意味 | 例文 |
「ばらお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 467件
遠くの銃声がまばらに聞こえて来る.
远处的枪声零零落落。 - 白水社 中国語辞典
会場からはまばらな拍手の音がした.
会场里响起零落的掌声。 - 白水社 中国語辞典
道ばたに花びらがまばらに落ちている.
路旁有零零散散的落花。 - 白水社 中国語辞典
遠くからまばらな銃声が聞こえてくる.
远处传来零星的枪声。 - 白水社 中国語辞典
夫婦は仲むつまじく,とてもすばらしい日々を送っている.
夫妻和睦,日子过得很美满。 - 白水社 中国語辞典
彼はベッドの上に起き上がってしばらく座っていた.
他在床上起来坐了一会儿。 - 白水社 中国語辞典
幼い時から学んですばらしい武術を会得した.
自幼学得一身好拳脚。 - 白水社 中国語辞典
しばらくはたいたけれどはたき落とせなかった.
摔了半天也没摔掉。 - 白水社 中国語辞典
彼は風采が立派で,すばらしい男だ.
他仪表堂堂,好一个男子汉。 - 白水社 中国語辞典
彼らは誰もが顔をこわばらせ,こぶしを握り締めていた.
他们一个个铁着脸,握着拳。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい人材がいまだ用いられないことを残念に思う.
好人才惜未能用。 - 白水社 中国語辞典
人々は彼の見解の鋭利さをすばらしいと思っている.
人们欣赏他见解的犀利。 - 白水社 中国語辞典
しばらくして,月が東の山から顔を出した.
少焉,月出于东山之上。 - 白水社 中国語辞典
顔がしばらくの間むくんだが,今はよくなった.
脸胀了一阵子,现在好了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は朝起きるとすぐにしばらく部屋を片づける.
她下床以后就整理一会儿屋子。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい勢いで展開・前進する民衆運動.
波澜壮阔的群众运动 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらく腰を下ろしてから立ち去った.
他坐了一会儿就走了。 - 白水社 中国語辞典
特性のバラツキが大きい。
特性的波动太大。 - 中国語会話例文集
特性のバラツキが大きい。
特点不稳定。 - 中国語会話例文集
刺の多いバラに気をつけて!
小心多刺的玫瑰啊! - 中国語会話例文集
それはとても素晴らしいお話です。
那是很出色的故事。 - 中国語会話例文集
バラのにおいはとてもきつい.
玫瑰花香味很浓。 - 白水社 中国語辞典
本件について、今しばらくお待ちいただけますようお願いいたします。
关于这件事,希望您能稍作等待。 - 中国語会話例文集
この事はにぎりつぶして持ち出さない,この事はしばらくおいておく.
按下此事不提。 - 白水社 中国語辞典
(大きな実が鈴なりになっている→)すばらしい成果が数多く上げられている.
硕果累累((成語)) - 白水社 中国語辞典
子供に顔をこわばらせて大声で怒鳴るだけでは,脅しがきかない.
对孩子光板着脸大声吼,那可镇唬不住。 - 白水社 中国語辞典
それは素晴らしいはずだと思う。
我认为那应该很棒。 - 中国語会話例文集
それが素晴らしかったと思いました。
我觉得那个很棒。 - 中国語会話例文集
それは素晴らしかったと思います。
我觉得那个很了不起。 - 中国語会話例文集
あれは素晴らしいと思った。
我认为那个很精彩。 - 中国語会話例文集
なんて素晴らしい男なんでしょう!
多么棒的男人啊! - 中国語会話例文集
彼は実に素晴らしい男だった。
他真是一个好男人。 - 中国語会話例文集
彼は彼女に劣らず素晴らしい。
他和她一样厉害 - 中国語会話例文集
素直に話せば楽になるよ。
老实地说出来会变得轻松哦。 - 中国語会話例文集
バラの花の香りが濃厚である.
一股玫瑰花的气味很浓。 - 白水社 中国語辞典
青空はまるで大海原のようだ.
蓝天像大海一样。 - 白水社 中国語辞典
仕事が忙しくなりましたのでしばらく学校をお休みします。
我因为工作上忙起来了,所以暂时不去上课。 - 中国語会話例文集
御社の従業員のすばらしいと思う特徴は何ですか?
贵公司的职员非常出色的特征是什么? - 中国語会話例文集
それを検討の上ご連絡しますので、しばらくお時間をください。
我们会在商讨过后进行联络,请给我们一点时间。 - 中国語会話例文集
彼はしばらく後を追いかけたが,どうしても追いつけなかった.
他追啊,追啊,追了半天也没追上。 - 白水社 中国語辞典
当社はここしばらくお支払いできません,甚だ申し訳ありません.
敝公司现暂不能付款,歉甚。 - 白水社 中国語辞典
外国のお客様は文化宮ですばらしい出し物を鑑賞した.
外国朋友在文化宫观看了精采节目。 - 白水社 中国語辞典
君のお父さんとちょっと話があるので,しばらく席を外してください.
我跟你爸爸说一点儿事,你回避一下。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい願いをただ単に言葉の上に止めておいてはならない.
不能把美好的愿望仅仅停留在口头上边。 - 白水社 中国語辞典
それは(しばらく持ち出さない→)おくとして,本題に戻りましょう.
那事姑且不提,言归正传吧。 - 白水社 中国語辞典
あなた様はしばらくお休みください,私に少し考えさせてください.
先生且休矣,吾将念之。 - 白水社 中国語辞典
あなたはしばらくお待ちください,あの人は間もなく帰って来ますから.
你暂且等一下,他一会儿就能回来。 - 白水社 中国語辞典
ほんのしばらくの間にあんなに多くのブドウを摘んだ.
一会儿的工夫就摘下来那么多葡萄。 - 白水社 中国語辞典
しばらく余談はさておき,本題に沿った話だけを話しましょう.
且把闲话休题,只说正话。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい工芸品に多くの見学者が立ち止まり見学している.
精美的工艺品吸引了许多参观者驻足观看。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |