意味 | 例文 |
「ひれん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26532件
後日この商品も出荷されますか。
后天这个商品也会发货吗? - 中国語会話例文集
お金の使い方には人となりが顕著に表れる。
用钱的方法能明显表现出天性。 - 中国語会話例文集
彼は誠実さと清廉さで評価を得ている。
他因为城诚实与清廉受到好评。 - 中国語会話例文集
あなたの商品はこれと同じですか?
你的商品和这个一样吗? - 中国語会話例文集
これから、引越しの準備をします。
现在开始做搬家的准备。 - 中国語会話例文集
イギリスについて書かれた評論を読む。
读关于英国的评论。 - 中国語会話例文集
招待されていないのに結婚式に来る人
在婚礼上不请自来的客人 - 中国語会話例文集
その費用は計算後に自動記帳されますか。
那个费用计算后会被自动记账。 - 中国語会話例文集
重要な改善指標が共有された。
重要的改进目标被共享了。 - 中国語会話例文集
写真、学歴と経歴が必要です。
需要照片,学历和经历。 - 中国語会話例文集
この化合物には非滅菌の材料が含まれている。
这个化合物含有非灭菌材料。 - 中国語会話例文集
この戯曲は表現主義の様式で書かれている。
这部戏曲是用表现主义形式创作的。 - 中国語会話例文集
カゴの中に商品が追加されました。
购物车里商品被追加了。 - 中国語会話例文集
我々は歯科医ですが、広くは医療人です。
我们虽然是齿科医生,往大的方面说是医疗人员。 - 中国語会話例文集
これは工業団地の被割当者のリストである。
这是工业区内接受拨给屋子人员的名单。 - 中国語会話例文集
これらの化粧品は無香料である。
这些化妆品中没有添加香料。 - 中国語会話例文集
新しい土地にも慣れてきたある日、事件は起こった。
在习惯了新土地的某天,发生了事件。 - 中国語会話例文集
アイオワ州で党員集会が開かれた。
爱荷华州召开了政党基层会议。 - 中国語会話例文集
これはすごく聴きたかった作品だ。
这是我很想听的作品。 - 中国語会話例文集
それでも、休日なので沢山の人が見に来ていた。
就算那样,因为是假日多以很多人来看了。 - 中国語会話例文集
この製品はぴったりと合うように設計されています。
这个商品是被设计成正好匹配的。 - 中国語会話例文集
日本語がわかる人を連れて来てください。
请带懂日语的人来。 - 中国語会話例文集
彼女は一晩中眠れずに目を覚ましていた。
她一晚上没睡,一直睁着眼睛。 - 中国語会話例文集
そのオペラで、デリラは妖婦として表現されていた。
在那部歌剧中,黛利拉被塑造成了妖妇。 - 中国語会話例文集
領収書が経費精算書と一緒になければならない。
小票和明细账单必须一起。 - 中国語会話例文集
限られた人々だけが参加できる。
只有某些人才可以参加。 - 中国語会話例文集
標準中国語に習熟していれば尚可。
会讲普通话的人更好。 - 中国語会話例文集
受け取った人は、イベントに招待されている。
收到的人将被邀请参加活动。 - 中国語会話例文集
受け取った人は、返事をするように求められている。
收到的人需要回复。 - 中国語会話例文集
こちらの商品はただいま在庫切れとなっております。
这个商品现在断货了。 - 中国語会話例文集
遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。
虽然有些迟了,但还是祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集
是非一度貴社に伺わせて頂ければと存じます。
我一定会拜访一次贵公司。 - 中国語会話例文集
納品書が同封されております。
交货单也随信附在里面。 - 中国語会話例文集
本企画の目標はどのように設定されましたか。
本计划的目标设定是为了什么? - 中国語会話例文集
目標値の根拠が適切でないように思われます。
目标值的根据被认为不确切。 - 中国語会話例文集
防災製品の売れ行きが好調です。
防灾产品的销量很好。 - 中国語会話例文集
キャラバン車の設計にそれが必要です。
我觉得登山车的设计中那个是必要的。 - 中国語会話例文集
どう表現すればいいか分からない。
不知道该如何表达。 - 中国語会話例文集
予算に計上済みの費用も含まれています。
预算里也包含了已经计算在内的费用。 - 中国語会話例文集
吸い込み口に引き込まれる危険性があります。
有被吸入口卷进去的危险。 - 中国語会話例文集
フランス語の表記はこれで大丈夫ですか?
这样的法语书写方式没问题吗? - 中国語会話例文集
是非それをダウンロードしてお試しください。
请一定试试下载那个。 - 中国語会話例文集
彼は履歴書を持参する必要がある。
他必须带上履历书。 - 中国語会話例文集
電池は、私たちの生活で広く利用されている。
电池在我们的生活中被广泛利用。 - 中国語会話例文集
早急に部品の入れ替えを要請してください。
请尽快请求更换零件。 - 中国語会話例文集
収入が多い人は税金の額もかなりとられている。
收入高的人要被扣很多税。 - 中国語会話例文集
その料金には飛行機代が含まれていないのですか?
那个金额是不包含机票钱的吗? - 中国語会話例文集
それは皮膚の水分を保つ働きがあります。
那个是保留皮肤水分的动作。 - 中国語会話例文集
その晴れた日に少年はこの湖を裸で泳いだ。
在那个晴天,少年在这个湖里裸泳。 - 中国語会話例文集
私たちはこれらの商品を扱っている。
我们经营这些商品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |