファが必要になる。

然而,在此情况下,需要大容量的接收缓冲器。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、IPフローは、識別子におけるPDNコンテキストを識別しない。

换句话来说,IP流不在识别符中识别 PDN上下文。 - 中国語 特許翻訳例文集

やはりステップ812で、必要ならばフラグメントが修正される。

如果必要,在步骤 812也修改片段。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アクセス制御リスト450は、example.com、IBM.com、xyz.govなどのドメイン名を含む。

例如,访问控制列表 450包括域名 example.com、IBM.com和 xyz.gov。 - 中国語 特許翻訳例文集

IDフィールドは、各クライアントに対して一意的でありさえすればよい。

ID字段只需对每个客户端唯一。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS102は、例えば、AT116、122のような1または複数のATと通信しうる。

BS 102可与一个或一个以上 AT(例如 AT 116、122)通信。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、図6は、フォルダF01が選択された状態を示す。

例如,图 6示出文件夹 F01被选择的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

例証として2ファイバトランシーバ10が以下で説明される。

下面通过示例描述双光纤收发机 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、PPSには、POCを計算するために必要な情報が含まれている。

例如,PPS包括用于计算 POC所需的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイス902は、ブロードキャスト受信機940を含むことができる。

移动装置 902可包含广播接收器 940。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばユーザインターフェースのための表示部は設けられない。

例如,没有被用作用户接口的显示部。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図6は、フォルダF01が選択された状態を示す。

例如,图 6示出了选择了文件夹 F01的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

バネ109a〜109cは、固定板103をネジ108a〜108cに抗して光軸方向に付勢する。

弹簧 109a至 109c沿光轴方向抵抗螺钉 108a至 108c对固定板 103施力。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1のメッセージには、Getコマンドが含まれてもよい。

例如,该第一信息可包含一 Get命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

同じ色の風船を空に飛ばして国立競技場に別れを告げました。

放飞相同颜色的气球,告别了国立竞技场。 - 中国語会話例文集

よろしければ、20分ほどお待ちいただけますでしょうか。

如果可以的话,请等我20分钟左右好吗? - 中国語会話例文集

もしそれが古い資料であれば、最新資料を送ってください。

如果那份是旧资料,请发送最新资料。 - 中国語会話例文集

店の場所は少し遠いが再びハンバーガーを買いに行きます。

虽然店有点远,但我会再去买汉堡。 - 中国語会話例文集

あなたが支配人であれば、私のオフィスに立ち寄ってください。

如果你是经理的话请来我的办公室。 - 中国語会話例文集

政府は社会の発展のため、すばらしい役目を果たしている。

政府为社会的发展起着出色的作用。 - 中国語会話例文集

パスワードには少なくとも大文字をひとつ含まなければならない。

密码必须至少包含一个大写的字母。 - 中国語会話例文集

質問があれば、問い合わせフォームも利用してください。

如果有什么疑问的话,请你利用咨询表。 - 中国語会話例文集

彼女があの転倒から再び立ち直るのにしばらくかかった。

她从那次跌倒中再次站起来花了很长时间。 - 中国語会話例文集

仲間のフォローばかりに自分が気を取られていたことに気が付いた。

注意到只是因为伙伴的追随自己就鬼迷心窍了。 - 中国語会話例文集

男性と女性の間の体のサイズの違いは二形性と呼ばれている。

男女体型大小的差异被称作二态性。 - 中国語会話例文集

私達が努力さえすればきっと克服できると信じています。

我相信我们只要努力的话就能克服。 - 中国語会話例文集

起業してしばらくはレンタルオフィスで仕事をしていました。

创业以来暂时用租的办公室工作。 - 中国語会話例文集

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。

如果这次发给您的信息能起到作用的话就太好了。 - 中国語会話例文集

契約書類を紛失してしまったのですが、どうすればよいでしょうか。

不小心弄丢了合同文件,应该怎么办才好呢? - 中国語会話例文集

これを引き受けなければ古い友人としての顔が立たない.

这事儿不答应会碍老朋友的面子。 - 白水社 中国語辞典

はるか遠くに目をやれば,山の中腹は一面に白くもうもうとしている.

远远望去,半山腰上一片白蒙蒙的。 - 白水社 中国語辞典

私はただ更に人手を1人ばかり増やしてほしいと思うだけだ.

我只希望再添个把人。 - 白水社 中国語辞典

砂と粘土は水に押し流されたり,風に吹き飛ばされたりした.

沙和粘土被水冲走,被风刮跑了。 - 白水社 中国語辞典

物干しざおの洗濯物が風に吹かれてバタバタと翻っている.

晾在竹竿上的衣服被风吹得哗啦哗啦地上下飞舞。 - 白水社 中国語辞典

生活の中の無数の不合理なものを本当に取り除かねばならない.

应该真正廓清生活中无数不合理的东西。 - 白水社 中国語辞典

立春になったばかりで,目の前はまだ寒さ厳しい冬の景色である.

刚立春,眼前仍是一片严冬的景色。 - 白水社 中国語辞典

西へ行けば,ちょうど逆風で,自転車をこぐにはとても骨が折れる.

往西走,正是戗风,骑自行车挺费力。 - 白水社 中国語辞典

不足している商品はできるだけ早く購入しなければならない.

缺的商品必须尽快购进。 - 白水社 中国語辞典

光ファイバーで作った色灯は現場の色彩を豊かにした.

光导纤维制成的色灯丰富了现场的色彩。 - 白水社 中国語辞典

悪い事をすれば必ず悪い報いを受けると私は深く信じている.

我深信做坏事总不会有好报应的。 - 白水社 中国語辞典

この子は他のものは何も口にせず,脱脂粉乳ばかりを飲む.

这个小孩儿不吃别的,就喝脱脂奶粉。 - 白水社 中国語辞典

大雪が降ったばかりだから,その上を歩くのはとても危険だよ!

刚下了一场大雪,走在上面好险哪! - 白水社 中国語辞典

一たび冬になれば,ここらは山といい野といい一面雪となる.

一到冬天,这里满山遍野都是雪。 - 白水社 中国語辞典

悪徳商人が投機売買をして,そこから不当な利益をせしめる.

奸商投机倒把,从中渔利。 - 白水社 中国語辞典

気象衛星の観測によれば,明日はわが国の北部に大雨が降る.

根据气象卫星的预测,明天我国北部要下大雨。 - 白水社 中国語辞典

知識分子のために給与を少し増やさねばならなくなった.

须给知识分子增加增加工资了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 387 388 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS