意味 | 例文 |
「ひていてきだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7637件
飛行機のチケットを手配して下さい。
请安排机票。 - 中国語会話例文集
胸襟を開いて大いに談ずる.
开怀畅谈 - 白水社 中国語辞典
祖母の死んだ知らせを聞いて,彼はひどく悲しんだ.
听到祖母去世的消息,他心里非常难过。 - 白水社 中国語辞典
人の目など、気にしていてはだめだと思った。
我觉得不可以在意他人的目光。 - 中国語会話例文集
風は穏やかで,雪は気の向くままにひらひら舞っている.
风不大,雪花在随意地飘飞。 - 白水社 中国語辞典
ホテルの予約をしていただき、非常に感謝しています。
非常感谢您为我介绍酒店。 - 中国語会話例文集
君は人様を嫌がっているが,人様だって君を嫌がっているよ.
你嫌人家,人家还嫌你哩。 - 白水社 中国語辞典
あなたの瞳はとても綺麗だ。
你的眼睛非常漂亮。 - 中国語会話例文集
洞穴の入り口は低くて窮屈だ.
洞口低矮局促。 - 白水社 中国語辞典
彼は否定的な判断を下した.
他下了否定的判断。 - 白水社 中国語辞典
皆さんもぜひそれを着てみてください。
请大家一定要穿一穿那个。 - 中国語会話例文集
君はどうしてわざわざ彼の罪までひっかぶっているのだ?
你何苦替他背着黑锅呢? - 白水社 中国語辞典
それは問題を引き起こしている。
那个引发了问题。 - 中国語会話例文集
彼を引き合いに出して説明する。
以他为例进行说明。 - 中国語会話例文集
それらは問題を引き起こしている。
是那些引起的问题。 - 中国語会話例文集
お金をひきだしの中にしまっておきなさい.
你把钱收在抽屉里吧。 - 白水社 中国語辞典
風呂桶のひびが入っている箇所の写真を撮ってきてください。
请去把浴桶裂缝的地方拍下来。 - 中国語会話例文集
税率は2.5%に引き下げられる予定だ。
计划将税率下调2.5%。 - 中国語会話例文集
直接お開きください,親展.
亲启 - 白水社 中国語辞典
これは君を批判しているのではなくて,君の過ちを批判しているのだ.
这不是批你,而是批你的错误。 - 白水社 中国語辞典
出来るだけ急な納期の変更は控えてください。
请尽可能不要突然更改交货日期。 - 中国語会話例文集
是非拝見させて頂きます。
请一定给我看看。 - 中国語会話例文集
是非京都に来て下さい。
请一定要来京都。 - 中国語会話例文集
ひきだしの中の服は整然と片づいている.
抽屉里的衣服理得整整齐齐的。 - 白水社 中国語辞典
才覚が群を抜いている,一際目立つ.
头角峥嵘 - 白水社 中国語辞典
才覚が群を抜いている,一際目立つ.
头角峥嵘 - 白水社 中国語辞典
引き立てていただいたご恩,終生忘れません.
栽培之恩,没齿不忘。 - 白水社 中国語辞典
事実は畢竟事実だ,誰も否定できない.
事实终归是事实,谁也否定不了。 - 白水社 中国語辞典
商品代金を支払ってから食べてください。
请在支付了商品费用后再吃。 - 中国語会話例文集
彼は育児に非協力的だ。
他不愿配合育儿的事情。 - 中国語会話例文集
10月だというのにとても暑い日が続いています。
明明是10月但是炎热的日子还在继续。 - 中国語会話例文集
彼女はスポーツ大会で代表団を率いている。
她在体育大会上率领了代表团。 - 中国語会話例文集
他の人に相談して決めてください。
请与他人商量之后决定。 - 中国語会話例文集
他の人に相談して決めてください。
请跟别人商量后决定。 - 中国語会話例文集
購入意識の高い人だけ招待してください。
请只招待购买欲望高的人。 - 中国語会話例文集
これは右巻きですが、左巻きにしてください。
这是右转,请进行左转。 - 中国語会話例文集
ある人はさくさくしたのが好きだし,ある人はしなびているのが好きだ.
有人爱吃脆的,有人爱吃蔫的。 - 白水社 中国語辞典
子供をえこひいきすることは,愛しているのではなく害を与えているのだ.
偏护孩子,不是爱而是害。 - 白水社 中国語辞典
機械を部品から組み立てて作ることが好きだ。
我喜欢从零部件开始组装机械。 - 中国語会話例文集
飛行力学についての主題
有关飞行力学的主题 - 中国語会話例文集
その人は次第に近づいて来た.
那个人渐渐走近了。 - 白水社 中国語辞典
若い世代の人が世に出て来た.
一代新人崛起。 - 白水社 中国語辞典
この人の態度は極めて正しい.
这个人的作风很正派。 - 白水社 中国語辞典
不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただきとても感謝しています。
非常感谢您立即发送了瑕疵品和欠缺品的替代品。 - 中国語会話例文集
不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。
您立即发送了瑕疵品和欠缺品的替代品,我们非常感谢。 - 中国語会話例文集
不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただきとても感謝しています。
很感谢您能立即发送残次品和欠缺品的替代品。 - 中国語会話例文集
不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。
我们很感谢您能立即发送残次品和欠缺品的替代品。 - 中国語会話例文集
新しい秘書には、きわめて几帳面な人を雇ってください。
关于新的秘书,请务必雇用非常严谨的人。 - 中国語会話例文集
寒い冬がもうそこまで来ているのに,兵士たちはまだひとえものを着ている.
寒冬逼近了,战士们还穿着单衣。 - 白水社 中国語辞典
墓掘り人が2人が入ってきて、ひつぎを下から抱えて運びだした。
两个挖墓的人进来,从底下抱着棺材运了出来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |