「ひんじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひんじの意味・解説 > ひんじに関連した中国語例文


「ひんじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27694



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 553 554 次へ>

魯迅の逝去は,全中国ひいては全世界人民の哀悼の念を引き起こした.

鲁迅先生的逝去,引起了全中国乃至全世界的哀悼。 - 白水社 中国語辞典

場面に応じた表現の指導に自信があります。

我有信心做出适合这种情况的指导。 - 中国語会話例文集

私は自分自身を引っ込み思案だと思っている。

我觉得我是一个非常自私的人。 - 中国語会話例文集

彼の結婚記念日が私の誕生日と同じ日です。

他的结婚纪念日和我的生日是同一天。 - 中国語会話例文集

この娘さんはまるで小羊のように従順である.

这位姑娘像小羊一般温顺。 - 白水社 中国語辞典

代表団は予定期日に先んじて到達した.

代表团已先期到达。 - 白水社 中国語辞典

本実施例では現用系の光マルチドロップパスは波長λ1を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−1を送信側、光ノード20Bの光トランスポンダ30−3、光ノード20Cの光トランスポンダ30−3、光ノード20Dの光トランスポンダ30−3を受信側として設定し、冗長系の光マルチドロップパスは波長λ2を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−4を送信側、光ノード20Dの光トランスポンダ30−2、光ノード20Cの光トランスポンダ30−2、光ノード20Bの光トランスポンダ30−2を受信側として設定する。

在本实施例中,现用类的光多分支路径使用波长λ1,将光节点 20A的光转换器30-1作为发送侧,将光节点 20B的光转换器 30-3、光节点 20C的光转换器 30-3及光节点20D的光转换器 30-3作为接收侧,进行设定,冗余类的光多分支路径使用波长λ2,将光节点 20A的光转换器 30-4作为发送侧,将光节点 20D的光转换器 30-2、光节点 20C的光转换器 30-2及光节点 20B的光转换器 30-2作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では現用系の光マルチドロップパスは波長λ1を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−1を送信側、光ノード20Bの光トランスポンダ30−3、光ノード20Cの光トランスポンダ30−3、光ノード20Dの光トランスポンダ30−3を受信側として設定する。

在本实施例中,现用类的光多分支路径使用波长λ1,将光节点 20A的光转换器30-1作为发送侧,将光节点 20B的光转换器 30-3、光节点 20C的光转换器 30-3及光节点20D的光转换器 30-3作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−1)セキュアな通信フレーム1の送受信処理

(A-2-1)安全通信帧 1的接收发送处理 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−2)セキュアな通信フレーム2の送受信処理

(A-2-2)安全通信帧 2的接收发送处理 - 中国語 特許翻訳例文集


(A−2−4)セキュアな通信フレーム3の送受信処理

(A-2-4)安全通信帧 3的接收发送处理 - 中国語 特許翻訳例文集

先日、部品表を見たと思います。

我觉得我前几天看见了零部件表。 - 中国語会話例文集

安芸の宮島は日本三景のひとつです。

安艺的宫岛是日本三大美景之一。 - 中国語会話例文集

評価損益は未実現収益のうちの一つです。

评价盈亏是未实现收益中的一种。 - 中国語会話例文集

この3つの製品が市場で競合品になる。

这三种产品在市场上是竞争产品。 - 中国語会話例文集

芸術作品や工芸品を作ること。

作艺术作品和工艺品之类的。 - 中国語会話例文集

製品は非常に優れたデザインになっている。

产品的设计非常出色。 - 中国語会話例文集

私の問題は上記2点のうちのひとつだ。

我的问题是上述的两个问题中的一个。 - 中国語会話例文集

その医者は一人の対まひの患者を診ている。

那个医生在给一个截瘫患者看病。 - 中国語会話例文集

せっけん作りは彼女の趣味のひとつだ。

制作肥皂是她的兴趣之一。 - 中国語会話例文集

人々は彼女を売春婦と非難した。

人们指责她是个妓女。 - 中国語会話例文集

彼の不注意な運転がその事故をひきおこした。

他的疏忽驾驶引发了那起事故。 - 中国語会話例文集

久し振りに友人に会いお昼ご飯を一緒に食べた。

和好久不见的朋友一起吃了午饭。 - 中国語会話例文集

ぜひ行くべきですよ。庭園は夜9時に閉園します。

一定要去。庭园晚上9点关门。 - 中国語会話例文集

在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする

便宜地卖存货和过季商品 - 中国語会話例文集

海面上昇で島から非難する必要がある。

对海面上升的批评是必要的。 - 中国語会話例文集

彼の欠点はよく自分をひけらかすことだ.

他的缺点就是好表现自己。 - 白水社 中国語辞典

便所がなくて,彼は我慢できずひどく困った.

没有厕所,可把他憋坏了。 - 白水社 中国語辞典

黙秘権.(中国では法律上,まだ黙秘権は認められていない.)

沉默权 - 白水社 中国語辞典

彼女の指輪にはひすいがはめ込んである.

她的戒指上镶着一块翠。 - 白水社 中国語辞典

部品を磨いてぴかぴかにして初めて合格品となる.

把工件磨光才合规格。 - 白水社 中国語辞典

目には純真で人を射るような光がきらめいている.

眼睛里闪动着天真逼人的光辉。 - 白水社 中国語辞典

彼が学んだ内容は非常に広い.

他学习的内容很广博。 - 白水社 中国語辞典

親族・友人がひとところに楽しく集まっている.

亲友们欢聚在一起。 - 白水社 中国語辞典

羊1匹を茶葉数斤と交換した.

一只羊换了几斤茶叶。 - 白水社 中国語辞典

工業製品の品質は上昇し,種類も増えた.

工业产品质量上升,品种加多。 - 白水社 中国語辞典

事件が一つまた一つと連続して発生する.

事情一件一件地接续发生。 - 白水社 中国語辞典

(自分は何もせず)人の鼻面を引き回す,人を振り回す.

牵着牛鼻子走((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

平生から批判と自己批判をしなければならない.

要经常展开批评和自我批评。 - 白水社 中国語辞典

顔をしかめ冷ややかに衆人の批判に対する.

横眉冷对千夫指 - 白水社 中国語辞典

飛行場へ出向き貴賓を歓迎する.

前往机场欢迎贵宾。 - 白水社 中国語辞典

ごらん,彼女のあのひどく軽はずみなさまときたら.

你看她那个轻狂的样子。 - 白水社 中国語辞典

2人はひどく口論して,誰も仲裁できない.

两人争得厉害,谁也劝不开。 - 白水社 中国語辞典

各種商品の同一時間場所における価格比較.

商品比价 - 白水社 中国語辞典

ドアのすき間から一筋の光がさし込んで来た.

门缝儿里射进来一道光。 - 白水社 中国語辞典

看板は色鮮やかで,非常に人目についている.

广告牌色彩鲜明,十分醒目。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきり殺人が行なわれて,血が一面に飛び散っている.

一阵凶杀,血溅满地。 - 白水社 中国語辞典

昼は昼寝の習慣ができて,2時半まで寝ます.

中午休息惯了,休息到两点半。 - 白水社 中国語辞典

一時的困難を二度と尾ひれをつけて話すな.

别再渲染一时的困难。 - 白水社 中国語辞典

商品の品質は幾らか改良され向上している.

商品的质量有所…改进和提高。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 553 554 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS