「ひう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひうの意味・解説 > ひうに関連した中国語例文


「ひう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48065



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 961 962 次へ>

この場合、電子番組表画像200の表示は終了する。

这结束了电子节目指南图像 200的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−2)ONU装置1のソフトウェア更新処理を行う場合の処理

(A-2-2)对 ONU设备 1的软件更新的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−3)OLT装置2のソフトウェアの更新処理を行う場合の処理

(A-2-3)对 OLT设备 2的软件更新的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、管理装置60は、充電料金を表示手段に表示する。

例如,管理设备 60在显示装置上显示充电费。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部110は、例えば、図9Bに示されるような変換画像を表示する。

显示部110例如显示图 9B所示的变换图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部110bは、ステップS208の処理において、画像表示を行う。

显示控制部 110b在步骤 S208的处理中进行图像显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

S−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をI−CSCFに送信する。

S-CSCF将 200(OK)响应发送到 I-CSCF,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

I−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をP−CSCFに転送する。

I-CSCF将 200(OK)响应转发到 P-CSCF,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D表示装置60は、3D画像データを表示するための装置である。

3D显示设备 60用于显示 3D图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは消耗品なので定期的な購入が必要です。

因为那个是消耗品所以需要定期购买。 - 中国語会話例文集


商標出願をする前に、慣用商標かを確認する。

在申请商标前,确认这是不是惯用商标。 - 中国語会話例文集

我が社の商品は競合製品に対して競争力がある。

我们公司的商品相对于竞争产品有竞争力。 - 中国語会話例文集

目標となるような人を探してお手本にするとよいでしょう。

找到作为目标的人把他看做榜样不就行了吗? - 中国語会話例文集

ご参考までに、競合サービスとの比較表の資料を添付致します。

附上竞争服务比较表的资料,供您参考。 - 中国語会話例文集

その日の勉強は本来その日のうちにやってしまうべきものだ.

当天的功课本来就应该当天做完。 - 白水社 中国語辞典

化学肥料工場から8000斤あまりの化学肥料を調達した.

从化肥厂调来了多斤化学肥料。 - 白水社 中国語辞典

彼という人はとてもつむじ曲がりだから,彼に構う必要はない.

他这个人很乖僻,用不着去理他。 - 白水社 中国語辞典

船頭たちは「竜母廟」に駆けつけ,線香を上げ両ひざをついて拝礼した.

船夫们跑上“龙母庙”,烧香跪拜。 - 白水社 中国語辞典

消費人口の全市人口中に占める比重は大きすぎる.

消费人口在全市人口中所占的比重过大。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも人の上前をはねる,彼はいつも人からうまい汁を吸う.

他经常揩别人的油。 - 白水社 中国語辞典

君は汪さんに尋ねたか?(你问老汪了2没有?と言うこともできる.)

你问了老汪没有? - 白水社 中国語辞典

(明るく輝くひとみと真っ白な歯→)明眸皓歯,女性の容貌が美しい.

明眸皓齿((成語)) - 白水社 中国語辞典

この数年発行された公債は,彼はいつも数百元引き受けている.

这几年发行公债,他每次都认购几百元。 - 白水社 中国語辞典

(修辞法の一つとしての)自問自答は聴衆を引きつけることができる.

设问能吸引听众。 - 白水社 中国語辞典

その時阿Qは…物憂さそうにひょろりとしてちょうど彼のすぐ前にいた.

这时阿…懒洋洋的瘦伶仃的正在他面前。 - 白水社 中国語辞典

誠に結構だ!それはそうだが,私はぜひとも宋国を攻略しなければならない.

善哉!虽然,必取宋。 - 白水社 中国語辞典

給料増加のことに食いついて離さず,ひとつ最後まで闘おう.

要咬住增资,斗它个彻底。 - 白水社 中国語辞典

例えば、表示情報生成部1124は、電力量を示す情報をグラフ形式で表示するための表示情報を生成したり、市場データを表形式で表示するための表示情報を生成したりする。

例如,显示信息生成单元 1124生成用于对以图表格式指示电力量的信息进行显示的显示信息,或者生成用于以表格形式显示市场数据的显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示情報生成部1124は、電力量を示す情報をグラフ形式で表示するための表示情報を生成したり、市場データを表形式で表示するための表示情報を生成したりする。

例如,显示信息生成单元 1124生成用于以图形格式显示表示电力量的信息的显示信息,或者生成用于以表格格式显示市场数据的显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、制御部15は、始点座標及び終点座標を通過する、表示部18の横方向に平行な水平線、又は表示部18の縦方向に平行な垂直線を表示部18に表示する指示を行う。

控制单元 15发出指令,以在显示单元 18中显示与显示单元 18的横向方向平行的水平线或者与显示单元 18的纵向方向平行的垂直线,所述水平或垂直线贯穿起点坐标和终点坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では、ズームレバーの各段階に割り当てることが可能なズーム速度のレベルは、−10、−9、−8、−7、−6、−5、−4、−3、−2、−1、±0、+1、+2、+3、+4、+5、+6、+7、+8、+9、+10の21段階のレベルである。

在本实施例中,可以分配至变焦杆的等级的变焦速度级有 21级,例如 -10、-9、-8、-7、-6、-5、-4、-3、-2、-1、±0、+1、+2、+3、+4、+5、+6、+7、+8、+9、+10。 - 中国語 特許翻訳例文集

x−operamini−phone−uaヘッダフィールドと、x−wap−profileヘッダフィールドと、x−up−devcap−screenpixelsヘッダフィールドと、x−device−acceptヘッダフィールドの1つまたはそれ以上を含むのが好ましい。

x-operamini-phone-ua头字段、x-wap-profile头字段、x-up-devcap-screenpixels头字段和 x-device-accept头字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部160は、CPU110の制御に基づいて各種情報を表示する表示部である。

显示单元 160是根据 CPU 110的控制,显示各项信息的显示单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、光信号は光ノードC20Cに直接向かうのではなく、一旦光ノードA20Aに向かう。

也就是说,光信号并不是直接前往光节点 C20C,而是暂时前往光节点 A20A。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示パネル100は、左眼映像101、102を以下のように表示することができる。

例如,显示面板 100可如下显示左眼图像 101和 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示画素は、液晶表示画素でもよく、発光ダイオード表示画素でもよい。

该显示像素可以是液晶显示像素或发光二极管显示像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、TOSA40Tのレーザ56は、光ポート24Tで終端する送信光ファイバ60Tに光結合される。

同样,TOSA 40T的激光器 56光耦合于终接在光学端口 24T的发送光纤 60T。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示制御部10は、図12に示すような表示形式決定画面W5を表示させる。

例如,显示控制部 10显示如图 16所示的显示方式确定画面 W5。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、タッチパネル13における入力座標とTFT12の表示座標とが対応付けられる。

将触摸面板 13上的输入坐标和 TFT 12上的显示坐标相互关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

本例では、カメラ1Lが出力する画像信号から左画像を表示部19に表示する。

在此实施例中,根据从相机 1L上输出的图像信号,在显示单元 19中显示左图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8Cは、表示部19に表示する右画像の表示領域33を変えた第1の例を示す。

图 8C示出了改变显示在显示单元 19中的右图像的显示区 33的第一例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8Dは、表示部19に表示する右画像の表示領域33を変えた第2の例を示す。

图 8D示出了改变显示在显示单元 19中的右图像的显示区 33的第二例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Hは、左画像21を左に移動し、右画像23を右に移動した際の表示例を示す。

图 5的 H示出当左图像 21移动到左侧并且右图像 23移动到右侧时的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

「表示モード」は、3D表示モードか2D表示モードかを利用することが可能である。

“显示模式”能够采用 3D显示模式或 2D显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部380は、表示制御部340の制御によりコンテンツリストを表示する機能を有する。

显示单元 380具有根据显示控制单元 340的控制显示内容列表的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

導入費用が約530万円、加えて年次の維持費用が約50万円ほど必要となります。

引进费用大约为530万日元,另外每年的维护费用大约是50万日元。 - 中国語会話例文集

(多くの川が海に合流する→)多くの人の心が一つに向かう,散らばったものが一つに集まる.

百川汇海((成語)) - 白水社 中国語辞典

目下の消費水準に照らせば,中低級品を主として,高級品を補助とすべきである.

照目前的消费水平,应以中低档为主,高档为辅。 - 白水社 中国語辞典

なお、当該サーバ装置10自身の表示装置16にて表示させるための画面データは、VRAM15上に生成され、表示装置16に表示される。

此外,用于由该服务器装置 10本身的显示装置 16所显示的画面数据在 VRAM15上生成,在显示装置 16显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

試験モジュール部120は、当該試験信号に応じて被試験デバイス10−1および被試験デバイス10−2が出力する応答信号を、試験信号の論理値パターンに応じた期待値と比較することによって、被試験デバイス10−1および被試験デバイス10−2の良否を判定する。

测试模块部 120通过将对应于该测试信号、被测试设备 10-1及被测试设备 10-2输出的应答信号,与对应测试信号的逻辑值图案的期待值进行比较,判定被测试设备 10-1及被测试设备10-2是否良好。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 961 962 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS