意味 | 例文 |
「ひんと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32424件
人に頼んでわびを入れてもらう.
托人说情 - 白水社 中国語辞典
商品を農村まで届ける,配達する.
送货下乡 - 白水社 中国語辞典
碑文をすべて拓本に取った.
把碑文都拓下来了。 - 白水社 中国語辞典
この子はたいへん人に好かれる.
这个孩子很讨人喜欢。 - 白水社 中国語辞典
一口で飲み込んでしまった.
一口就吞掉了。 - 白水社 中国語辞典
この人は考えが頑固である.
这个人思想很顽固。 - 白水社 中国語辞典
婉曲な言葉で責任を回避する.
婉辞推却 - 白水社 中国語辞典
(郵便切手の)小型シート.⇒邮品yóupǐn.
小型张 - 白水社 中国語辞典
一晩に何度も目が覚める.
一夜要醒好几次。 - 白水社 中国語辞典
品種選択・栽培育成の仕事.
选育工作 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへんまじめな人である.
他是个很严肃的人。 - 白水社 中国語辞典
眼中に人なし,傍若無人.
眼里没人((成語)) - 白水社 中国語辞典
あの人にはもううんざりする.
那个人厌气得很。 - 白水社 中国語辞典
人に頼んで助けてもらう.
央人帮忙 - 白水社 中国語辞典
修繕や部品取り替えをする夜店.
修配夜市 - 白水社 中国語辞典
世間を避けて隠れ住む人,隠棲者.
隐逸之士 - 白水社 中国語辞典
激戦をする,デッドヒートを演じる.
打硬仗 - 白水社 中国語辞典
人を1人使えば十分だ.
用一个人就行了。 - 白水社 中国語辞典
ナンキンムシは人の血を吸う.
臭虫咂人的血。 - 白水社 中国語辞典
300人余りの人が難に遭った.
三百多人遭了难。 - 白水社 中国語辞典
優れた人を選んで昇格させる.
择优进级 - 白水社 中国語辞典
紅軍は夕陽壩に駐屯した.
红军扎在夕阳坝。 - 白水社 中国語辞典
警備員は一晩見張りに立った.
警卫员站了一夜岗。 - 白水社 中国語辞典
これこそ本当の一流品だ.
这才是真正的名牌产品。 - 白水社 中国語辞典
私はざっくばらんな人が好きだ.
我喜欢直性子的人。 - 白水社 中国語辞典
彼は人に重んじられない.
他不为人所重。 - 白水社 中国語辞典
人を憎んで呪うのはやめろ.
你别咒人。 - 白水社 中国語辞典
この人はたいへん客好きである.
这位主人非常好客。 - 白水社 中国語辞典
(官吏が着任する→)仕事を引き継ぐ.
走马上任((成語)) - 白水社 中国語辞典
先生や目上の人を尊敬する.
尊敬师长 - 白水社 中国語辞典
目上の人を敬い重んじる.
敬重尊长 - 白水社 中国語辞典
私は熟柿を一口吸い込んだ.
我嘬了一口柿子。 - 白水社 中国語辞典
大勢の人が集まって反乱を起こす.
聚众作乱 - 白水社 中国語辞典
人をののしるなんて許されない.
可不作兴骂人。 - 白水社 中国語辞典
天才論を唱える人は人の知識・才能は先験的に存在するものだと認める.
天才论者认为人的知识、才能是先天就有的。 - 白水社 中国語辞典
あなたはなんと崇高な精神によって,人々を引きつけて前進させたことか!
你是以多么崇高的精神,招引着人们前进啊! - 白水社 中国語辞典
パケットデータは光信号に変換されて光ノード20Bの光スイッチ部40、伝送路ファイバ60、光ノード20Aの光スイッチ部40を経由して光ノード20Aの光トランスポンダ30−3へと送られ、再びパケットデータへと変換されてルートパケット振分部80A−1のパケットIF85Yに送られる。
数据包数据被变换为光信号,经由光节点 20B的光交换部 40、传输通路光纤 60及光节点 20A的光交换部 40传送到光节点 20A的光转换器30-3,再变换成数据包数据,传送至路由数据包分配部 80A-1的数据包 IF85Y。 - 中国語 特許翻訳例文集
パケットデータは光信号に変換されて光ノード20Bの光スイッチ部40、伝送路ファイバ61、光ノード20Aの光スイッチ部40を経由して光ノード20Aの光トランスポンダ30−3へと送られ、再びパケットデータへと変換されてルートパケット振分部80A−1のパケットIF85Yに送られる。
数据包数据被变换为光信号,经由光节点 20B的光交换部 40、传输通路光纤 61及光节点 20A的光交换部 40传送至光节点 20A的光转换器 30-3,再变换成数据包数据,传送至路由数据包分配部 80A-1的数据包 IF85Y。 - 中国語 特許翻訳例文集
パケットデータは光信号に変換されて光ノード20Bの光スイッチ部40、伝送路ファイバ61、光ノード20Aの光スイッチ部40を経由して光ノード20Aの光トランスポンダ30−3へと送られ、再びパケットデータへと変換されてルートパケット振分部80A−1のパケットIF85Yに送られる。
数据包数据被变换为光信号,经由光节点20B的光交换部 40、传输通路光纤 61及光节点 20A的光交换部 40,传送给光节点 20A的光转换器 30-3,再变换成数据包数据,传送至路由数据包分配部 80A-1的数据包 IF85Y。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、光伝送信号はADD−EAST45−4へと入り、光トランスポンダ部30−2から送られた特定の波長の信号と合成され、光アンプ部50−2で増幅されてEAST方路へと送られる。
随后,光传输信号进入到ADD-EAST45-4中,和从光转换部 30-2所传送的特定波长的信号进行合成,由光放大部 50-2进行放大,向 EAST路由进行传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
光ノード20Dでは、伝送路ファイバ60から受信した光信号を光スイッチ部40を経由して光トランスポンダ30−3へと送る。
在光节点 20D中,将从传输通路光纤 60接收到的光信号经由光交换部 40传送至光转换器 30-3。 - 中国語 特許翻訳例文集
光ノード20Dでは、伝送路ファイバ60から受信した光信号を光スイッチ部40を経由して光トランスポンダ30−3へと送る。
在光节点20D中,将从传输通路光纤 60接收到的光信号经由光交换部 40传送至光转换器 30-3。 - 中国語 特許翻訳例文集
昼と夜の気温差がなんとこんなに大きいとは,思いも寄らなかった.
白天和晚上气温相差竟如此之大,真没想到。 - 白水社 中国語辞典
年をとった人なんだから,少しぐらい飲んでも心配することはない.
有年纪的人了,喝点儿怕什么? - 白水社 中国語辞典
私の趣味は漫画を読むことと昼寝をすることです。
我的兴趣是读漫画和午睡。 - 中国語会話例文集
フロントガラスに5センチくらいのひびが入った。
挡风玻璃裂开了5公分左右。 - 中国語会話例文集
暇でしょうがない人だけ絡んでくださいな。
请只找那些闲得不得了的人啊。 - 中国語会話例文集
被検群に血糖値が低くなる傾向が見受けられた。
被检测群体有血糖值变低的倾向。 - 中国語会話例文集
評価損益は未実現収益のうちの一つです。
评价盈亏是未实现收益中的一种。 - 中国語会話例文集
比較可能な商品で再検討します。
用可比的商品进行重新讨论。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |