「ひおり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひおりの意味・解説 > ひおりに関連した中国語例文


「ひおり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1005



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

その日はあいにく終日外出の予定が入っております。

那天不凑巧全天都在外出。 - 中国語会話例文集

やって来た人はぱりっとした洋服を着ており,物腰はしょうしゃである.

来人西服笔挺,举止潇洒。 - 白水社 中国語辞典

彼らの表情と態度は従容としており,平然としている.

他们的神态从容、坦然。 - 白水社 中国語辞典

英雄人物だって人間的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.

英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典

文章は語気が切れずにつながっており,一息に書き上げてある.

文章语气贯注,一气呵成。 - 白水社 中国語辞典

夜は暗くて気味悪く,遠くの鬼火が時おりぱっぱっと光る.

夜是黑森森的,远处的磷火不时地闪动着。 - 白水社 中国語辞典

彼は喜んで人を助けており,これまで個人の損得を考えたことがない.

他乐于助人,从不计个人得失。 - 白水社 中国語辞典

私は非常にあなたの学習への意気込みに敬服しております.

我非常敬佩你的学习精神。 - 白水社 中国語辞典

代表たちはすべて既に着席しており,会議は間もなく始まる.

代表们都已就位,会议即将开始。 - 白水社 中国語辞典

食卓には美酒佳肴が並んでおり,ほかに2名の召使が控えている.

餐桌上摆着美酒好菜,另有两名仆人伺候。 - 白水社 中国語辞典


言葉は非常にてきぱきとしてよくとおり,全くよその土地の発音である.

话语很是干脆响亮,一腔外路口音。 - 白水社 中国語辞典

質入れをした人は期限どおりに請け出せないことがよくある.

典当人往往不能按时赎当。 - 白水社 中国語辞典

期日どおり貨物の引き渡しができなかったので,大きな損失を被った.

因未能如期交货,遭受很大的损失。 - 白水社 中国語辞典

彼女は物静かにそこに腰を下ろし,時おり一言二言話している.

她秀气地坐在那里,偶尔说两句话。 - 白水社 中国語辞典

カラスが1羽舞い降りて、何か光っているものをひっつかんだ。

一根羽毛飄落道閃閃發框的玻璃上。 - 中国語会話例文集

光ノードC20CのDrop−East45−3は前述のとおり、受信した波長λ1の光信号を分岐するだけでスルーはしないよう設定されており、光ノードB20Bのトランスポンダ30−2に出力する。

光节点 C20C的 Drop-East45-3如上所述进行了设定,以便仅仅对接收到的波长λ1的光信号进行分路而不使之通过,输出至光节点 B20B的转换器 30-2。 - 中国語 特許翻訳例文集

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、部品は供給できません。

很遗憾那件产品30年前就停止生产了,所以不能提供零件。 - 中国語会話例文集

みなさまお誘い合わせの上、ぜひご来場ください。心よりお待ちしております。

请大家一定一起光临,衷心等候。 - 中国語会話例文集

前から田中さまのお話を伺ってみたいと思っておりました。ぜひとも参加いたします。

很久以前就想听田中先生的演讲了,我一定参加。 - 中国語会話例文集

お問い合わせのあった商品については、価格表によると、12個で100ドルとなっております。

关于您询问的商品,根据价格表,12个100美元。 - 中国語会話例文集

新製品は従来の製品とは一線を画する機能を備えております。

新产品具有和以前的产品完全不同的功能。 - 中国語会話例文集

この張なにがしが控えておりますので,よもやあなた様をばかにする人はいないでしょう.

有我张某在,谁还敢来欺侮你? - 白水社 中国語辞典

川岸はたいへん整然としており,細やかな造作を施した木造の百姓屋を引き立てている.

河岸很整齐,映带着一些精巧的农家木屋。 - 白水社 中国語辞典

トンネルはたいへん奥深くひっそりしており,土のにおいがいっぱいである.

隧道十分幽深,充满着一股泥土的气味。 - 白水社 中国語辞典

【図35】しおり履歴情報を用いて呼び出された「しおり項目」が表示されている画面を示す図である。

图 35是表示显示了利用向导历史信息所调用的“向导项目”的画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

庭園を囲むようにお部屋が並ぶ造りをしており、落ち着いた日本庭園がお客様にも大変好評頂いております。

房屋并排着像是把庭院围起来似的,静谧的日本庭院让顾客非常赞赏。 - 中国語会話例文集

【図7】オリジナル画像とトリミング画像の比較である。

图 7是原始图像和剪出图像的比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

欲しい商品を図面通り調べてきて欲しい。

希望按照设计图查找想要的商品。 - 中国語会話例文集

オリンピックにたくさんの人が出場している。

有很多人参加奥运会。 - 中国語会話例文集

私が通りで話しかけた人は有名な歌手でした。

和我在马路上搭话的是有名的歌手。 - 中国語会話例文集

彼女は織り姫と呼ばれ、きれいな布を織った。

她被称为织女,纺织出漂亮的布。 - 中国語会話例文集

その飛行機は予定通り出発しますか?

那架飞机如期出发吗? - 中国語会話例文集

改札口を出たら左側の階段を下りてください。

出了检票口请从左侧的楼梯下去。 - 中国語会話例文集

銀行は来週も通常通り開いています。

银行下周也照常开着。 - 中国語会話例文集

カタカナ表記の通りに発音する。

按照片假名标的那样发音。 - 中国語会話例文集

この街の目抜き通りは数百メートルしかない。

这个镇的主要街道只有几百米。 - 中国語会話例文集

私の兄弟は上手にバイオリンを弾きます。

我的兄弟拉小提琴拉得很好。 - 中国語会話例文集

私達が出荷した商品は以下の通りです。

我们发出的商品如下所示。 - 中国語会話例文集

彼はピアノだけでなくヴァイオリンも弾く。

他不仅弹钢琴还拉小提琴。 - 中国語会話例文集

四才からバイオリンを弾いています。

我从四岁开始拉小提琴。 - 中国語会話例文集

私達が出荷した商品は以下の通りです。

我们发出的商品如下。 - 中国語会話例文集

通りすがりの人が彼女に時間を教えた。

路过的人告诉了她时间。 - 中国語会話例文集

あなたの言う通り、彼は飛行機に詳しい。

正如你所说,他对飞机很了解。 - 中国語会話例文集

角氷は製氷機で自動的に作られる。

制冰机可以自动制作冰块。 - 中国語会話例文集

改札口を出たら左側の階段を下りてください。

从检票口出来请从左边的楼梯下来。 - 中国語会話例文集

銀行は来週も通常通り開いています。

银行下周也像往常一样营业。 - 中国語会話例文集

彼女は幸運にも通りがかりの人に助けられた。

她幸运地得到了路人的帮助。 - 中国語会話例文集

スケジュール通りにできない人もいます。

也有不能按照日程计划进行的人。 - 中国語会話例文集

普通電車を、終日自由に乗り降りできます。

能够一整天自由地乘坐普通电车。 - 中国語会話例文集

飛行機はスケジュール通り出発予定です。

飞机预计按照计划起飞。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS