「ひなし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひなしの意味・解説 > ひなしに関連した中国語例文


「ひなし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 967



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 19 20 次へ>

会社のより高い地位の人がぼくと話したがっているみたい。

显然公司的高层想和我谈话。 - 中国語会話例文集

せっかくのお話ではございますが、お引き受けすることはできません。

虽然是难得的事情,但是我不能接受。 - 中国語会話例文集

山元さまの品質への真摯な姿勢には、心を打たれます。

被山元先生对品质的一丝不苟的态度所打动。 - 中国語会話例文集

自動車業界にとって、インドは最も重要な市場の一つです。

对于自动车行业来说,印度是最重要的市场之一。 - 中国語会話例文集

最後の面接試験では弊社代表とお話をしていただきます。

最后的面试将由弊公司的代表和您面谈。 - 中国語会話例文集

先日お話頂いた件について、引き受けたいと思います。

关于您前些天说的事情,我想接受下来。 - 中国語会話例文集

契約時に必要な書類と手続きの流れをご説明します。

为您说明签约时必要的文件和手续的流程。 - 中国語会話例文集

その小さな少女は丘の上で転び、膝をすりむいた。

那个小女孩在坡上摔倒擦破了膝盖。 - 中国語会話例文集

あなたの都合が良い日に、私と会って話でもしませんか?

能在你方便的日子和我见面聊吗? - 中国語会話例文集

卑弥呼は古代日本の呪術・宗教的な指導者であった。

卑弥呼是古代日本巫术宗教的指导者。 - 中国語会話例文集


あなたと久し振りに電話で話しましたが、お元気そうですね。

很久没和打电话了,但你听起来很有精神啊。 - 中国語会話例文集

この私は話をする時は平易な表現をしたいのです.

我这个人就愿意把话说得白一点儿。 - 白水社 中国語辞典

彼の詩歌は情け容赦なく封建的な社会を批判した.

他的诗歌无情地鞭挞了封建社会。 - 白水社 中国語辞典

彼は私と話をしながら,羊を彼の家の囲いの中に追い込んだ.

他边跟我说话,边把羊赶回他家场院里去。 - 白水社 中国語辞典

前進をしようとするならば,大きな社会変革が必要である.

要前进,就要有一场巨大的社会变革 - 白水社 中国語辞典

彼と長い間話したが,彼は少しも表情を変えない.

跟他说了半天,他却连一点表示也没有。 - 白水社 中国語辞典

2日めのために必要な食糧をしまっておかねばならない.

必须为第二天储存必要的口粮。 - 白水社 中国語辞典

人が話しているのに,口を差し挟んでばかりいてはいけません!

别人说话,你别老答碴儿! - 白水社 中国語辞典

上手に話して人を飽きさせない,弁舌さわやかで聞く者を魅了する.

娓娓动听((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は初めて人前で話をしたけれど,少しもおろおろしなかった.

她虽是第一次当众讲话,却一点都不发慌。 - 白水社 中国語辞典

この話を聞いて,一家の人々の心の中に希望がわいてきた.

听了这句话,全家人的心里泛起了希望。 - 白水社 中国語辞典

この作品の調子はあまりにも湿っぽくて,人に悲しい思いをさせる.

这作品的调子过分低沉,使人感伤。 - 白水社 中国語辞典

彼は決定的な瞬間に公正さを見せて,皆の好評を博した.

他在关键的时候表现出公正,得到大家的好评。 - 白水社 中国語辞典

代表者たちは農業生産の大計について話し合う.

代表们共商农业生产的大计。 - 白水社 中国語辞典

(骨と肉のように互いに強く結びつく→)関係が非常に密接で切り離し難い.

骨肉相连 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆人民のために立派な仕事をした人たちである.

他们都是为人民立过汗马功劳的。 - 白水社 中国語辞典

店の棚には,いろいろな商品が彩りも鮮やかである.

商店的货架上,各种商品花花绿绿的。 - 白水社 中国語辞典

不衛生な食品店にイエローカードを提示して警告すべきである.

应给不卫生食品店以黄牌警告。 - 白水社 中国語辞典

偉大な事業はいずれも遠大な視野と広い気持ちから生まれる.

伟大的事业都出于宏远的眼界和豁达的胸襟。 - 白水社 中国語辞典

これは昔の人が書き残してくれた貴重な資料である.

这是古人记载下来的宝贵资料。 - 白水社 中国語辞典

彼はとても話し好きで,我々は朝からずっと昼までしゃべった.

他很健谈,我们从早晨一直谈到中午。 - 白水社 中国語辞典

話し合いの真っ最中に,外から人が1人入って来た.

正议论间,从外边走进一个人来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は2時間も話したので,ほかの人はしゃべる時間がなくなった.

他就讲了两个小时,别人都没有时间谈了。 - 白水社 中国語辞典

彼が話し終えると,会場の人々はわっと議論し始めた.

他讲完以后,会场上的人们纷纷议论开了。 - 白水社 中国語辞典

もし皆が私に一目置いてくれるのなら,二言三言話します.

如果大家看得起我,那我就说几句。 - 白水社 中国語辞典

私たちは非生産的な支出を厳しく抑えなければならない.

我们必须严格控制非生产性开支。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも甲側の立場に立って話をし,乙側の過失を非難する.

他总是站在甲方的立场说话,指责乙方的不是。 - 白水社 中国語辞典

私が話したのはこの問題でなくて,別の一つの問題である.

我谈的不是这个问题,而是另一个问题。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し声が消えないうちに,表門の開くのが聞こえた.

他的话还没有落地,就听见大门开了。 - 白水社 中国語辞典

彼はかつて1人の友達を連れて来たが,その人こそ張女士であった.

他曾经带了一个朋友来,那就是张女士。 - 白水社 中国語辞典

彼女は初めて人前で話をするので,少し恥ずかしがっている.

她是第一次当众讲话,有些怕羞。 - 白水社 中国語辞典

トップはものすごく速く走り,他の者をはるか後方に引き離した.

第一名跑得飞快,把别人远远地抛在后面。 - 白水社 中国語辞典

その人の話し方はいつもくどくどとしていて,本当に煩わしい.

这个人说话总是罗哩罗嗦,真贫气。 - 白水社 中国語辞典

人の心が1つになれば,(泰山でも移すことができる→)何でも成し得る.

人心齐,泰山移。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(昔は人の身長が‘七尺’前後であったことから)大人の身長,一人前の男.

七尺之躯 - 白水社 中国語辞典

人にぬれぎぬを着せるな,私は全くそんなことを話した覚えはない.

你别屈枉人了,我根本没有说过这话。 - 白水社 中国語辞典

彼はスピードを上げ,すぐに他の選手を引き離した.

他加快速度,一会儿就把别的运动员都甩在后头了。 - 白水社 中国語辞典

その人はとても率直で,いつも持って回った話し方はしない.

这个人很爽气,说话从不绕圈子。 - 白水社 中国語辞典

上手に話して人を飽きさせない,弁舌がさわやかで聞く者を魅了する.

娓娓动听 - 白水社 中国語辞典

陽貨が孔子に告げて言った,いらっしゃい,私はあなたと話したい.

阳货谓孔子曰,来,予与尔言。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS