意味 | 例文 |
「ひょい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33341件
この製品は防水仕様ではございませんが、よろしいでしょうか。
这个产品没有防水功能,您可以接受吗? - 中国語会話例文集
代表者たちは農業生産の大計について話し合う.
代表们共商农业生产的大计。 - 白水社 中国語辞典
金もうけのために薬品をやみで買い入れ,同業者と商売争いをする.
为了致富,套购药品排轧同业。 - 白水社 中国語辞典
彼は肩をそびやかして,どうということはないという表情をした.
他耸了耸肩,现出无所谓的神情。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど農繁期で,村にはぶらぶらしている人は1人もいない.
正是农忙季节,村里一个闲人也没有。 - 白水社 中国語辞典
彼は何を思いふけっているのか,目が大きく開かれきょとんとしている.
他不知想什么,眼睛都发直了。 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第8回全国代表大会.≒八大((略語)).
中国共产党第八次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第9回全国代表大会.≒九大((略語)).
中国共产党第九次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第10回全国代表大会.≒十大((略語)).
中国共产党第十次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第12回全国代表大会.≒十二大((略語)).
中国共产党第十二次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第13回全国代表大会.≒十三大((略語)).
中国共产党第十三次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第14回全国代表大会.≒十四大((略語)).
中国共产党第十四次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第15回全国代表大会.≒十五大((略語)).
中国共产党第十五次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典
ステップS76において、表示制御部としての制御部39は、位置情報と現在地情報との距離が大きいものから優先的に表示される順序(第一の順序)で連絡先情報が表示されるように表示順序を切り替える。
在步骤 S76,控制单元 39作为显示控制单元切换显示顺序,从而以位置信息和当前位置信息之间的距离的降序 (第一顺序 )显示联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS79において、表示制御部としての制御部39は、位置情報と現在地情報との距離が小さいものから優先的に表示される順序である、第二の順序で連絡先情報が表示されるように表示順序を切り替える。
在步骤 S79,控制单元 39作为显示控制单元切换显示顺序,以第二顺序显示联系人信息,其中以位置信息和当前位置信息之间的距离的升序显示联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
8. 前記液晶層は、電圧の印加の有無に応じて入射した光の偏光方向を回転させ、前記偏光板における光の透過及び非透過を制御する、請求項6に記載の光変調器。
8.根据权利要求 6所述的光调制器,其中,所述液晶层取决于是否施加电压来旋转所述入射光的偏振方向,并且控制光通过所述偏光板的传输和不传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
またEtherIF308−10−1〜308−10−3から入力された信号は、それぞれパケットバッファ309−1〜309−3に一時的に格納された後、送信制御部310の制御のもとに読み出され、PONフレーム生成部311にてPONフレームに組み立てられる。
另外,从 Ether IF308-10-1~ 308-10-3所输入的信号在分别暂时存储到数据包缓存器 309-1~ 309-3中之后,基于发送控制部 310的控制进行读出,由 PON帧生成部 311组装于 PON帧中。 - 中国語 特許翻訳例文集
光源輝度制御信号は、例えば解析された映像信号によって表示される映像が比較的明るい場合は高い光源制御値、逆に表示される映像が比較的暗い場合は低い光源制御値を含む光源輝度制御信号を生成する。
例如由分析的图像信号显示的图像比较亮时,生成包含高光源控制值的光源辉度控制信号,反之,显示的图像比较暗时,生成包含低光源控制值的光源辉度控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ωa>ωbおよびω0<(ωa−ωb)を仮定すると、複素フーリエ係数C+1、C+2、C−1、およびC−2によって定義される振幅の特徴を有する4つの側波帯トーンは、それぞれ周波数(ωa−ωb+ω0)、(ωa−ωb−ω0)、−(ωa−ωb+ω0)、および−(ωa−ωb−ω0)に帰する。
假定ωa>ωb且ω0< (ωa-ωb),则具有由复傅立叶系数 C+1、C+2、C-1及 C-2所界定的量值中的特性的四个边带频音分别属于频率(ωa-ωb+ω0)、(ωa-ωb-ω0)、-(ωa-ωb+ω0)及 -(ωa-ωb-ω0)处。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、光照射ユニット17の構成について説明する。
接下来,描述光照单元 17的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の表1は、SIP要請メッセージの一例を示す。
以下表 1示出 SIP请求消息的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
パズル秘密に基づいて検証鍵を生成する。
基于谜题机密生成验证器密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、画像表示装置100の構成について説明する。
接下来,将解释图像显示设备 100的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、画像表示装置100の構成について説明する。
以下,将描述图像显示设备 100的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
SIP GW130は、図3においてより非常に詳しく表されている。
在图 3中更详细地描绘了 SIP GW 130。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、表示画面は携帯端末102が備えてもよい。
便携终端 102可以具有显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
入れ替わった場合の表示例は図10で説明する。
将参照图 10A和 10B说明互换的线的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】3D表示の例について説明する図である。
图 8是图示 3D显示示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】3D表示の例について説明する図である。
图 9是图示 3D显示示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図34】3D表示の他の例について説明する図である。
图 34是图示 3D显示的另一示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図35】3D表示の他の例について説明する図である。
图 35图示 3D显示的另一示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
Wが1より大きい整数を表すると仮定する。
假设 W代表大于一的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、エラー表示の一例を示している。
图 6图示出了错误指示的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
4月末支払予定表を下さい。
请给我4月末的支付预定表。 - 中国語会話例文集
欲しい商品を図面通り調べてきて欲しい。
希望按照设计图查找想要的商品。 - 中国語会話例文集
貴重品は自分で持っていてください。
请自行保管贵重物品。 - 中国語会話例文集
弊社は二種の色の商品を注文したいです。
敝公司想要订购两种颜色的商品。 - 中国語会話例文集
出来上がった商品の明細を送ってください。
请发给我完成的商品明细。 - 中国語会話例文集
その単語を自分で辞書で引いて調べなさい。
自己用字典查那个单词。 - 中国語会話例文集
その商品を利用できない理由を教えて下さい。
请你告诉我不能使用那个商品的理由。 - 中国語会話例文集
JASマークは様々な商品に付いています。
JAS标志被标记在各种各样的商品上。 - 中国語会話例文集
その問題についての詳細な研究が必要だ。
针对这个问题需要进行详细的研究。 - 中国語会話例文集
表から見えないように縫ってください。
请缝得表面看不出来。 - 中国語会話例文集
食事中に肘をついてはいけません。
吃饭的时候不能把胳膊肘放上来。 - 中国語会話例文集
よいメンテナンスは、製品の長寿命につながる。
好的维修关系到产品的寿命。 - 中国語会話例文集
新しい職場で是非ご活躍下さい。
请一定要在新职场大显身手。 - 中国語会話例文集
そのレストランは昼食時には人でいっぱいです。
那家餐厅午饭时人很多。 - 中国語会話例文集
通常と比較して短い時間でローディングしている。
和平常相比,用较短的时间装载。 - 中国語会話例文集
私の妻は6歳年上ですが、非常にかわいいです。
我的妻子比我大六岁,但是很可爱。 - 中国語会話例文集
一番左の女性は、メガネをかけています。
最左边的女性戴着眼镜。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |