「ひおい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひおいの意味・解説 > ひおいに関連した中国語例文


「ひおい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4059



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 81 82 次へ>

ステップ302−02−d04で管理者が転送ポリシーの変更を受諾した場合、ステップ302−02−d05において、プログラムは変換テーブル302−03を更新する。

如果管理员在步骤 302-02-d04接受改变转送策略,在步骤 302-02-d05中程序更新转换表302-03。 - 中国語 特許翻訳例文集

方程式1において、比例は、ΔおよびQmの関数である。

在方程 1中,该比例是Δ和 Qm的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

追加のFBC情報は、以下のようにPDN−GW711において収集される。

在PDN-GW 711中收集附加 FBC信息,如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の左上に示すプログラムは、MFP300のCPU310において実行される。

图 7的左上所示的程序在MFP300的 CPU310中执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の左下に示すプログラムは、MFP300のCPU310において実行される。

图 7的左下所示的程序在MFP300的CPU310中执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

206において、秘密鍵を外部トークン・デバイスに供給する。

将机密密钥提供给外部令牌设备 (206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

sendto()においては、第5引数の構造体の中に宛て先IPアドレスが含まれる。

在 sendto()中,IP地址包含在第五参数的结构中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、表示信号の生成は、例えば、送信装置200において行われる。

例如,在发送设备 200中生成显示信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

配置510において、カメラ502の入射瞳508は、位置524に存在する。

在位置 510处,照相机 502的入射光瞳 508在位置 524处。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、3G−CSとLTEとの間において音声サービスが継続する。

即,语音服务在 3G-CS与 LTE之间被持续。 - 中国語 特許翻訳例文集


従って、3G−CSとLTEとの間において音声サービスが継続する。

因此,语音服务在 3G-CS与 LTE之间被持续。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ256において、説明されたように、複数の画像が表示される。

在步骤 256中,如所阐述的显示所述多幅图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイル局は、非斜線RL PCGにおいてFL PCコマンドを送信しない。

移动站不发送非阴影的 RL PCG中的 FL PC命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局は、非斜線PCGにおいてRL PCコマンドを送信しない。

基站不在非阴影的 PCG中发送 RL PC命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

906において、新しいDL−MAP414をもつ新しいOFDMAフレームを受信する。

在 906,可以接收具有新的 DL-MAP 414的新的 OFDMA帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

1406において、新しいUL−MAP416をもつ新しいOFDMAフレームを受信する。

在 1406,可以接收具有新的 UL-MAP 416的新的 OFDMA帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ110において、公開キーpk及び秘密キーskが生成される。

在步骤 110中,生成公钥 pk和私钥 sk。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6において第iのデータ群3iは左から第i番目の列である。

在图 6中,第 i数据组 3i是从左面起第 i栏。 - 中国語 特許翻訳例文集

810において、サーバーは、評価を行う候補者を認証してもよい。

在 810,服务器可以对预期翻译者进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、まず、AF処理部109において、合焦評価値を算出する。

具体而言,首先在 AF处理部 109计算对焦评价值。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図9において、時間の方向は、図中左から右に向かう方向である。

应当注意,在图 9中,时间从左向右流逝。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ステップS911においてY座標の変数jが「0」にリセットされる。

换句话说,在步骤 S911中,将 Y坐标的变量 j重置为″ 0″。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS912においてX座標の変数iが「0」にリセットされる。

此外,在步骤 S912中,将 X坐标的变量 i重置为″ 0″。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6において、Imaxは、画像データとして表現し得る最大画素値である。

在图 6中,Imax是可表现为图像数据的最大像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二の実施形態において、画像における光量は決定されてよい。

在第二实施例中,可以确定图像内的光线量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ902において、“登録”音が発せられ、緑色のLEDが一度だけ光る。

步骤 902发出“登记”音并且闪烁绿色 LED仅仅一次。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部110bは、ステップS206の処理において、変更度Pを算出する。

显示控制部 110b在步骤 S206的处理中计算变更度 P。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のアンテナにおいては、以下の関数、すなわちIFFT(DFT([A(M1);−A(M2)]))*が送信されうる。

在第二天线上,可发射以下函数: - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ステップ620において、表示するべき画像が受信される。

然后,在步骤 620中对要显示的图像进行接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図10においては、プレビュー領域3000が表示されていない。

在图 10中,未显示预览区域 3000。 - 中国語 特許翻訳例文集

前回のセッションにおいて見た最後のTVチャネルが表示される(815)。

接着显示前一会话中收看的最后 TV频道 (815)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様においては、基地局120は、E−NodeBとして機能することができる。

在一个方面中,基站 120可以用作 E-节点 B。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは人生においてお互いにお互いを必要としあう関係です。

我们是在人生中彼此依赖的关系。 - 中国語会話例文集

私たちは人生においてお互いに必要としあう関係です。

我们是在人生中互相需要的关系。 - 中国語会話例文集

今年の予算において新聞図書費は大きく削減された。

今年的预算大幅削减了报纸图书费用。 - 中国語会話例文集

インターネットは日常生活において非常に便利である。

网络对于日常生活很是方便。 - 中国語会話例文集

インターネットは日常生活において非常に便利である。

互联网在日常生活中非常便利。 - 中国語会話例文集

海外旅行において必要なものは何かを学びたい。

我想就去海外旅行儿必要的的东西是什么而学习。 - 中国語会話例文集

現在は学歴を追い求めて教育にお金をかける人は多い。

现在追求学历而在教育上花钱的人很多。 - 中国語会話例文集

発注書は取引終了後も保管しておいて下さい。

请在交易结束之后也保管好订单。 - 中国語会話例文集

飛行機であろうがなかろうが,おいらはただ運転するだけだ.

管它飞机不飞机,我只管开。 - 白水社 中国語辞典

昔ピアノを習ったことがあるが,十何年ほうっておいて弾いていない.

从前学过钢琴,搁了十几年不弹。 - 白水社 中国語辞典

人様からの贈り物を受け取っておいて,何でお返しをすればいいのか?

收了人家的礼,我们拿什么回呢? - 白水社 中国語辞典

字の書ける人は,ちゃんと記録しておいてください,後で討論します.

能写字的,都好好记录,以后要讨论。 - 白水社 中国語辞典

この部屋は長く人が住んでいなかったので,カビのにおいがする.

这屋子老不住人,有股霉味儿。 - 白水社 中国語辞典

平生から勉強していないと,いきおい人より後れることになる.

不经常学习,势必要落后。 - 白水社 中国語辞典

お前さんはすっかり言った,今更おいらが言う必要(があろうか→)はない!

你都说了,还用咱说! - 白水社 中国語辞典

おい,大声を立てるな!あたりの人が皆お前をじろっとにらんでいるよ!

你别炸啦!周围的人都瞪你哪! - 白水社 中国語辞典

あのにおいをかぐと,(人に吐き気を起こさせる→)むかむかする.

闻见了那股气味,就要叫人作呕。 - 白水社 中国語辞典

慣例に従って、差分値は、整数QPの刻み幅において−64〜63、整数QPの刻み幅において、−32〜95、半分のQPの刻み幅において−32〜31.5などに変化し得る。

取决于惯例,差异值可以在从整数QP步骤 -64到 63中、整数 QP步骤 -32到 95中、半 QP步骤 -32到 31.5中等变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 81 82 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS