意味 | 例文 |
「ひせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23903件
4. 前記非加重予測は逐次予測を含む、請求項3に記載の方法。
4.根据权利要求 3所述的方法,其中所述非加权预测包含循序预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
14. 前記非加重予測は逐次予測を含む、請求項13に記載の装置。
14.根据权利要求 13所述的设备,其中所述非加权预测包含循序预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
36. 前記非加重予測は逐次予測を含む、請求項35に記載のデバイス。
36.根据权利要求 35所述的装置,其中所述非加权预测包含循序预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセスカテゴリに変更がない場合(S710−No)、処理はステップS713に進められる。
如果访问类别未改变 (步骤 S710中“否”),则处理进行到步骤 S713。 - 中国語 特許翻訳例文集
入出力インタフェース158は、例えば、操作入力デバイス160や、表示デバイス162を接続する。
输入 /输入接口 158例如允许操作输入设备 160与显示设备 162连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
初めて指41がタッチパネル21に接触した座標を始点位置42とする。
手指 41首次接触触摸面板 21的坐标被设置为起点位置 42。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、表示部18から撮影補助線を消去する場合の操作例を示す。
图 4A至图 4C示出当要从显示单元 18清除成像辅助线时的操作例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
入出力インタフェース158は、例えば、操作入力デバイス160や、表示デバイス162を接続する。
输入和输出接口 158例如连接到操作输入设备 160或显示设备 162。 - 中国語 特許翻訳例文集
起動メッセージの場合には、暗号化には対称鍵または非対称鍵を利用することができる。
如同唤醒消息的情况,加密可使用对称密钥或非对称密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、ワークフローを呼び出した際に表示されるヘルプ画面Hの一例を示す説明図である。
图 17是表示调用工作流时显示的帮助画面 H的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
定着制御部70は、加熱ONの指示の際にヒータ71に電力を投入する。
定影控制部 70在加热开启 (ON)的指示下给加热器 71接通电力。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】本発明を適用した撮像表示装置の構成例を示すブロック図である。
图 19是示出根据本发明实施例的成像显示设备的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、本発明を適用した撮像表示装置の構成例を示すブロック図である。
图 19是示出根据本发明实施例的呈现显示装置 120的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】本発明を適用した撮像表示装置の構成例を示すブロック図である。
图 19是示出应用了本发明的成像显示设备的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、本発明を適用した撮像表示装置の構成例を示すブロック図である。
图 19是示出应用了本发明的成像显示设备的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、第3の構成例としてのIPパケットは、標準化されたRTPパケットに対応している。
另外,作为配置的第三示例的 IP分组与标准化的 RTP分组兼容。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、シンタックスエラー表示処理を説明するフローチャートである。
图 7是图示出语法错误显示处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
イメージセンサ16からは、被写界を表す生画像データが周期的に出力される。
从图像传感器 16周期性输出表示拍摄视场的原始图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6のフローチャートに戻り、ステップS14において、重み係数算出部74は、被写体マップ生成部71からの帯域特徴量マップおよび合成特徴量マップと、被写体領域選択部73からの被写体領域を表す座標情報とに基づいて、図8で示された重み係数群WR,WCを算出する。
再次参照图 6的流程图,在步骤 S14中,权重系数计算单元 74基于来自被摄体图产生单元 71的带特征量图和合成特征量图以及来自被摄体区域选择单元 73的指示被摄体区域的坐标信息,计算图 8所示的权重系数组 WR和 WC。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの表示例については、図12乃至図21を参照して詳細に説明する。
将参照图 12A到 21D详细描述该显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この代表画像決定処理については、図24を参照して詳細に説明する。
将参照图 24详细描述代表图像决定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
イメージセンサ16からは、被写界を表す生画像データが周期的に出力される。
表示拍摄视场的原始图像数据从图像传感器 16周期性地输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】比較例1に係る固体撮像装置の全体構成例を示すブロック図。
图 10是表示比较例 1的固体摄像装置的整体结构例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】比較例2に係る固体撮像装置の全体構成例を示すブロック図。
图 13是表示比较例 2的固体摄像装置的整体结构例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、ヨーロッパでは、使用説明書が総8ケ言語に提供されるので、より多くの費用が要される。
在欧洲,手册以八种语言提供,需要很多费用。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、表示部54は、その一部の機能が光学ファインダー104内に設置されている。
将显示单元 54的功能的一部分设置在光学取景器 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の一実施の形態におけるカラーバーの表示例を示す説明図である。
图 5是示出了根据本发明的实施例彩色条的显示例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Mに示したように、左画像制御アドレス(LEFT_ADRS_CONTROL)は読出しカウンタを“585”から開始する。
如图 4M所示,左图像控制地址 (LEFT_ADRS_CONTROL)从“585”开始读取计数。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Sに示したように、左画像制御アドレス(LEFT_ADRS_CONTROL)は読出しカウンタを“735”から開始する。
如图 4S所示,左图像控制地址 (LEFT_ADRS_CONTROL)从“735”启动读取计数器。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の一実施の形態による各表示モードでの処理例を示す説明図である。
图 3是图示根据本发明实施例的每个显示模式的处理示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の一実施の形態によるスケール表示例を示す説明図である。
图 7是图示根据本发明实施例的标度显示示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の一実施の形態による表示モード設定例を示すフローチャートである。
图 4是图示出根据本发明实施例的显示模式设置示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の一実施の形態による各モードでの表示例を示す説明図である。
图 6A至 6C是图示出根据本发明实施例的各个模式中的显示示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図7を参照して、ステップS17での動画の交互表示の2つの例を説明する。
这里,将参考图 7A和 7B描述在步骤 S17中交替显示运动图像的两个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
7. 第1のサブフレームは非ユニキャストサブフレームである、請求項1に記載の端末。
7.根据权利要求 1所述的终端,所述第一子帧是非单播子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは実施の形態1に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。
用户使用与实施形态 1相关的三维显示装置 100播放立体图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは実施の形態2に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。
用户使用与实施形态 2相关的三维显示装置 100播放立体图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは実施の形態3に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。
用户使用与实施形态 3相关的三维显示装置 100播放立体图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
LEDの特性として、RGB発光のLEDは、白色LEDよりも光変調時の応答速度が速い。
所述发射 RGB的 LED的特征在于在光调制方面比白色 LED具有更快的响应速率。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】タイトル切り替え時の表示モード設定の処理手順の一例を示すフローチャート
图 14是表示标题切换时的显示模式设定的处理次序的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS29の判定でNoであれば、表示レートを59.94Hzに設定する(ステップS31)。
如果在步骤 S29的判断中是否,则将显示速率设定为 59.94Hz(步骤 S31)。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記の情報処理装置の機能構成は次のように表現することができる。
可以如下表述上述信息处理设备的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
DISPLAY208は液晶ディスプレイなどで構成され、MFP200の操作画面を表示する。
DISPLAY 208由例如液晶显示器构成,并显示 MFP 200的操作画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、ステップS3−004の送信宛先設定処理の一例を示したフローチャートである。
图 4是例示步骤 S3-004中执行的发送目的地设置处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
DISPLAY108は液晶ディスプレイなどで構成され、MFP100の操作画面を表示する。
DISPLAY 108例如由液晶显示器构成,并显示 MFP 100的操作画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
画面G24には、「お気に入りに登録しました」というメッセージが表示されている。
然后,在画面G24上,显示消息“保存到收藏夹”。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示制御部222は、例えば、「CDS::X_GetOperationList」により、ROPのオペレーションメニューを取得することができる。
显示控制单元 222可以通过例如“CDS::X_GetOperationList”来获取 ROP操作菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの欠陥を補正するために、第1次ルールは異なる第2次ルールが必要となる。
为了补正这些缺陷,第1次规则需要不同的第2次规则。 - 中国語会話例文集
速球をはじき返してセンターオーバーのツーベースヒットを打ちました。
投手投的球很快,但是打者能反应过来,打了二垒打 - 中国語会話例文集
広告業者は消費者の注目を集めるためにさまざまなクリエイティブ戦略を使う。
广告公司为了吸引消费者的关注使用各种创意战略。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |