意味 | 例文 |
「ひゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20929件
この店はひとりひとりに合わせた特別メニューを用意してくれます。
这个店可以为每个人准备特殊的菜单。 - 中国語会話例文集
ひとつひとつ熟練の職人が手作業で製作しております。
每一个都是由熟练的工匠手工制作出来的。 - 中国語会話例文集
ステップS302では、オートズームを行う被写体を、被写体抽出手段6により抽出する。
在步骤 S302中,由被摄体提取单元 6提取自动变焦的被摄体。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、管理装置60は、充電料金を表示手段に表示する。
例如,管理设备 60在显示装置上显示充电费。 - 中国語 特許翻訳例文集
消費人口の全市人口中に占める比重は大きすぎる.
消费人口在全市人口中所占的比重过大。 - 白水社 中国語辞典
(修辞法の一つとしての)自問自答は聴衆を引きつけることができる.
设问能吸引听众。 - 白水社 中国語辞典
生活必需品や品不足の耐久消費材の投機を目的とした取引を行なってはならない.
不准倒买倒卖生活资料和紧俏耐用消费品。 - 白水社 中国語辞典
顧客は製品を購入し、消費者は製品を利用する。
顾客购买产品,消费者使用产品. - 中国語会話例文集
国が農民から徴集する食糧の農業総収入に占める比率.
征粮比率((成語)) - 白水社 中国語辞典
次に、画像合成部8dは、被写体画像Gの中心座標C1(x1, y1)のうち、y座標を算出する。
下面,图像合成部 8d算出被摄体图像 G的中心坐标 C1(x1,y1)中的 y坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集
こちらが出張費用です。
这是出差费用。 - 中国語会話例文集
購入部品を減らしたい。
想减少购买零部件。 - 中国語会話例文集
このタスクは重要度が低い。
这个任务的重要度很低。 - 中国語会話例文集
入力する必要はありません。
没有必要输入。 - 中国語会話例文集
流路の確保が必要です。
必须确保水道。 - 中国語会話例文集
給料から差し引きます。
从工资中扣除。 - 中国語会話例文集
緊急避難施設への受入れ
接纳到紧急避难设施 - 中国語会話例文集
緊急避難所への受入れ
接纳到紧急避难场所 - 中国語会話例文集
これが今回の入院の費用です。
这是这次的住院费。 - 中国語会話例文集
休憩する必要があります。
我需要休息。 - 中国語会話例文集
新商品は入荷しますか?
新商品要进货吗? - 中国語会話例文集
私の給料は低いです。
我的工资很低。 - 中国語会話例文集
今日は今週最後の日です。
今天是这周的最后一天。 - 中国語会話例文集
ヨーロッパ人中心の学校
歐洲人為主的學校。 - 中国語会話例文集
材料費の縮小のため
为缩减材料费 - 中国語会話例文集
年齢を問わない広い交流
不问年龄的广泛交流 - 中国語会話例文集
入院費用を見積もる
估计住院的费用 - 中国語会話例文集
ミシシッピー州生まれの人
在密西西比州出生的人 - 中国語会話例文集
彼らは休憩をとる必要がある。
他们有必要休息。 - 中国語会話例文集
昼食を外に食べに行く費用
出去吃午餐的费用。 - 中国語会話例文集
幅広い種類の情報
多种多样的信息 - 中国語会話例文集
必要な修正は行ってきた。
进行了必要的修正。 - 中国語会話例文集
9桁の標準図書番号
9位的标准图书编号 - 中国語会話例文集
この機械は修理が必要です。
这台机器需要修理。 - 中国語会話例文集
その帳票を出力できます。
你能把那个单据打出来。 - 中国語会話例文集
今週も目標を達成できた。
我这周也完成目标了。 - 中国語会話例文集
今週の土曜日は暇ですか?
你这周六有空吗? - 中国語会話例文集
この商品は開発中です。
这个商品正在开发中。 - 中国語会話例文集
この製品は製造中止です。
这个产品停产了。 - 中国語会話例文集
それを来週までに必要です。
我下周之前需要那个。 - 中国語会話例文集
私たちは一晩中性交した。
我们一晚上都在做爱。 - 中国語会話例文集
私も練習が必要です。
我也需要练习。 - 中国語会話例文集
商品を注文できますか?
可以订购商品吗? - 中国語会話例文集
中国語は非常に難しい。
中文非常难。 - 中国語会話例文集
別の商品を注文する。
订购别的商品。 - 中国語会話例文集
注文品を発送する
发送订购的商品 - 中国語会話例文集
注文した商品の数
订购商品的数量 - 中国語会話例文集
従業員は皆地元の人です。
工作人员都是本地人。 - 中国語会話例文集
2週間早く必要です。
需要提早两个星期。 - 中国語会話例文集
挿話的な随筆集
小故事组成的随笔集 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |