例文 |
「ひずい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11560件
【図15】第三の実施例の光ノード20B〜Dの構成図。
图 15是第三实施例光节点 20B~ D的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】合成処理後の3D−LUTの一例を示す図である。
图 11是示出组合的 3D-LUT的示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】ログイン表示の一例を示す模式図
图 9是示出登录显示的示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】光ディスク制作工程の説明図である。
图 6是示出光盘制造处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】映像の表示例を示す説明図である。
图 10A和图 10B是图示图像的显示示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その目標はかならず達成されなければならないのですか?
必须达到那个目标吗? - 中国語会話例文集
この会社の製品のシェアはずばぬけて一番だ。
这家公司的产品的占有率是最高的。 - 中国語会話例文集
風邪を引きましたが、今はずいぶんと良くなりました。
我虽然感冒了,但现在已经好很多了。 - 中国語会話例文集
デザインを変更せず、部品を作らなければならない。
没有改变设计,所以不得不制作零件。 - 中国語会話例文集
その公園へ行く人はわずかしかいません。
去那个公园的人少之又少。 - 中国語会話例文集
彼は相変わらず面白い人だった。
他仍旧是有趣的人。 - 中国語会話例文集
希望の景品が必ず当たるとは限らない。
未必能中想要的奖品。 - 中国語会話例文集
平日にも関わらず、多くの人がいました。
尽管是平日,还是有很多人。 - 中国語会話例文集
取りあえず製品の概算価格を口頭提示した。
总之先把产品的概算价格用口头提供了。 - 中国語会話例文集
1本の菱が揺れも動きもせず水面に浮かんでいる.
一棵菱角安安稳稳浮在水面上。 - 白水社 中国語辞典
役立たずのばか者,腐り果てて教育のしようがない人.
朽木粪土((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の多くの作品はいずれも剛健で清新である.
他的不少作品都是刚健清新的。 - 白水社 中国語辞典
意識の上でしこりを引きずっている.
思想上挽着个疙瘩。 - 白水社 中国語辞典
長い間ずっと干魃に見舞われてきた村.
历史上干旱的村子 - 白水社 中国語辞典
非常に少なく幾らもない,わずかばかりである.
寥寥无几((成語)) - 白水社 中国語辞典
代表団は私がずっとお供していた.
代表团由我一直陪同着。 - 白水社 中国語辞典
大都市のたたずまいが農民の目を開かせた.
大城市的气派使农民开了眼界。 - 白水社 中国語辞典
彼は安易に人に助けを求めるはずがない.
他是不会轻易向人求援的。 - 白水社 中国語辞典
人の道として節操を守らず生き長らえることはできない.
为人不可瓦全。 - 白水社 中国語辞典
よろずよまで名声を伝える.≒流芳百世.↔遗臭万年.
万古流芳((成語)) - 白水社 中国語辞典
非常に少なく幾らもない,わずかばかりである.
寥寥无几((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は毎日骨身を惜しまず標本を収集している.
他每天辛辛苦苦地搜集标本。 - 白水社 中国語辞典
役立たずのばか者,腐り果てて教育のしようがない人.
朽木粪土((成語)) - 白水社 中国語辞典
学習するには必ず変わらない意思が必要である.
学习一定要有恒心。 - 白水社 中国語辞典
その人は官を辞して後ずっと故郷に隠遁している.
这人辞官以后一直隐居在家乡。 - 白水社 中国語辞典
被告はみずから出廷して応訴しなければならない.
被告人必须亲身出庭应诉。 - 白水社 中国語辞典
彼は一本気な人で,ずるく立ち回れない.
他是个直心眼儿,决不会耍滑头。 - 白水社 中国語辞典
貧困をなくすには必ずや先に愚昧をなくさねばならない.
治贫必先治愚。 - 白水社 中国語辞典
私はこの問題がずっと心に引っかかっている.
这个问题在我心里周旋了很久。 - 白水社 中国語辞典
生きていれば必ず会える日が来る.
只要不死总有见面的日子 - 白水社 中国語辞典
この表示例を図4に示す。
该显示例子在图 4中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
この表示例を図8に示す。
该显示例子在图 8A和 8B中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
水を冷蔵庫で冷やす。
把水放到冰箱里冻一下。 - 中国語会話例文集
とても大切な人を傷つけた。
我让特别重要的人受伤了。 - 中国語会話例文集
プリズムは光を回折する。
三棱镜衍射光线。 - 中国語会話例文集
作品の額のサイズは、A4です。
作品的大小是A4。 - 中国語会話例文集
彼は板を平削り盤に通した。
他把板子通过了平刨床。 - 中国語会話例文集
貴方は何のサイズが必要ですか?
你需要哪个尺码的? - 中国語会話例文集
挿話的な随筆集
小故事组成的随笔集 - 中国語会話例文集
彼は人に取り入ることが上手だ.
他会巴结人。 - 白水社 中国語辞典
旅費は[使用済み]切符で清算する.
旅费凭票报销。 - 白水社 中国語辞典
諸葛亮の「出師の表」.
诸葛亮的“出师表” - 白水社 中国語辞典
(傷物・売れ残りなど)特売品.
处理品 - 白水社 中国語辞典
美術関係の仕事に携わる人.
美术工作者 - 白水社 中国語辞典
生活にはリズムが必要である.
生活要有规律。 - 白水社 中国語辞典
例文 |