「ひんじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひんじの意味・解説 > ひんじに関連した中国語例文


「ひんじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27694



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 553 554 次へ>

約束を守らない人、時間にルーズな人は、非常に嫌いです。

我非常讨厌不遵守约定和没有时间观念的人。 - 中国語会話例文集

冬をしのいできた人には太陽の暖かさがひとしお感じられる.

从冬天过来的人倍觉太阳的温暖。 - 白水社 中国語辞典

1つの会社ごとに5000人以上を人員削減する。

每个公司有5000人以上的裁员。 - 中国語会話例文集

純正品と同じ成分のインクを使用しています。

使用和正品相同成分的墨水。 - 中国語会話例文集

この古い絵をおじいさんは数十年間秘蔵してきた.

这幅古画爷爷珍藏了几十年。 - 白水社 中国語辞典

時間ドメインで{1,−1}であり、周波数ドメインで{1,−1}

在时域中为 {1,-1}以及在频域中为 {1,-1}。 - 中国語 特許翻訳例文集

この電化製品は高品質で丈夫です。

这一电器质量好而且结实。 - 中国語会話例文集

文房具は事務用品費として管理される。

文具被当做办公用品费来管理。 - 中国語会話例文集

ぜひ彼女の本を読んで見てください。

请一定要看看她的书。 - 中国語会話例文集

商品の品質保証による、信頼性の向上

品质保证的提高带来信用度的提高。 - 中国語会話例文集


展示品の中で興味のある商品はどれですか?

展品中有兴趣的是哪一件商品? - 中国語会話例文集

彼は線維筋痛でひどく苦しんでいた。

他因为纤维组织肌痛十分痛苦。 - 中国語会話例文集

赤ちゃんの乗船には抱っこ紐が必須です。

婴儿乘船的时候必须要有抱着的绑带。 - 中国語会話例文集

茎つきのニンニクをひも状に編んだもの.

蒜辫子 - 白水社 中国語辞典

国の標準・規格によって生産された部品.

标准件 - 白水社 中国語辞典

製品の品質が一定水準に達していない.

产品质量没过关。 - 白水社 中国語辞典

(飢饉時に)倉庫を開いて貧民を救済する.

开仓济贫 - 白水社 中国語辞典

ぜひとも余分な人員を減らさなければならない.

一定要把多余的人员减下来。 - 白水社 中国語辞典

彼は公衆の面前で自分の才能をひけらかす.

他在大庭广众之中卖弄自己的才华。 - 白水社 中国語辞典

親戚や友人関係にあることをひけらかす.

攀亲道故((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らは展示品に対して一とおり品評した.

他们对展品品评了一番。 - 白水社 中国語辞典

彼らは品質を重視せず,製品は信用を失った.

他们不重视质量,产品失掉了信用。 - 白水社 中国語辞典

彼は人民代表大会で否決権を行使する.

他在人民代表大会上行使否决权。 - 白水社 中国語辞典

彼女は装束が妖艶で,たいへん人の注目を引く.

她服饰冶艳,十分引人注目。 - 白水社 中国語辞典

毎日多くの人が人民英雄記念碑を仰ぎ見る.

每天都有不少人瞻仰人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典

上海製品の展示即売活動を繰り広げる.

开展上海产品展卖活动。 - 白水社 中国語辞典

張巡が腹を立てると,すぐにひげがぴんと立った.

巡怒,须髯辄张。 - 白水社 中国語辞典

DVBファミリーの標準には、衛星テレビジョンのためのDVB−S、DVB−S2標準、地上テレビジョンのためのDVB−T、DVB−T2標準、ケーブルテレビジョンのためのDVC−C、モバイルテレビジョンのためのDVB−H、および開発中またはこれから開発される他のDVB標準が含まれる。

DVB标准族包括用于卫星电视的 DVB-S和 DVBS-2标准、用于地面电视的 DVB-T和DVB-T2标准、用于有线电视的 DVC-C和用于移动电视的 DVB-H和已经开发或者可能开发的其他 DVB标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態のデジタルカメラ100は、マルチ表示モード、主画像表示モード、順次表示モードの3種類の表示モードを持っている。

本实施方式的数码相机 100包括三种显示模式: - 中国語 特許翻訳例文集

この地図表示画面は、地図表示欄4aと操作欄4iとを含んでいる。

该地图显示画面包括地图显示栏 4a和操作栏 4i。 - 中国語 特許翻訳例文集

わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。

我们公司的工资比起国内的工资水准高出很多。 - 中国語会話例文集

この処理は、表示順序データが示す表示順序を参照して判別される。

这一处理通过参照显示顺序数据所表示的显示顺序来判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

その子は羽根布団をひっぱり、ほとんど独り占めにしてしまった。

那个孩子把羽绒被拉过去,几乎独占了整床被子。 - 中国語会話例文集

彼の叔母は近所の人々にたくさんの噂を広める人である。

他的伯母是一个经常跟街坊邻居传播谣言的人。 - 中国語会話例文集

この百貨店は商品の種類が非常に完備している.

这家百货公司商品种类非常齐全。 - 白水社 中国語辞典

彼は腎摘除術で左の腎臓を摘出した。

他在神摘除手术中摘除了左边的肾脏。 - 中国語会話例文集

彼女の顔には恥じらいの表情が浮かんでいた.

她脸上带着含羞的表情。 - 白水社 中国語辞典

恥じて悔やむ暇もない,恥じて悔やんで間に合わない.

愧悔不迭((成語)) - 白水社 中国語辞典

まじめな人は他人の涙を軽々しく信じやすい.

诚实的人容易轻信别人眼泪。 - 白水社 中国語辞典

この人を君は信じられるか(信じられないか)?

这个人你信得过信不过? - 白水社 中国語辞典

レジスタ152A−0〜152A−3は、転送線141A−0〜141A−3を転送された対応するセンス回路121−0〜121−3の判定値を保持する。

寄存器 152A-0到 152A-3保持已经通过传送线 141A-0到 141A-3传送的各个感测电路 121-0到 121-3中的判决值。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC−dは、RLC PDUをMAC−d SDUとして受信し、MAC−d SDUをMAC−isにMAC−d PDUとして転送する。

MAC-d接收 RLC PDU作为 MAC-d SDU并且将 MAC-d SDU传送到 MAC-is作为MAC-d PDU。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、表示制御部26は、現在表示されている画像の表示次元を2次元表示に変更する(ステップST2)。

这样,显示控制单元 26将当前显示的图像的维度切换为二维显示 (步骤 ST2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Cは、表示部18に撮影補助線45を表示した状態を示す。

图 3C示出在显示单元 18中显示成像辅助线 45的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

朝食をとらなかったので,腹が少しひもじく感じられた.

没吃早饭,肚子里感到有些饥饿了。 - 白水社 中国語辞典

この表示順序によって、表示部140に表示されている画像が最後であるか分かる。

通过该显示顺序,可知显示在显示部 140上的图像是否为最后图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

評価画像測定指示UI画面11000には、指示メッセージ表示部11001、評価画像概略図表示部11002、測定ステータス表示部11003が含まれる。

评估图像测定 UI画面 11000包括提示显示部 11001、评估图像概略显示部 11002、以及测定状态显示部 11003。 - 中国語 特許翻訳例文集

4−2.変更履歴情報の分割

4-2.改变历史信息的分割 - 中国語 特許翻訳例文集

(4−2.変更履歴情報の分割)

(4-2.改变历史信息的分割 ) - 中国語 特許翻訳例文集

(確認画面Cの表示制御)

(确认画面 C的显示控制 ) - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 553 554 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS