意味 | 例文 |
「ひとひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9071件
人のいない所を見つけて話をする.
找个背人的地方谈话。 - 白水社 中国語辞典
人々は誰もが何編かの唐詩をそらんじることができる.
人人都能背诵几首唐诗。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は人に誤解される可能性がある.
这句话可能被人误解。 - 白水社 中国語辞典
彼のもとの名は,人々はもうあまり覚えていない.
他本来的名字,人们不大记得了。 - 白水社 中国語辞典
どんな仕事をしようとも等しくやりがいがある.
干什么工作都一样有奔头儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は仏頂面をして一言も口をきかない.
他绷着脸一句话也不说。 - 白水社 中国語辞典
朝の太陽で若い人をたとえる.
用早晨的太阳来比喻年青人。 - 白水社 中国語辞典
彼は固く唇を閉ざし,一言も口をきかない.
他紧闭嘴巴,一言不发。 - 白水社 中国語辞典
彼は約束を守る人だから,来ると言ったらきっと来る.
他是个守信用的人,说来必来。 - 白水社 中国語辞典
この人の話は全くとりとめがない.
这个人说话不着边际。 - 白水社 中国語辞典
初めから終わりまで一わたり読んだ.
从头到尾看了一遍。 - 白水社 中国語辞典
ついでのある人がいたら,その本を届けさせてください.
有便人,请把那本书捎来。 - 白水社 中国語辞典
ついでの時に人に持って来てもらってください.
请便中托人带来。 - 白水社 中国語辞典
彼はうわべでは人にとても親切である.
他表面对人很好。 - 白水社 中国語辞典
彼らは中国の人々が好む歌を歌った.
他们表演了中国人民喜爱的歌曲。 - 白水社 中国語辞典
君たち何を笑っているのか?人をからかうのはよせ!
你们笑什么?少拿别人开心! - 白水社 中国語辞典
この仕事はなかなか一筋縄ではいかない.
这件事太别扭。 - 白水社 中国語辞典
(物を)捨ておいて使わない,(人を)退けて用いない.
摈而不用 - 白水社 中国語辞典
人にはそれぞれ生まれ持った気質がある.
一个人有一个人的禀性。 - 白水社 中国語辞典
彼の父は少し字が読めるが,病気がちな人である.
他父亲虽说识几个字,却是个病秧子。 - 白水社 中国語辞典
幾つかの小工場を一つの大工場に合併する.
把几个小厂并成一个大厂。 - 白水社 中国語辞典
私はばかみたいに人の思いどおりにはならない.
我不能傻乎乎地任人播弄。 - 白水社 中国語辞典
彼は一言で相手方を論破した.
他一句话就把对方驳倒了。 - 白水社 中国語辞典
彼は人の品物を盗んでも,何とも思わない.
他偷了人家的东西,也不当回事。 - 白水社 中国語辞典
私は心配事があるが,人には話せない.
我有心事,可告诉不得。 - 白水社 中国語辞典
どんな人でも,大衆をばかにすることは許されない.
不管什么人,也不应该看不起群众。 - 白水社 中国語辞典
彼は人前をはばからず至るところをうろつき回る.
他不管不顾地到处乱闯。 - 白水社 中国語辞典
この人の経歴はなかなかのものだ!
这个人的经历不简单! - 白水社 中国語辞典
彼女は思わず知らず一言叫んだ.
她不禁不由地叫了一声。 - 白水社 中国語辞典
この事柄は不公平であることを人に感じさせる.
这件事让人感到不平。 - 白水社 中国語辞典
彼はいかなる人が口を挟むのを許さない.
他不容任何人插嘴。 - 白水社 中国語辞典
物事のよしあしや人の好意がわからない.
不识好歹((成語)) - 白水社 中国語辞典
あの人は君たちの先生ですか?—いいえ.
他是不是你们的老师?—不是。 - 白水社 中国語辞典
あそこに軍服を着けた人が何人かいるではないか.
那里不有几个穿军服的人? - 白水社 中国語辞典
君は王先生をお捜しですか?あの人は不在ですよ.
你找王先生吗?他不在。 - 白水社 中国語辞典
ほかの人の意見を斟酌してから決定してもよい.
不妨先参酌别人的意见之后再决定。 - 白水社 中国語辞典
彼らは彼らに反抗する人々を残酷に弾圧した.
他们残酷地镇压反抗他们的人们。 - 白水社 中国語辞典
中国の人々は侵略戦争の惨禍を被った.
中国人民遭受了侵略战争的惨祸。 - 白水社 中国語辞典
この子は見知らぬ人に会うとすぐこそこそ隠れる.
这孩子一见生人就藏藏躲躲的。 - 白水社 中国語辞典
人をまるでちりあくたのように見る.
看人如同草芥似的。 - 白水社 中国語辞典
彼はなにかというと人をしかりつける.
他动不动就噌人。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉にはもう一つの意味がある.
他这话还有一层意思。 - 白水社 中国語辞典
もう一つ踏み込んで考えねばならない.
还得进一层想 - 白水社 中国語辞典
その人の言葉・行動をつぶさに見る.
察其言,观其行。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうどある人の行方を尋ね回っている.
他正在察访某人的下落。 - 白水社 中国語辞典
行進する人たちがつじをふさいでしまった.
游行队伍把路口全都叉住了。 - 白水社 中国語辞典
こんなだめな人がいても,別に不思議ではない.
有这么个差劲的人,也并不奇怪。 - 白水社 中国語辞典
人がうまいことをするのを見るとうらやましくなる.
见人得了好处馋得慌。 - 白水社 中国語辞典
目上の人にへつらい目下の者をいじめる.
谄上欺下((成語)) - 白水社 中国語辞典
上の人にこびへつらうのは彼の常套手段だ.
谄媚上级是他惯用的伎俩。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |