意味 | 例文 |
「ばんにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4505件
昨晩はすぐに寝てしまった。
昨天一下就睡着了。 - 中国語会話例文集
バンダをコサージュに使う
用万带兰作胸花。 - 中国語会話例文集
それは一番下の位置にあります。
那个在最下面。 - 中国語会話例文集
彼はそれを黒板に貼る。
他把那个贴在黑板上。 - 中国語会話例文集
彼は板を平削り盤に通した。
他把板子通过了平刨床。 - 中国語会話例文集
鞄にカギはついていますか?
包上有钥匙吗? - 中国語会話例文集
黒板に彼の名前が書いてある。
黑板上写着他的名字。 - 中国語会話例文集
彼は毎晩8時には寝てしまう。
他每天晚上八点就睡了。 - 中国語会話例文集
昨晩は塾に行きました。
昨晚去了补习班。 - 中国語会話例文集
書籍に番号をつけた.
把书籍编上号了。 - 白水社 中国語辞典
胎盤が早期に剥離する.
胎盘早期剥离 - 白水社 中国語辞典
宋版に基づいて校訂を行なう.
根据宋版进行校订。 - 白水社 中国語辞典
裁判所に彼を告訴した.
向法院控告了他。 - 白水社 中国語辞典
朝から晩まで家事に追われる.
一天到晚为家里忙活。 - 白水社 中国語辞典
週番に当たる小隊長.
值星排长 - 白水社 中国語辞典
匪賊は寺に盤踞している.
匪徒在庙里盘踞着。 - 白水社 中国語辞典
(指定された)番号どおりに着席する.
对号入坐 - 白水社 中国語辞典
最高裁判所に上訴する.
向最高法院上诉。 - 白水社 中国語辞典
腰には革バンドを締めている.
腰里束着一根皮带。 - 白水社 中国語辞典
裁判所に起訴状を提出する.
向法院递交诉状 - 白水社 中国語辞典
表彰掲示板に名前を載せる.
光荣榜上题名。 - 白水社 中国語辞典
死者のために挽歌を歌う.
为死者唱挽歌 - 白水社 中国語辞典
今日彼は非番で家にいる.
今天他在家歇班。 - 白水社 中国語辞典
今日彼は非番で家にいる.
今天他在家休班。 - 白水社 中国語辞典
これは誠に野蛮な行為である.
这真是野蛮的行为。 - 白水社 中国語辞典
私の席は一番右側にある.
我座位在最右边。 - 白水社 中国語辞典
黒板に丸を1つ描く.
在黑板上画一个圆圈儿。 - 白水社 中国語辞典
私の席は一番左側にある.
我座位在最左边。 - 白水社 中国語辞典
火災警報器を鳴らす,119番に電話する.(北京市内の火災緊急ダイヤルは119番である.)
报火警 - 白水社 中国語辞典
来週交替勤務の順番を組み替えるが,我々の班は早番になる.
下周排班,我们小组上早班。 - 白水社 中国語辞典
一番前の一番左の座席は、そこにいる乗客とともに示されている。
最左最前座位被示为其中有乘客。 - 中国語 特許翻訳例文集
手に提げるのはこの手提げかばんだけで,ほかに託送のものがある.
手提的就是这个旅行包,另外还有托运的。 - 白水社 中国語辞典
晩御飯は何を食べましたか?
晚饭吃了什么? - 中国語会話例文集
今晩は何をしているのですか。
你今天晚上要干什么? - 中国語会話例文集
チャートの二番底のパターン
双层底样式的图表。 - 中国語会話例文集
晩ご飯は何を食べますか?
晚饭吃什么? - 中国語会話例文集
管理番号を記入お願いします。
请填写管理号码。 - 中国語会話例文集
毎日朝晩、犬の散歩をします。
每天早晚都带狗去散步。 - 中国語会話例文集
暗証番号を入力してください。
请输入密码。 - 中国語会話例文集
乳製品売り場は5番通路です。
乳制品卖场在5号道。 - 中国語会話例文集
一番最近入荷したもの
最近进货的东西 - 中国語会話例文集
国は晩婚を奨励する.
国家鼓励晚婚。 - 白水社 中国語辞典
老舗の看板は実力がある.
老字号的招牌硬。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎日朝と晩散歩する.
他每天早晚都要散步。 - 白水社 中国語辞典
古代の建築では,万里の長域に過ぎるものはない,万里の長城が一番である.
古代的建筑,莫过于…万里长城。 - 白水社 中国語辞典
より具体的には、メッセージ処理部83は、最も早いタイムスロット番号0に対応付けられている識別番号ID0を、識別番号ID1にし、2番目に早いタイムスロット番号1に対応付けられている識別番号ID1を、識別番号ID2にし、3番目に早いタイムスロット番号2に対応付けられている識別番号ID2を、識別番号ID0にする。
更具体地说,消息处理部分 83把与为最早定时的时隙号“0”对应的标识号 ID0改变成标识号ID1,把与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID1改变成标识号 ID2,并把与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID2改变成标识号 ID0。 - 中国語 特許翻訳例文集
より具体的には、メッセージ処理部83は、最も早いタイムスロット番号0に対応付けられている識別番号ID1を、識別番号ID2にし、2番目に早いタイムスロット番号1に対応付けられている識別番号ID2を、識別番号ID0にし、3番目に早いタイムスロット番号2に対応付けられている識別番号ID0を、識別番号ID1にする。
更具体地说,消息处理部分 83把与为最早定时的时隙号“0”对应的标识号 ID1改变为标识号ID2,把与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID2改变为标识号 ID0,并与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID0改变为标识号 ID1。 - 中国語 特許翻訳例文集
より具体的には、メッセージ処理部83は、最も早いタイムスロット番号0に対応付けられている識別番号ID0を、識別番号ID1にし、2番目に早いタイムスロット番号1に対応付けられている識別番号ID1を、識別番号ID2にし、3番目に早いタイムスロット番号2に対応付けられている識別番号ID2を、識別番号ID0にする。
更具体地说,消息处理部分 83把与为最早定时的时隙号“0”对应的标识号 ID0改变为标识号ID1,把与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID1改变为标识号 ID2,把与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID2改变为标识号 ID0。 - 中国語 特許翻訳例文集
より具体的には、メッセージ処理部83は、最も早いタイムスロット番号0に対応付けられている識別番号ID1を、識別番号ID2にし、2番目に早いタイムスロット番号1に対応付けられている識別番号ID2を、識別番号ID0にし、3番目に早いタイムスロット番号2に対応付けられている識別番号ID0を、識別番号ID1にする。
更具体地说,消息处理部分 83把与为最早定时的时隙号“0”对应的标识号 ID1改变为标识号ID2,把与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID2改变为标识号 ID0,把与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID0改变为标识号 ID1。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、「サブバンド2HHの係数ライン」は、サブバンド2HHのある1ラインを示す。
此外,“子带 2HH中的系数线”指子带 2HH中的一条线。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |