「ひとく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひとくの意味・解説 > ひとくに関連した中国語例文


「ひとく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3453



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 69 70 次へ>

私は輪投げをして商品を獲得した。

我玩套圈游戏得到了商品。 - 中国語会話例文集

アスリートは特別な食事メニューが必要だ。

运动员必须要有特别的食谱。 - 中国語会話例文集

私は漫画が、特にこの作品が好きだ。

我喜欢漫画,特别是这部作品。 - 中国語会話例文集

ファイルシステムの種類を特定する必要があります。

有必要指定文件系统的种类。 - 中国語会話例文集

彼は事件を解くのに秀でていた。

他非常擅长于解决事件。 - 中国語会話例文集

特に、50歳以上の人において症状が見られる。

特别是针对50岁以上的人会出现症状。 - 中国語会話例文集

ケーキをほんの一口分けてくれませんか?

可以分给我一口蛋糕吗? - 中国語会話例文集

一口大に切ってもらったおかげで、食べやすくなる。

多亏了切的一口吃的大小,吃起来简单了。 - 中国語会話例文集

私は特にヒアリングが苦手です。

我特别是不擅长听力。 - 中国語会話例文集

彼の得点は目標を上回った。

他的得分超过了目标。 - 中国語会話例文集


彼の得点は目標値の範囲内だった。

他的得分在目标值范围内。 - 中国語会話例文集

彼の得点は目標値よりやや劣った。

他的得分比目标值稍低。 - 中国語会話例文集

彼の得点は目標値より大きく劣った。

他的得分离目标值差远了。 - 中国語会話例文集

この人はスピーチが得意なようです。

这个人好像很擅长演讲。 - 中国語会話例文集

彼の知識の習得は比較的早い。

他学习知识相对较快。 - 中国語会話例文集

監督は控えめに演技をしすぎないようにと言った。

导演说表演要适当不要太过。 - 中国語会話例文集

その書類を特に必要とはしません。

我不认为那份文件是非常必要的。 - 中国語会話例文集

その製品はこの特性を踏襲する。

那件产品沿袭这个特性。 - 中国語会話例文集

この学校の特徴は、学費が安いことである。

这所学校的特征是学费便宜。 - 中国語会話例文集

私たちが選んだ特別な商品

我们选的特别的商品。 - 中国語会話例文集

この商品は高所得層から人気がある。

这件商品受到高收入人群的欢迎。 - 中国語会話例文集

私たちはその科学研究費の獲得に努力する。

我们努力获得那笔科学研究费。 - 中国語会話例文集

私の得意なことは人を殴ることです。

我拿手的事情就是打人。 - 中国語会話例文集

それに対して一言苦情を言いたい。

对那个我想抱怨一句。 - 中国語会話例文集

独裁政治と苦労して闘う人々

与独裁政治艰苦抗争的人们 - 中国語会話例文集

彼を説得するのには時間が必要です。

说服他需要时间。 - 中国語会話例文集

今回は特別対応で、前払いが必要ありません。

这次是特别应对,不需要预付。 - 中国語会話例文集

特筆すべき傷みや汚れはありません。

没有应该被写明的伤痕和污渍。 - 中国語会話例文集

非課税証明書を区役所で取得してください。

请在区政府拿到非课税证明书。 - 中国語会話例文集

こちらの商品は豊富なラインナップが特徴です。

种类丰富是这边的商品的特征。 - 中国語会話例文集

今日は2倍のポイントがつくお得な日です。

今天是积分两倍的日子。 - 中国語会話例文集

御社の品番を特定できますか。

贵社的商品号能特定吗? - 中国語会話例文集

管理業務が特定の人に集中しておりました。

管理业务运营集中在特定的人身上。 - 中国語会話例文集

新製品の3つの特長についてご紹介します。

向您介绍新产品的三个特长。 - 中国語会話例文集

彼が歩くと鎖がチャリンと鳴り響いた。

他一走锁链就会响起来。 - 中国語会話例文集

非常に特徴のある手巻き時計です。

非常有特点的手动上弦的表。 - 中国語会話例文集

その補助教員が試験監督の任務を引き継いだ。

那个助教接了监考的任务。 - 中国語会話例文集

彼の世界は独特だが引き込まれる。

我的世界很独特但是很吸引人。 - 中国語会話例文集

研究費の獲得に向けて努力する。

我为了获得研究费而努力。 - 中国語会話例文集

広州へ出かけて地方の特産品を仕入れた.

到广州办了一批土特产。 - 白水社 中国語辞典

彼は約束を守る人だから,来ると言ったらきっと来る.

他是个守信用的人,说来必来。 - 白水社 中国語辞典

飛行機は午前8時に首都空港を出発する.

飞机上午八点在首都机场出港。 - 白水社 中国語辞典

離婚は不道徳な行為であると言う人がいる.

有人说离婚是不道德的行为。 - 白水社 中国語辞典

彼の背丈は(ほかと比べて)ちょっと低い.

他的个子略低一点。 - 白水社 中国語辞典

この人は人品・風貌が特に優れている.

这个人品貌非凡。 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへん苦労して若い人を説得した.

他费了很大劲说服了青年人。 - 白水社 中国語辞典

彼は人と組んで陶土の採掘を行なう.

他和人家合伙开采瓷土。 - 白水社 中国語辞典

開いて直接観察できない装置,(特に人間の)大脳.

黑箱装置 - 白水社 中国語辞典

読書は人々に知識を獲得させる.

读书会使人获取知识。 - 白水社 中国語辞典

人民代表は人民の監督を受けねばならない.

人民代表要受人民的监督。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS