「ばーれる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ばーれるの意味・解説 > ばーれるに関連した中国語例文


「ばーれる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9533



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 190 191 次へ>

同様に、データが移動局から基地局に流れる通信接続は、逆方向リンク(RL)と呼ばれる

同样,数据从移动站流到基站的通信连接称作反向链路(RL)。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、図1で使用されるラベルD(D)およびD(C)は、示されたRESVメッセージによって割り当てられる

例如,图 1中所用的标签 D(D)和 D(C)是通过所示的 RESV消息来分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、図1で使用されるラベルD(D)およびD(C)は、示されたRESVメッセージによって割り当てられる

例如,图 1中所用的标签 D(D)和 D(C)是通过所示 RESV消息来分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ユーザがリモコンのメニューキーを押せば“TopMenu”に登録されているProgramIDRefの番号で指定されるプログラムが実行される

并且,若用户按下遥控器的菜单键,则以“TopMenu”中登录的ProgramIDRef的号码指定的程序被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の場合には、データ入力205は、符号語と呼ばれることがあるデータ群またはデータセットとして提供される

在特定的情况下,数据输入 205是作为数据组或者数据集合 (有时被称为码字 )而提供的。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の場合には、データ入力206は、符号語と呼ばれることがあるデータ群またはデータセットとして提供される

在特定的情况下,数据输入 206是作为数据组或者数据集合 (有时被称为码字 )而提供的。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の場合には、データ入力405は、符号語と呼ばれることがあるデータ群またはデータセットとして提供される

在特定的情况下,数据输入 405是作为数据组或者数据集合 (有时被称为码字 )提供的。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、移動局100のオーバーヘッドパラメータが最新であると考えられる場合、このパラメータは値“1”に設定される

然而,当该参数被设置为值“1”时,则移动站 100中的开销参数被认为是最新的。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、基地局1に割り当てられるパターンのいずれかと基地局2に割り当てられるパターンとはオーバーラップを有する場合もある。

但是,指配给基站 1的模式的任一个可能与指配给基站 2的模式具有重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、要求されるビットレート、遅延、ジッター(jitter)、パケットドロッピング確率、および/または、ビットエラーレートが保証されることができる。

例如,可以保证所要求的比特率、延迟、抖动、分组丢失概率和 /或误比特率。 - 中国語 特許翻訳例文集


一実施形態では、リソースグループは、ネットワークデバイスグループに割り当てられる(例えば、各リソースグループは、1つまたは複数のネットワークデバイスグループにリソースを提供するために割り当てられる)。

在一个实施例中,将资源组分配给网络设备组 (例如,分配每个资源组,以提供用于一个或多个网络设备组的资源 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、CPB541とデコーダ542の間のバスの帯域幅が40Mbps分だけ確保されることによって最大ビットレートが設定される

例如,最大比特速率是根据 40Mbps大小所保证的 CPB 541和解码器 542之间的总线带宽来设置的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャストはブロードキャスト・デバイス、例えば図1の配信システム110の実装で用いられるデバイスによって実行される

广播是由广播设备 (比如,图 1的分发系统 110的实现中所使用的设备 )来执行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス識別情報には、他のものが含まれる場合もあるが、例えば、IPアドレス、ポート番号、MPEGパケット識別子(PID)が含まれる

业务标识信息可以包括例如 IP地址、端口号、或 MPEG分组标识符 (PID),等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、復号化されるデータの前に位置付けられることが知られるデータまたは複数のメッセージのような、復号化されるデータに関連している複数のメッセージの復号化結果は、分析されることができ、そしてAPI情報は、該分析されたデータから抽出されることができる。

例如,诸如已知位于要解码的数据之前的消息或数据等与要解码的数据有关的消息的经解码结果可被分析,且 API信息可从所分析的数据中提取。 - 中国語 特許翻訳例文集

チューナ101では、一方向ネットワークを介して、2D/3Dストリームメディアサーバ22から送信される2Dストリームの取得が、2D/3Dストリームメディアサーバ22から送信される3D拡張ストリームの取得と共に行われる

在调谐器 101中,与获取从 2D/3D流媒体服务器 22发送的 3D额外流一起,进行获取从 2D/3D流媒体服务器 22经由单向网络发送的 2D流。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に高い優先順位はペイ・パー・ビュー(PPV)番組に与えられる

将次高的优先级给予按次付费 (PPV)节目。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理エージェント12は、管理サーバ22と通信するよう構成される

管理代理 12适于与管理服务器 22通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】生成されるバナーページの出力例を表す図である。

图 6是表示生成的标题页的输出例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】生成されるバナーページの出力例を表す図である。

图 15是表示生成的标题页的输出例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、ドレープ600がシーンにゆるく掛けられる場合の構成を示す。

图 6示出了当帘状物 600松弛地披盖在场景上时的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすると、待機画面としてスクリーンセーバが表示される

这样,作为待机画面显示屏幕保护。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック545は、デマンド・データがサーバによって受信されることを示す。

方框 545示出了服务器接收需求数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック565は、デマンド・データがサーバによって受信されることを示す。

方框 565示出了服务器接收需求数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック585は、デマンド・データがサーバによって受信される事を示す。

方框 585示出了服务器接收需求数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンピュータ100の各コンポーネントは、バス128を介して接続される

计算机 100的各个组件通过总线 128连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらバッファされたデータは、UL126で送信されるデータでありうる。

所述所缓冲数据可为供在 UL 126上发射的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Cは、SFNロールオーバによってHARQが中断される例を示す。

图 3C说明归因于 SFN翻转而中断 HARQ的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ選択動作を識別する情報が、サーバに提供される(410)。

用于识别用户选择的动作的信息被提供到服务器 (S410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック410でCAZACシーケンスの周波数ドメインバージョンが使用される

在块 410处使用 CAZAC序列的频域版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、メモリカードインタフェース225も、USBハブ243に接続される場合がある。

存储卡接口 225也可连接到 USB集线器 243。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージ112は、ソースの動作が成功した場合にのみ送信される

该消息 112仅在源动作成功时才被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージ112は、ソースの動作が成功した場合にのみ送信される

只有当源动作成功时才发送消息 112。 - 中国語 特許翻訳例文集

このSIPINVITE要求はS6で示すようにSCCアプリケーションサーバ11へ送信される

将这个 SIP邀请请求发送 S6给 SCC AS 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、1つのリムーバブルハードディスク251が接続される状態を示す。

图 1表示连接有一个可移动硬盘 251的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

このルールの適用によって各チームは個別に選抜される

根据这项规则的适用,对各组进行个别选拔。 - 中国語会話例文集

このような論理リセットは、電子回路の動作モードを変更する場合にしばしば利用される

这样的逻辑复位常常用于变更电子线路动作模式的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

トレードポイントは、しばしばロンドン証券取引所のライバルとして位置づけられる

贸易点被定为成常常与伦敦证券交易所竞争的对手。 - 中国語会話例文集

SMSサーバーへの送信は、例えば、携帯端末102によりhttpプロトコルメッセージによってSMSサーバー104に送信される(図3、図9の904)。

向 SMS服务器的发送例如,根据 http协议消息通过便携终端 102发送到 SMS服务器 104(图 3、图 9的 904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらビデオデータサーバ3,圧縮データサーバ4は、例えばハードディスクドライブ(HDD:Hard Disk Drive)により実現される

视频数据服务器 3和压缩数据服务器 4例如通过硬盘驱动器 (HDD)来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ100にて管理されるデータのコピーは、クライアント200がサーバ100に最初に接続されたときに実行される処理であり、頻繁にデータの同期処理を行っているシステムでは、一度実行すれば再度行われることはほとんどない。

对服务器 100所管理的数据的拷贝是在客户端 200首次连接到服务器 100时所执行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

不揮発メモリ89には、例えば、IPアドレス等のユーザーデータが記憶される

在非易失性存储器 89中,例如存储 IP地址等的用户数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

奥行きデータは各ビューと関連付けられ例えば、ビュー合成に用いられる

深度数据可与每个视角相关联并且例如用于视角合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】アバタ選択がサーバにオフロードされる別の実施方法のプロセスフロー図。

图 10是其中将化身选择推卸到服务器的另一实施例方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信中であった場合に、動作408が実行される

当蓝牙收发器 106正在有效地发送时,执行操作 408。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信中でなかった場合には、動作410が実行される

当蓝牙收发器 106未在有效地发送时,执行操作 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ2は、2台のDPF1によって共有されるデジタル写真を管理するサーバコンピュータである。

服务器 2是管理由两台 DPF1共享的照片的服务器计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集

補助データは、表示装置においてローカルに生成されることもできる(例えばメニュー)。

辅助数据(例如,菜单)也可以在本地在显示设备中生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本では、コピーガードキャンセラーの売買や製造は違法とみなされる

在日本买卖和制作能够消除防复制措施的软件是违法的。 - 中国語会話例文集

我々はオーディオメーターと呼ばれるこの聴力測定装置を使う。

我们使用这台被称作听度计的听力测定装置。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 190 191 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS