「ひょうり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひょうりの意味・解説 > ひょうりに関連した中国語例文


「ひょうり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8325



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 166 167 次へ>

以下、同様にしてすべての交点、孤立点の領域を示す位置座標群173を検出する。

下面,同样地检测表示全部交点、独立点的区域的位置坐标组 173。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】表示処理装置にて実行される画像処理の流れを示すフローチャートである。

图 6是表示在显示处理装置中执行的图像处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、受け付けられた指示入力に基づいて、表示処理装置100は動作する。

而且,显示处理装置 100基于接受的输入指示进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施形態の表示処理装置100にて実行される画像処理について説明する。

接着,说明本实施方式的显示处理装置 100所执行的图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】、【図5B】、【図5C】可変サイズの表示領域にフィットするよう画像を引き延ばす処理を説明する図。

图 5A-5C例示了对图像进行拉伸以使适配可变尺寸显示区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理情報123は、後述の表示制御処理において参照される。

图像处理信息 123在后述的显示控制处理中被参照。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部110bは、ステップS203の処理において、新たに画像処理情報を生成する。

显示控制部 110b在步骤 S203的处理中使图像处理信息重新生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部110bは、画像処理を行うとステップS208の処理を行う。

显示控制部110b如果进行图像处理,则进行步骤 S208的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成された識別子は、通信処理部300と後述する表示処理部304に渡す。

把生成的识别符交给通信处理部 30和后述的显示处理部 304。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ380はまた、表示を提供するために光出力基板340の照明を制御する。

控制器 380也可以控制光输出基板 340的照亮以提供显示。 - 中国語 特許翻訳例文集


部分的に復号化されたビットストリーム115,125の両者は、整数値として表現される。

两个局部解码的比特流 115、125被表示为整数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】スクリーンセーバ表示処理(図7のステップA14)を詳述するためのフローチャート。

图 12是用于详细说明屏幕保护显示处理 (图 7的步骤 A14)的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

コピーモード初期画面7100のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5100が表示される。

在复印模式初始画面 7100的任务触发区域 5000中显示执行按钮组 5100。 - 中国語 特許翻訳例文集

メールモード初期画面7200のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5200が表示される。

在邮件模式初始画面 7200的任务触发区域 5000中显示执行按钮组 5200。 - 中国語 特許翻訳例文集

FAXモード初期画面7300のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5300が表示される。

在 FAX模式初始画面 7300的任务触发区域 5000中显示执行按钮组 5300。 - 中国語 特許翻訳例文集

画面7400のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5400が表示される。

在画面 7400的任务触发区域 5000中显示执行按钮组 5400。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、撮像装置100および表示装置200は、装置間インターフェース20により接続される。

此外,成像装置 100和显示装置 200通过装置内接口 20相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】入力画像と拡大表示の出力画像との対応関係を示す図である。

图 13A和图 13B是表示输入图像与放大显示的输出图像之间对应关系的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイ10は、液晶ディスプレイであり、種々の情報やコンテンツを表示する。

显示器 10是液晶显示器,显示各种信息和内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

全リスト表示が要求されたと判定されると(S10070にてYES)、処理はS10080へ移される。

当判断要求全列表显示时 (S10070中为“是”),处理移向 S10080。 - 中国語 特許翻訳例文集

コピーモード初期画面7100のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5100が表示される。

在复印模式初始画面 7100的任务起动区域 5000,显示执行按键组 5100。 - 中国語 特許翻訳例文集

メールモード初期画面7200のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5200が表示される。

在邮件模式初始画面 7200的任务起动区域 5000,显示执行按键组 5200。 - 中国語 特許翻訳例文集

FAXモード初期画面7300のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5300が表示される。

在 FAX模式初始画面 7300的任务起动区域 5000,显示执行按键组 5300。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.上記の文字列の前に「urn:uuid」を付加することによりurn形に文字列表現を配置する。

7.通过将“urn:uuid”附到上述字符串之前,以 urn形式放置字符串表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.上記の文字列の前に「urn:uuid」を付加することによりurn形で文字列表現を配置する。

8.通过将“urn:uuid”附在上述字符串之前,以 urn形式放置字符串表示。 示例: - 中国語 特許翻訳例文集

入出力インタフェース158は、例えば、操作入力デバイス160や、表示デバイス162を接続する。

输入 /输入接口 158例如允许操作输入设备 160与显示设备 162连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

コピーモード初期画面7100のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5100が表示される。

在复印模式初始画面 7100的任务触发区域 5000中,显示执行按钮组 5100。 - 中国語 特許翻訳例文集

FAXモード初期画面7300のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5300が表示される。

在 FAX模式初始画面 7300的任务触发区域 5000中,显示执行按钮组 5300。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、指41の移動方向と同じ方向に直線の撮影補助線45が表示される。

由此,成像辅助线 45显示为与手指 41的移动方向相同方向上的直线。 - 中国語 特許翻訳例文集

入出力インタフェース158は、例えば、操作入力デバイス160や、表示デバイス162を接続する。

输入和输出接口 158例如连接到操作输入设备 160或显示设备 162。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、CGを描画する際の情報が、RGB値により表現されることによる。

这是由 CG被渲染时的信息由RGB值来表示这一事实产生的。 - 中国語 特許翻訳例文集

(16)マウス23にて左画像の表示領域を指定する(指定外は右画像)

(16)用鼠标 23指定左图像的显示区 (在没有指定右图像的情况下 ) - 中国語 特許翻訳例文集

図5Hは、左画像21を左に移動し、右画像23を右に移動した際の表示例を示す。

图 5的 H示出当左图像 21移动到左侧并且右图像 23移动到右侧时的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

簡単のため、この図において可能な第2の制御領域を省略した表記SCRで表す。

为了清楚起见,图中的可能的第二控制区域利用短缩码元 SCR表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(b)は、表示レートの切り替えがあった場合の伝送路、フレーム期間の状態を示す。

图 5(b)表示有显示速率的切换的情况下的传送路径、帧期间的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS43は、立体視表示ケーパビリティレジスタのb1が“1”であるか否かの判定である。

步骤 S43是立体视显示能力寄存器的 b1是否是“1”的判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで初期化すべき解像度が1920×1080であれば、表示レートは23.976Hz以外ありえない。

这里,如果应初始化的分辨率是 1920×1080,则显示速率只能是 23.976Hz。 - 中国語 特許翻訳例文集

画面G24には、「お気に入りに登録しました」というメッセージが表示されている。

然后,在画面G24上,显示消息“保存到收藏夹”。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部222は、例えば、「CDS::X_GetOperationList」により、ROPのオペレーションメニューを取得することができる。

显示控制单元 222可以通过例如“CDS::X_GetOperationList”来获取 ROP操作菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

濃度読取部42で演算した表裏両面の濃度値の一例を図8(A)に示す。

图 8A示出由浓度读取部 42计算的表里双面的浓度值的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの表記や読みは時と場合により変幻自在な使い方をする。

这些标记和读音根据时间和场合有自由变换的用法。 - 中国語会話例文集

また日本の数字は言葉に変わり、語呂合わせはその代表的な一例である。

此外,日本的数字会变成语言,谐音就是其中代表性的一个例子。 - 中国語会話例文集

「失念する」はうっかり忘れることや覚えていたことを思い出せないことの硬い表現である。

“遗忘”是无意中忘记或者想不起记得的事情的生硬表现。 - 中国語会話例文集

チームヘッドは、一日数回に渡りその目標に対する実行状況を確認しましよう。

小组的头头每天要确认几次针对目标的实行情况。 - 中国語会話例文集

鈴木さんは真剣な表情になり、その瞳が次第に熱を帯びだした。

铃木先生/小姐的表情变得认真,随之眼睛也发红了。 - 中国語会話例文集

顧客満足度を向上させる為に、CS経営に取り組む事が私の目標です。

为提高顾客满意度,致力于CS经营是我的目标。 - 中国語会話例文集

日本でもスウェットエクイティにより創業者の功績を正当に評価することが望まれる。

在日本有望通过人力资产来正确评价创业者的功绩。 - 中国語会話例文集

取得原価主義会計では、資産を現在の取り換え原価によって評価します。

现行成本会计中,由现时重置成本来评估资产。 - 中国語会話例文集

そこまで英語が得意でないので、もし不適切な表現がありましたら、お詫びいたします。

因为我的英语不是那么的好,所以如果表达的不正确,我向您道歉。 - 中国語会話例文集

投げ売りの意図をもってなされているならば、二重価格表示は違法となる。

如果抱有抛售的意图的话,双重定价是违法的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 166 167 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS