「ぱいたん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぱいたんの意味・解説 > ぱいたんに関連した中国語例文


「ぱいたん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11770



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 235 236 次へ>

ペーパーカンパニー,幽霊会社(事務所・社員・資本を持たず,ただ印鑑と契約書だけをかばんに入れてブローカーをする会社).

皮包公司 - 白水社 中国語辞典

動作8−1で指示するパターンは、MIMOタイプAとMIMOタイプBのチャネル品質表示(CQI)の新しいパターン、例えば以前無線端末がMIMOモードで動作していた時に提供されなかったパターンでもよい。

动作 8-1规定的型式可以是新型式的 MIMO类型 A和 MIMO类型 B信道质量指示 (CQI),例如先前当无线终端操作在 MIMO模式时未提供的型式。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1パイロット信号をタップ係数とする第1マッチドフィルタ2061によって、第1パイロット信号と受信信号221中のパイロット信号(受信パイロット信号)との第1相互相関値が求められる。

通过第一匹配滤波器 2061把第一导频信号设置成抽头系数,获得了第一导频信号和接收信号 221中的导频信号 (接收的导频信号 )之间的第一互相关值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある特定のパターンが存在することを確認するための試験

为了确认某个特定的版本是否存在的测试 - 中国語会話例文集

彼は短気で、頻繁に自分の子供たちを怒鳴っている。

他性子急,频繁地大声斥责自己的孩子。 - 中国語会話例文集

インターネットの普及によって、一般人が雑文家になった。

随着互联网的普及。一般人也变成了杂文家。 - 中国語会話例文集

パラメーターデータ138は、HD信号の解像度に対応した微分フィルターの係数を、HD信号用のパラメーター値として含んでいる。

参数数据 138包含与 HD信号的分辨率对应的微分滤波器的系数作为 HD信号用的参数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、パラメーターデータ138は、SD信号の解像度に対応した微分フィルターの係数を、SD信号用のパラメーター値として含んでいる。

并且,参数数据 138包含与 SD信号的分辨率对应的微分滤波器的系数作为 SD信号用的参数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第2パラメータは、0x02‖PLMN_ID‖RAND‖IMPI‖トークン

0x02‖PLMN_ID‖RAND‖IMPI‖令牌 - 中国語 特許翻訳例文集

私は毎日朝食はパンを食べます。

我每天早饭都吃面包。 - 中国語会話例文集


自動釣銭機の初期化に失敗しました。

自动零钱机的初始化处理失败了。 - 中国語会話例文集

人生で初めて、パーマをかけました。

人生第一次烫卷了头发。 - 中国語会話例文集

あなたを怒らせるのを心配します。

我担心会惹你发火。 - 中国語会話例文集

今日友達と自転車でデパートに行きました。

我今天和朋友骑自行车去了商场。 - 中国語会話例文集

彼が心配で様子を見に来ました。

我因为担心他,所以来看他了。 - 中国語会話例文集

これらのどのステップも一般的ではなかった。

这里面哪个步骤都不一般。 - 中国語会話例文集

パストラミのサンドイッチを作った。

我做了一个熏牛肉三明治。 - 中国語会話例文集

彼女は10年来の彼女のパートナーと別れた。

她和她十年来的伙伴分别了。 - 中国語会話例文集

これは政府支出の約40%と同等でした。

这大约等同于政府支出的40%. - 中国語会話例文集

彼のパフォーマンスは映像に記録されました。

他的表演被录像记录下来了。 - 中国語会話例文集

それは既にインドを出発した後です。

那已经是出发去印度之后了。 - 中国語会話例文集

それが少し心配になってきた。

我变得稍微有些担心那个了。 - 中国語会話例文集

それがとても心配だったことでしょう。

你肯定很担心那个吧。 - 中国語会話例文集

彼らは攻囲軍を突破して脱出した。

他們衝破围攻逃了出来。 - 中国語会話例文集

スノーボードのハーフパイプの選手が事故に遭った。

U型单板滑雪选手遭遇了事故。 - 中国語会話例文集

彼女は心配事があって、眠れなかった。

她因为有担心的事情而没睡着。 - 中国語会話例文集

私は毎朝パンを食べて水を飲む。

我每天早上吃面包喝水。 - 中国語会話例文集

彼女は彼の口に合うかどうかを心配した。

她担心菜合不合他口味。 - 中国語会話例文集

駅前にパイロットショップをオープンすることが決まった。

车站前面要开直营店了。 - 中国語会話例文集

これも、ひとえに先輩の方々のご指導のおかげです。

这也全多亏了前辈们的教导。 - 中国語会話例文集

皆彼を心配して手に汗を握った.

谁都替他捏了一把汗。 - 白水社 中国語辞典

続けざまに何度となく失敗した.

接连好几次都失败了。 - 白水社 中国語辞典

日中両国の友好のために乾杯!

为了日中两国的友谊而干杯! - 白水社 中国語辞典

2枚の鉄板にリベットを打った.

用铆钉把两块铁板铆上了。 - 白水社 中国語辞典

この話が彼の心配を呼び起こした.

这句话勾起他的心事来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は手を伸ばしパチッと電灯のスイッチを切った.

他伸手啪的一声把灯熄了。 - 白水社 中国語辞典

【図28】実施の形態6のインターリーブパターンの一例を示す図であり、(A)は変調信号Aに適用したインターリーブパターンXを示し、(B)は変調信号Bに適用したインターリーブパターンYを示す図

图 28是表示实施方式 6的交织模式的一个例子的图,(A)是表示适用于调制信号A的交织模式 X的图,(B)是适用于调制信号 B的交织模式 Y的图; - 中国語 特許翻訳例文集

また、転送開始タイミングは、スタートパルスst2によって与えられる。

由起始脉冲 st2给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、転送開始タイミングは、スタートパルスst12によって与えられる。

由起始脉冲 st12给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、転送開始タイミングは、スタートパルスst14によって与えられる。

由起始脉冲 st14给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、転送開始タイミングは、スタートパルスst22によって与えられる。

由起始脉冲 st22给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、転送開始タイミングは、スタートパルスst32によって与えられる。

由起始脉冲st32给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

タクシーの運転手が元パティシエだったことに驚いた。

我对于出租司机曾是糕点师这件事感到吃惊。 - 中国語会話例文集

出勤したら、私のパソコンが機能の良い物に取り換えてありました。

上班后,我的电脑换成了性能高的了。 - 中国語会話例文集

ノズルの先端を無理に引っ張ったり回したりしないようにします。

不要硬拉喷嘴头或者转动它。 - 中国語会話例文集

君は本当に大したものだ,この老先生まで引っ張って来た.

你可真有本事,把这位老先生也给嘀咕来了。 - 白水社 中国語辞典

本品は取引先の必要が切迫したので,既に他社より買い付けた.

此货因客户需用颇急,已向他处购得。 - 白水社 中国語辞典

王君がやって来た,そして彼は明日一番で出発すると言った.

老王来过了,他说明天一早就出发。 - 白水社 中国語辞典

そのことがきっかけで、先輩達とたくさん話せるようになりました。

因为那件事,我和前辈说了很多话。 - 中国語会話例文集

第2応答端末STA(3)430は、再設定されたパケットカウントの値がレスポンスインデックスの値と同一であるため、SIFS403区間の後にレスポンスパケット431を送信する。

因此,STA3 430可在 SIFS403之后发送响应包431。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 235 236 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS